Окинув взглядом новичка, я ничего особенно в нем не разглядела. На вид, парню около двадцати восьми-девяти лет. Шесть с половиной футов поджарого тела, одетого в простенькие джинсы, белую футболку и пиджак. Небрежная копна каштановых волос, на фоне загорелого лица. Может, когда я увижу его вблизи, смогу оценить внешность, но сейчас картинка для меня заурядна.
– Надеюсь, тебе понравится с нами работать, Джек. – Крякнул Лэвэс.
Джек улыбнулся во весь рот, пожав протянутую редактором, руку.
– Не сомневаюсь. – Ответил он, разорвав рукопожатие.
– Ну, тогда, приступай. – Лэвэс хлопнул парня по плечу, велев всем возобновить работу.
– Тебе повезло. – Протянула Мия, следя за приближением новичка. – Его стол будет рядом с твоим. – Я опустила глаза в газету, но не из-за смущения, а в притворном изучении текста. – Пойду, налью себе кофе. – Подружка поднялась, ровно в тот момент, когда Джек подошел к столу Эрика, оглядывая свое новое, рабочее место. Я покосилась на него, не заметив ни сумки, ни рюкзака. Обычно, журналисты таскают с собой чуть ли не чемоданы, а этот налегке. – Добро пожаловать, Джек. – Мия решила проявить воспитание и поздороваться? – Я, Мия.
– Привет.
Я перелистнула еще пару страниц, надеясь, что на этом, подружка оставит новичка в покое и пойдет пить кофе.
– А это, Надя. – Я застыла на строчке «ассертивность[5 - Ассертивность – способность человека не зависеть от внешних влияний и оценок, самостоятельно регулировать собственное поведение и отвечать за него. (Прим. автора)] социума в коммуникативном воздействии[6 - Коммуникативное воздействие – это любое влияние следователя на допрашиваемого средства общения (невербальными, вербальными, ролевым поведением и т.д.) (Прим. автора)] положительно влияет в сфере осмысления и смещения фактов…». Кто, мать твою, такое мог придумать? Это же желтая газета, а не томик Эрика Фромма «Анатомия человеческой деструктивности»![7 - В своей книге, Эрих Фромм сделал попытку философского переосмысления природы агрессии и разрушительного начала в человеке, социуме и в истории, обобщив исследования по этому вопросу в самых разных областях науки, включая историю, палеонтологию, физиологию и психологию. (Прим. автора)] И как людям понять то, что они прочли? Без справочника здесь точно не обойтись, а статья-то была всего лишь о непотребном отношении популярного блогера к своим зрителям. Так и пиши доходчиво, зачем выделываться и строить из себя выходца Йеля и поражать всех своим безумным красноречием? – Надя?
Я вскинула голову. Стараясь смотреть на Мию, я все равно видела заинтересованный взгляд Джека.
Окей. Да. Его глаза были изумрудными, в ободке темных ресниц. Нос с горбинкой. Полные губы и упрямый подбородок. Резкие линии скул с однодневной щетиной. Может, мне не стоило так дотошно разглядывать парня?
– Привет. – Я махнула рукой, уткнувшись в газету.
– Не обращай внимания. Она всегда такая. – В смысле – всегда такая? Если я не бегу здороваться и не выдаю очередь предложений, только потому, что так заведено в обществе, не делает из меня Герасима. – Ну, устраивайся с комфортом.
Ага. Смотри, как бы комфорт не ударил в голову. С одним, он уже сыграл злую шутку.
ГЛАВА 11
На исходе трех часов, я устала насиловать себя попытками найти подходящую тему для статьи. Мне нужна была информация на Морено, а то, что печаталось в газете, не удовлетворяло любопытства. О дружке Мии я знала, ничтожно мало. Только поверхностное занятие, которое не пускало корни к его темной стороне. Готова поспорить, даже если я вобью имя Джулиана в поиск, википедия выдаст сухую биографию и ничего больше. Как и с Дереком, мне придется по кусочку собирать его настоящую жизнь, и то, что Мия теперь с ним, не облегчает работы. Я бесцельно щелкала мышкой, на перечень новостей за неделю, отчасти создавая видимость заинтересованности, но на самом деле, хотела завыть от отчаяния. У меня связаны руки. Единственный, кто мог меня просветить, был Дерек, но я отшила его, а Энди до сих пор не вышел на связь. Ах ты, черт. И куда он будет звонить? В рельсу? Глянув на часики, я решила, что обеденный перерыв потрачу на поход за телефоном. Оставлю старый номер, надеясь, что сегодня же спецагент даст о себе знать.
