Крейд тут же разразился гогочущими смайлами:
«Вероятно, ты тоже не совсем трезва, дорогая».
«Не смешно, Бобби».
«Ну прости уж, ты сама знаешь, что столь прекрасна, что было бы странным, если бы тебя совершенно и полностью устраивал только я».
«Каждый судит по себе, как известно».
«Ладно, уболтала. Его имя Пабло Суарес, и, сказать честно, я подозреваю, что он не так уж хорош».
«Потому что он сказал тебе, что не нашёл у меня никаких любовников?» – Дафна присоединила к сообщению смеющийся смайл.
«И поэтому тоже. Тебе нужно связаться с ним?»
«Да. Потому я тебе и написала».
«Ясно. А я уж подумал. Надеюсь, ты не такая идиотка, как я, и тебя волнуют более насущные проблемы, нежели любовники твоих пассий».
«Катись к чёрту, Бобби».
«Осторожно, бейби, если я покачусь к чёрту, ты рискуешь остаться без Пабло Суареса».
«Давай его контакты, щёголь».
«Лови, – к сообщению Бобби был прикреплён файл, в котором, по всей видимости, и были те самые контакты. – Предваряя твой вопрос: с клиентами из других штатов он работает. Заплатишь – примчится к тебе хоть на Аляску. Но заниматься тобой он станет исключительно после внесения предоплаты. Позвони ему, он сам тебе всё расскажет».
«Спасибо, Бобби. Хотя я и не доверяю особо мексиканцам».
«Он колумбиец».
«Ещё лучше».
«Зря ты так. Эти латиносы как крысы. Что хочешь тебе раскопают и про кого хочешь».
«Расист ты хренов».
Бобби прислал ей в отчет очередные смеющиеся смайлы и зачем-то присоединил к ним поцелуй. Хмыкнув, Дафна закрыла окно переписки.
Открыв прикреплённый файл, Дафна увидела, что территориально Пабло Суарес находится в Нью-Йорке, но чего-то подобного она и ждала.
«Сейчас я подкину тебе дельце поинтереснее, чем чьи-то там неверные жёнушки, сукин сын».
Она зашла в свой почтовый ящик, набрала в адресной строке имейл Пабло Суареса и написала:
«Добрый день, мистер Суарес, хотела обратиться к вам за помощью. Точнее – предложить вам поработать на меня. Разумеется, по предоплате. С уважением, Дафна Крейд».
Приписав к сообщению свой номер телефона, она отправила его.
К её огромному удивлению, Суарес перезвонил меньше чем через пять минут. Он оказался очень воспитанным человеком с приятным голосом и говорил без всякого акцента.
– Я слушаю вас, мэм, – деловито произнёс он. – Что конкретно вы от меня хотите?
Набрав в лёгкие побольше воздуха, будто перед прыжком в воду, Дафна выпалила:
– Мне нужно, чтобы вы узнали имя человека, который приобрёл один известный мне дом.
Суарес заулыбался на другом конце провода:
– Думаю, это будет нетрудно, мэм.
Дафна усмехнулась:
– Надеюсь, вы и впрямь так хороши, как считал мой бывший муж, который некогда нанял вас следить за мной. А теперь слушайте.
Суарес тихо рассмеялся.
– У вас прекрасное чувство юмора, мэм, – сказал он.
Дафна вкратце обрисовала ему ситуацию. По адресу такому-то находится особняк, который в народе называют «Чёрные пороги», ей нужно узнать, кто в настоящий момент является его владельцем. Пусть мистер Суарес назовёт ей сумму, требуемую для выполнения данной работы, а также номер счёта, куда её следует перевести. Суарес ответил, что сейчас всё пришлёт по электронной почте. Обговорив с ним все детали, Дафна повесила трубку. Правда, не успела она это сделать – как телефон тут же зазвонил, и она чуть было не подпрыгнула от неожиданности. Звонила Корделия.
– Дафна, милая, куда же вы пропали? – тут же защебетала она, стоило Дафне произнести «алло». – У вас точно всё в порядке? Я соскучилась.
И в этот момент у Дафны вдруг появилось крайне неприятное, противное чувство.
Чувство, словно Корделия читает её мысли.
– Всё в порядке, Корделия, я просто была немного занята, – ответила она.
– Вам непременно нужно прийти ко мне на чай! – воскликнула Корделия. – Я испеку малиновый пирог. Как насчёт завтра?
Дафна вздохнула. Обижать Корделию ей не хотелось.
– Я непременно перезвоню вам завтра, – сказала она.
Корделия на другом конце провода недовольно хмыкнула.
– Что-то вы вдруг начали избегать меня, дорогая, – сказала она, и неприятное чувство у Дафны от этого только усилилось.
10
На чай к Корделии Дафна не попала бы даже при желании: на следующий день с самого утра у неё ужасно разболелась голова, и она пролежала в постели. Корделия пожелала ей поскорее выздоравливать и быстро повесила трубку.
Суарес позвонил через несколько дней и сказал, что хотел бы встретиться с ней в Гринвилле.
– Я прилетел позавчера, – сказал он. – Разумеется, стоимость перелёта в одну и другую сторону включена в ваш счёт, мэм, как и моё проживание здесь. Мне нужно было попасть в Гринвилл, так как сделки с недвижимым имуществом по вашему месту проживания регистрируются именно в этом городе…
– Вы что-нибудь узнали? – спросила Дафна дрожащим голосом.