– Кэтрин! – воскликнула Рейчел и, встав из-за стола, бросилась ко мне.
Мы обнялись, словно две подруги, давно не видевшие друг друга.
– Вы замечательно выглядите! – сказала она мне.
– Спасибо, правда, о руках так не скажешь, – ответила я, показывая Рейчел ожоги.
Женщина, мимолетно взглянув на них, махнула рукой и сказала, что это пустяки, о которых не стоит волноваться. Я пожала плечами, поскольку не знала, права она или нет. Тогда я хотела только помочь Роберту и разобраться во всем, а руки могли подождать.
Я села в привычное удобное кресло напротив Рейчел, и мы немного поговорили о пустяшных вещах, не относящихся ни каким образом ко мне. Однако вскоре очень плавно Рейчел подвела меня к тому, что произошло и, задав несколько поверхностных вопросов, позволила мне, наконец, выговориться и рассказать о том, что случилось.
Когда я закончила, Рейчел еще какое-то время молчала, обдумывая, что сказать.
– Я читала о вас в газетах, но о таких подробностях там не упоминалось.
– А о чем там писалось? Я не читала прессы.
– Если вкратце, то в нескольких статьях, что я прочитала, сообщили о том, что полицейский, вероятно на почве ревности, хотел убить вас и вашего друга, но ему помешал брат Роберта. Вот и все.
«Значит, детектив Барн, не стал слишком распространяться», – подумала я.
– Рейчел, но что мне самой думать? Я, что сошла сума?
– Нет, – улыбнулась Рейчел, – в мире много странных вещей, которым пока что не дано объяснений. Вы столкнулись с одной из них. Почему именно вы, я не знаю, но, может быть, вы сами сможете ответить на этот вопрос в скором времени.
– Каким образом?
– Думаю, нужно расставить все по своим местам. Начать стоит с Томаса. Вы знаете, из какой больницы он сбежал?
– Затрудняюсь ответить, – сказала я, – признаться, я сама думала поговорить об этом с детективом. Может, он знает больше моего.
– Это правильное решение. Узнав все, вы обретете покой и перестанете терзаться сомнениями и вопросами, – ответила Рейчел.
– Ну, а Роберт? Как я могу помочь ему?
– Я могу только констатировать те же факты, о которых вам говорил лечащий доктор Роберта, но как ваш друг скажу, что в жизни случаются чудеса, которые, на первый взгляд сложно, принять. Верьте, что он скоро проснется, и не теряйте надежды.
– Наверное, вы правы, – задумчиво ответила я, решая, когда позвоню детективу.
– Кэтрин, у меня есть еще один вопрос к вам.
– Конечно, спрашивайте.
– Вы больше не видели Клэр? Не слышали ее голос?
– Нет. Все исчезло после того пожара.
– Я подумала, что если допустить ее возможность возвращаться в наш мир, то может, она бы и помогла вам.
– О чем вы, Рейчел?
– Вы сами рассказывали, как она приходила на выручку, когда Майкл пытался причинить вам зло. Так почему бы ей не помочь и Роберту?
– Вы думаете, она сможет вывести его из комы?
– Она или его брат, – предположила Рейчел.
– Но, как мне добиться контакта с ними?
– Этого я не знаю. Вам должно быть виднее, ведь у вас получалось это и раньше, – подсказала психолог.
– Знаю, но чаще всего Клэр сама приходила ко мне, а моя способность вызывать ее появлялась только в момент опасности и я сама даже не задумывалась над тем, как это у меня получается.
– Наверное, сейчас как раз подходящее время, чтобы задаться этим вопросом, – посоветовала Рейчел.
То, о чем говорила доктор, имело смысл. Я ничего не потеряла бы, если бы попыталась вновь поговорить с Клэр, но как это сделать, я понятия не имела. Сначала я подумала об экстрасенсах и спиритуалистах, но сразу же отогнала эту мысль, решив, что во-первых, найти действительно знающего человека, окажется довольно сложным, а во-вторых, я почему-то чувствовала, что должна действовать сама.
Напоследок мы с Рейчел вновь обнялись и пообещали поддерживать связь. Я знала, что могу обратиться к ней в любой момент, когда мне понадобится ее помощь, но в душе вдруг поняла, что подобных этому сеансов больше не состоится. Я словно осознала, что помочь мне Рейчел просто не сможет и нужно идти своей дорогой, какой бы сложной она ни казалась.
Выйдя из здания, я медленно побрела к заправочной станции. Мама еще не приехала, задерживаясь, очевидно, в торговом центре. Не зная, как убить время, я оглянулась по сторонам в поисках кафе или закусочной, где можно было бы выпить чашку кофе, но ничего подобного не увидела. Мой взгляд вдруг зацепила телефонная будка, стоявшая недалеко от заправки, и я направилась к ней.
Зайдя в кабинку, я открыла весьма потрепанный телефонный справочник, лежавший на полке, и нашла телефон полицейского участка, где работал Майкл. Набрав номер, я прижала трубку к уху и стала ждать, когда кто-нибудь на том конце провода ответит.
Довольно долго в трубке раздавались длинные гудки, но, наконец, ее сняли и мне ответил уставший женский голос.
– Здравствуйте, могу я поговорить с детективом Барном? – попросила я.
– Кто спрашивает?
– Это Кэтрин Холборн, он говорил, что я могу позвонить ему, в случае необходимости.
– Сейчас проверю, на месте ли детектив, – ответила девушка и переключила меня на линию ожидания.
Пару минут я слышала только невероятно заунывную музыку, которую, наконец, прервал щелчок, и я услышала низкий голос Барна.
– Детектив Барн слушает, – сказал он.
– Детектив, это Кэтрин. Помните историю с пожаром в ангаре? Я бы хотела спросить у вас кое-что.
– Кэтрин, как у вас дела?
– Все хорошо, спасибо. Так не могли бы вы….
– Сочувствую, что ваш друг все еще в коме, – прервал меня Барн.
– Да, мне нелегко сейчас, но, думаю, вы можете помочь. Что вы знаете о брате Роберта Томасе и том, как он оказался в лесу? – спросила я.
Барн некоторое время молчал.