– Я могу воспользоваться твоим поисковиком? – голос Джека вырвал меня из размышлений. Моя голова была на уровне ширинки, а взгляд упирался прямо… даааа. Подняв на него глаза, я откинулась на спинку кресла.
– А что с твоим? – глянув на его компьютер, я хмыкнула. Похоже, машина накрылась.
– Компьютер виснет. – Он вскинул брови, а я почувствовала, как щеки начинают гореть. – Так, я могу?
– Пожалуйста. – Я уступила ему свое кресло, присев на краешек стола. Джек быстро пробежался пальцами по клавиатуре, затем щелкнул мышью, и снова что-то напечатал. – И откуда ты?
– «ПДП».[8 - «Плэй Дабл Плэй». – С англ. переводится как – играть в двойную игру. Далее ПДП. Вымышленное, автором название. (Прим. автора)] – Не отрываясь от экрана, пробормотал он. «Плэй Дабл Плэй». Достаточно раскрученное издание, но с хреновой репутацией. Что ни статья, то иск. На моей памяти, «ПДП», выплатил жертвам своих расследований кругленькую сумму и не собирается на этом останавливаться. Боже, до чего глупые.
– Почему ушел?
– Стало предсказуемо. – Я не имела привычки заглядывать в компьютеры своих коллег. Это было непрофессионально и неэтично, но в этот раз, мой взгляд интуитивно вперился в перечень заголовков. Мозг мгновенно отсеял ненужное, остановившись на фамилии, которая, хоть и не выделялась жирным курсивом, но горела адовым клеймом, обесценивая все слова и знаки препинания. Я резко подалась вперед, наклонившись над столом. Мои глаза меня не подводят? Я вижу фамилию и осознаю, что теперь не единственная, кто заинтересован в его хозяине. Палец Джека замер на мышке. Его голова повернулась ко мне. Меня не волновало то, что он подозрительно таращится на меня, словно я рискнула положить свою лапу на его золото. Я просто поняла, что моя статья может оказаться лишней, если Джек в этом преуспеет. – Тебе интересно?
Я моргнула. Раз. Два. Потом перевела на Джека взгляд, всего на мгновение зачарованная нефритовым оттенком его глаз. Еще раз моргнула, глянув поверх его головы, на Мию. Благо, что ее стол достаточно далеко от моего. Не хотелось бы нарваться на список вопросов, среди которых – какого хрена вы копаете на Морено?
Джек собирался писать о Морено, хотя я этого жаждала. Чувство, которое можно сравнить только с ревностью к другой женщине, а в моем случае, к новичку, что собирается стащить мою тему, обожгло глотку. Я выпрямилась, скрестив руки на груди.
– Кто он?
Джек закрыл все вкладки. Стер историю поиска. Затем, откинувшись на спинку кресла, развернулся ко мне, словно это не он был у меня в «гостях», а я у него.
– Я не привык делиться своей работой. Даже с коллегами.
Да, я тоже. Но, если подумать… у меня есть фора и зовут его Энди. Благодаря ему, я найду нужную информацию быстрее и закрою Морено раньше, чем ты успеешь сказать – фиброэзофагогастродуоденоскопия.[9 - Фиброэзофагогастродуоденоскопия – полное название гастроскопии, также разновидность эндоскопического обследования позволяющая провести визуальный осмотр слизистой оболочки пищевода, желудка и двенадцатиперстной кишки при помощи специального инструмента – эндоскопа, вводимого в желудок через рот и пищевод. (Прим. автора)]
– Я тебя понимаю. Обычное любопытство.
– Исключает ЭОП.[10 - ЭОП – это то, как мы склонны действовать в ответ на сильные эмоции. Поведение обусловленное самими эмоциями. (Прим. автора)]
– Я всегда реагирую на интересные вещи. – Я пожала плечами. – И если ты закончил, я хотела бы вернуться за свой стол.
– Мне нужно еще пять минут. Если не отвлекаю.
Неплохое начало знакомства. Сначала, он захапал себе мою статью, теперь мой компьютер.
