Иоши внимательно осмотрел помещение и показал Эри найденный розовый волос. Прогнав его по базе данных, обнаружилось совпадение с ДНК волоса с тела Инари.
– Мы на правильном пути, – сердце Эри забилось быстрее, – Киган рыжий. Волос, я думаю, принадлежит Дане Мареш. Конечно, розовый цвет довольно распространенный. Но совпадение очень уж странное.
Иоши задумчиво почесал подбородок.
– Не вижу мотива.
– Нужно допросить Кигана.
Эри открыла холодильник, до верху забитый жидкой едой и водорослями в разных формах. Иоши с отвращением поморщился.
– Тоже не любишь водоросли?
– Жидкую еду не выношу. Ты не любишь водоросли?
– Не я.
Иоши лишь закатил глаза.
– Сначала на фабрику, потом отыщем Дану, – подытожила Эри.
– Бывала на паучке?
– Знаешь, я… Я в целом пауков не люблю.
Иоши ухмыльнулся.
– Тебе понравится. Там очень технологично. И при этом зелено.
– А ты на самой паучьей ферме был?
– Там всё очень аккуратно и безопасно. Сотни метров специализированных изолированных стендов и капсул. Там заботятся даже о возможных чувствах пауков. Которых у них, конечно, нет. Но им включают классическую музыку, строгий распорядок дня, контроль атмосферы и прочее. И после того случая, всех сотрудников на выходе обязательно сканируют. Больше никаких утечек.
Эри всё равно чувствовала напряжение. Одно дело вовсю пользоваться обработанным паучьим шелком, другое дело оказаться в помещении с миллионом, а может, даже и миллиардом крошечных существ с 8 лапами и 8 глазами. Хоть ученые и утверждали, что данный вид не агрессивен, побочный эффект в виде особо токсичного яда убрать пока никому не удалось. И это не считая того, что Эри просто находила пауков отвратительными.
К счастью, им нужно центральное здание фабрики. На само производство никого со стороны не пускают, руководство согласилось вызвать к себе в переговорную подозреваемого под незначительным предлогом, чтобы не спугнуть.
– В начале своей карьеры, – Иоши остановился и посмотрел в сторону фабрики, – я расследовал дело об утечке пауков. Сбежало всего несколько особей. Даже не специально, просто прицепились к костюму работника. Но в городе случилась настоящая истерия. Нейродоктора не справлялись, люди толпами шли в медпункты. Каждый второй находил у себя симптомы отравления токсинами пауков еще несколько недель. Хотя беглецов нашли через пару дней и нейтрализовали. У людей с фабрики с тех пор укоренилась привычка дополнительно осматриваться после работы. Ну, и дополнительных сканеров поставили пару штук на выходе.
Эри и Иоши подошли к высокому зданию. Атриум центрального здания по величественности переплюнул даже корпоративный центр. Высота потолка почти 30 метров. Невероятное количество света, стекла и белого цвета. На первом уровне находились стартовые лифтовые площадки для сотрудников. Иоши не преувеличивал, когда говорил о зелени. В каждый метр площади гармонично вписана различная растительность. Эри поймала себя на мысли, что это скорее высокотехнологичная теплица или ботанический сад, чем атриум паучьей фабрики. У фронтальной стены полностью выполненной из высокопрочного стекла возвышалась статуя Ли Лин-Вэй. Первые несколько уровней, располагавшихся вдоль остальных трёх стен носили характер декоративных, чем рабочих площадей. С высоты 4 уровня всё, что ниже, напоминало скорее парк культуры и отдыха, чем центральное здание паучьей фермы. Тем не менее уже с 5 уровня начинались кабинеты и лаборатории.
Узкие, не больше 2 метров в ширину дорожки вели вдоль многочисленных дверей. Не самое приятное место для тех, кто боится высоты.
Вся территория паучьей фермы занимала площадь чуть больше, чем самый крупный жилой район города. Большая часть, конечно, приходилась на производственные здания, но и центральное впечатляло своей масштабностью.
– Нам с тобой на десятый уровень, к местному руководству.
– На самый верх, – у Эри перехватило дыхание.
– Высоковато, да.
Они дошли до административного прозрачного лифта, который плавно поднял их к самому потолку. Иоши обратил внимание, что Эри позеленела.
– Смотри вперёд, не смотри вниз.
– Ммм.
Иоши взял Эри под локоть и вывел на деревянную дорожку. Наличие непрозрачного пола немного помогло, но голова продолжала кружиться.
– Неужели им всем нормально? – глухо выдавила из себя Эри.
– Привыкли, наверное. Держи, – Иоши протянул Эри крошечную круглую таблетку.
– Что это?
– Конфета.
Эри вскинула брови.
– Немного сахара тебя взбодрит.
– Ты не перестаешь меня удивлять.
У одной из дверей их ждал совершенно неприметный человек в униформе. Он молча кивнул и передал Иоши ключ от кабинета. Внутри на сером невысоком стуле сидел Киган Дойл. Тёмные золотисто-рыжие волосы, небрежные кудри с пробором на бок, низкие густые брови, тонкий нос, чувственные губы, нависшие веки и квадратный подбородок. В целом, несмотря на довольно красивые черты лица, выглядел он странно. Из-под дорогого пальто выглядывала растянутая старая потрёпанная водолазка, видавшие лучшие дни джинсы. Дополняли картину сапоги с острыми металлическими носами. Держался Киган уверенно и раслабленно.
–Я знаю таких, как ты. – Иоши подошёл к Кигану и с презрением посмотрел на того сверху вниз.
Киган самодовольно ухмыльнулся.
– Мы в курсе, что ты захаживаешь к Саре Векслер.
Киган пожал плечами.
– Также мы в курсе, что ты купил у неё яд.
Киган покачал головой и закинул ногу на ногу.
– Этот яд фигурирует у нас в одном деле. Деле об убийстве, – нарочито бесстрастно продолжил Иоши.
– Для кого яд, а для кого лекарство. – Киган говорил сдавленно и немного гнусаво, – Вы рассуждаете однобоко, господин ведущий эксперт.
– Ты умеешь разговаривать, – скорее констатировал, чем спросил Иоши.
– Вы ведь люди с образованием, из хороших семей. Бедной жизни не знали, поэтому считаете себя умнее других. А такую элементарную вещь не знаете. Я купил лекарство, а не яд. Так что ищите в другом месте.
Киган выглядел очень довольным собой. Очевидно, что он считал, будто переиграл «великих экспертов».
– Может, у вас и алиби имеется? – совершенно буднично продолжил Иоши.