– А это что за зверь? – недоверчиво поинтересовалась куратор.
– Местный фастфуд, – пояснил Зубков. – У нас тоже есть, «Французский бургер» называется.
– И чем он отличается от Макдоналдса? – строго спросила Оксана. – Если это тоже фастфуд и там те же бургеры?
– Зато французские! Все же хотят французской кухни попробовать.
– Луковый суп и лягушачьи лапки? – фыркнула Катька. – Нет уж, спасибо!
– Еще улитки и устрицы, – подсказала Оксана.
– Их в «Квике» не подают, – успокоил Мишка. – А в «Макдоналдсе» и подавно.
– Я смотрю, ты основательно подковался в вопросах французской кухни, – насмешливо заметила Оксана.
– Конечно, – не смутился тот. – Я же готовился к поездке! Статьи всякие читал…
– Про кухню?
– Ага. То есть, тьфу, не про кухню, а про Париж! Но там и про кухню было…
– А ты запомнил только про фастфуд, – подвела итог Оксана.
– Да ну тебя, – обиженно отмахнулся Зубков.
Наконец Галина Андреевна, устав слушать их перепалку, приняла стратегически верное решение:
– Возвращаемся в автобус, а оттуда я позвоню на базу и все узнаю.
Мы завалились в автобус и шумно расселись по местам в предвкушении настоящего французского обеда.
Галина позвонила на базу и поговорила с администратором, часто принимавшей группы из России и поэтому сносно изъяснявшейся на русском. Изложив свой вопрос и немного послушав, Галина передала трубку водителю. Мы, проникнувшись важностью момента, даже перестали болтать – как-никак, решалась судьба нашего обеда в Париже! Естественно, мы не сидели голодными и все минувшие дни нас вполне прилично кормили в столовой, но еда там была совершенно обычной, без всяких национальных уклонов.
– Мы стараемся готовить универсальные блюда, чтобы всем подошли, – пояснила администратор. – Вы же спортсмены и не должны нарушать спортивный режим!
Все важно покивали – да, мол, мы спортсмены. Но сейчас желающих соблюдать режим почему-то не наблюдалось.
Водитель наконец закончил разговор, вернул Галине Андреевне телефон, и автобус начал медленно разворачиваться.
– Ура! – завопили все.
– Что «ура», может, нас домой везут, – мрачно предрек Зубков.
Похоже, беседа про фастфуд задела его за живое, и теперь он был бы рад, если бы обед по-французски не состоялся.
Поскольку Галина Андреевна молчала, все заволновались – вдруг мы и в самом деле домой возвращаемся?
– А куда мы едем? – наконец отважилась спросить Оксана.
– Администратор порекомендовала кафе недалеко отсюда, где недорого и вкусно, – пояснила куратор. – Она туда регулярно группы направляет.
– Не фастфуд? – с тревогой уточнила наша первая фигуристка.
– Конечно, нет! – с негодованием отвергла это предположение Галина Андреевна. – Повела бы я вас в фастфуд! Да меня бы потом ваши родители убили!
– Мой папа – нет, – вмешался Зубков. – Мы с ним сами ходим в «Макдоналдс».
– Поэтому ты такой эээ… плотный? – покосившись на куратора, в последний момент заменила слово Оксана.
– Ребята, хватит, – нахмурилась Галина Андреевна. Видимо, тема фастфуда ей уже основательно надоела. – Приедем, сами все увидите.
Вскоре автобус затормозил у кафе с полосатыми тентами над окнами. Мы высыпали на улицу, построились у входа и организованно зашли внутрь. Внутри помещение оказалось неожиданно большим, и можно было не опасаться, что наша развеселая компания в него не поместится.
Захваченный в качестве переводчика водитель объяснился с официанткой – симпатичной худенькой девушкой, и та указала на несколько столиков, которые мы тут же бросились занимать.
– Есть будем комплексный обед, – объявила Галина Андреевна. – На закуску – киш, слоеный пирог с начинкой. На второе – запеченная утиная ножка с картошкой фри. На десерт – кофе с эклером.
Над нашими столиками пронесся разочарованный гул.
– И что тут французского?
– А где национальная кухня?
– Такое мы и у себя в столовке поедим!
– Вот сейчас и поедете к себе в столовку, – оборвала Галина Андреевна.
Нытье мигом прекратилось – все же предложенное меню было куда интереснее нашего обычного обеда.
– Супа не будет? – на всякий случай уточнила я.
– А тебе супа хочется? – отозвался Денис.
Я думала, после недавнего конфуза он постарается держаться от меня подальше, но мой партнер как ни в чем не бывало уселся за тот же столик. Уж не знаю, случайно так вышло или это был знак небес, но к нам никто не подсел. Куратор с неодобрением покосилась в нашу сторону, но от комментариев воздержалась. В самом деле, не рассаживать же нас, как нерадивых учеников средней школы!
– Луковый суп я бы попробовала, – неуверенно предположила я.
– Ты же лук терпеть не можешь, – усмехнулся Денис. – И всегда его отовсюду вылавливаешь.
– Я ем сырой лук, в салатах, – запротестовала я. – А не люблю и вылавливаю только вареный. Но он же и правда мерзкий!
– А собралась луковый суп есть!
– Так мы же в Париже! – возразила я. – Здесь надо пробовать луковый суп.
– Ох, Ира, – вздохнул Денис. – Ты стереотипно мыслишь. Ах, Париж, ах, Елисейские Поля, ах, луковый суп…
– Елисейские Поля меня не впечатлили, – вынужденно согласилась я. – Может, потому, что мы там днем гуляли? Надо вечером приехать, чтобы подсветку застать, и тогда все будет круто?