– Без проблем. – Вытянув из-под его рук газету, я села за его стол, ощутив под задницей выступающие под кожаной обивкой болты. И как Эрик сидел на нем? Ах, да, он же любитель всего экстремального. Развернувшись к экрану, я внимательно изучила все папки, висящие на рабочем столе. Похоже, никто и не собирался очищать жесткий от предыдущего хозяина. Мне бы хотелось изучить то, что хранится в этой железной машине. Вдруг от Эрика что-то осталось и оно не только связано с Дереком. Может, в его круг знакомств, входил и Морено? Может, поэтому Джек так заинтересованно начал поиски? И почему вдруг он попросил мой комп, а не запасной, который издательство держит отдельно от остальных, когда виснут системы? Разложив газету, я пустилась в чтение, изредка косясь на новичка. Его пальцы танцевали по клавиатуре, а сосредоточенный профиль не выдавал ни единой эмоции, кроме леденящего спокойствия. И где он научился так держать лицо? Просто большинство журналистов не скрывали своих чувств, парируя не только словом, но и мимикой… его же лицо, было вытесано из камня.
– Спасибо, за компьютер. – Он снова вырвал меня из мыслей. Я как раз дочитала газету, умудрившись прочесть и колонку со знакомствами. – С меня обед.
Сложив газету, я поднялась с места. Один широкий шаг, и я в своем любимом, удобном кресле. Кожа была теплой после Джека, и… это было приятно. Удивительно.
– Пытаешься купить меня? – я не пыталась флиртовать. Просто не могла удержаться от шпильки.
Он усмехнулся, усаживаясь в свое кресло. Поерзав, Джек поморщился. Ага. Это тебе не райские перины, а реальность с заглушкой в заднице.
– Денег хватит только на обед.
Он еще и джентльмен!
– Тебе стоит переосмыслить свою профессию и пойти туда, где больше платят. – Черт. Мне надо заткнуться.
Джек задумчиво поджал губы.
– Тогда, ты станешь мне не интересна. – Его глаза вспыхнули лукавством. Полегче, парень. Ты только что переступил порог «КарГолд», совсем недавно выставил свою кандидатуру на общее растерзание будущих коллег… и уже подкатываешь. Не слишком ли быстро?
Так, пожалуй, надо кое-куда свалить, пока подо мной не начало гореть кресло. Глянув на часы, я мысленно провозгласила хвалу святым за то, что наступило время обеда.
– Ну, мне пора. – Вскочив с места, я подхватила сумку, спешно двигая на выход. У меня всего час, так что я должна успеть купить телефон и вернуться на работу. Нажав на кнопку лифта, я оглянулась назад, желая, чтобы Джек составил мне компанию, либо для того, чтобы удостоверится, что он останется в стенах издательства. Войдя в лифт, в котором поместилось еще шесть человек, я нажала на кнопку первого этажа. К сожалению, коробка сначала поднялась вверх, по одному выпуская работников, а потом только доставила меня на цокольный этаж. Просторный холл, на удивление пустовал. Кроме двух охранников и уборщицы, натирающей полы до блеска, я была единственным из списка «КарГолд». Выйдя на улицу, я поежилась. Пасмурное небо не давало выйти солнцу, погрузив улицу в серые краски. После ночного ливня, влажный воздух до сих пор не прогрелся, а асфальт частично лоснился от лужиц. Спустившись по лестнице вниз, я огляделась, в поисках такси, но на глаза попался лимузин.
Да, ты издеваешься. Я же вчера ясно дала понять Дереку, что все – баста, а он все равно приперся. Назови меня кто-то большим разочарованием, я бы не захотела дышать с человеком одним воздухом, не то, что пересекаться на улице. А Киганс тот еще мазохист. Ему нравится испытывать на себе унижения.
Перебежав через дорогу, я встала под навесом автобусной остановки. Махина, выкрашенная в ярко-красный цвет с белыми буквами «BUS», зияла бельмом на фоне монохромии. Привалившись плечом к столбу, я косилась на лимузин. Надеюсь, он не собирается подъехать сюда, чтобы затащить меня в машину? Второго шанса впихнуть меня в салон, я не дам. И хорошо, что я не одна жду автобус. Правда, женщина с полными пакетами еды и ребенок с велосипедом, мне не помогут.
Черт, где же автобус?
Лимузин тронулся с места. Проехав мимо издательства и небольшого клочка с высаженными деревьями, он развернулся, перестроившись на другую сторону, но притормозил в тридцати футах от остановки.