Оценить:
 Рейтинг: 0

Пират. Тайна золотого клинка

Год написания книги
2024
Теги
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
8 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Услышать свое имя в таком далеком и неизвестном мне месте было довольно необычно, но с виду ничто не предвещало опасности, и я решительно вошел внутрь. В доме повсюду горели свечи, но местами было темновато. Всюду висели амулеты из каких-то странных костей, шкурки животных, непонятные клетки и много всякой необычной всячины, которую можно было охарактеризовать одним словом – «хлам». У противоположной от входа стены располагалась печь, на которой что-то бурлило, а перед ней спиной ко мне стояла ссутулившаяся женщина.

– Я ждала тебя, Леонард, ты где-то задержался, – женщина повернулась ко мне, и я смог почти отчетливо разглядеть ее. Она выглядела необычно, под стать месту, в котором обитала. Черные волосы сплетенные в множество косичек, перекрученных лентами, непонятные узоры на лице, нижняя губа проколота, в ней вставлено два кольца, которые, видимо, являлись причиной того, что она немного картавила. В ушах у колдуньи висели серьги в виде амулетов, а по шее также шли странные узоры.

Она была одета в странные лохмотья, напоминавшие недлинное платье и темную накидку. Шея и руки были тоже украшены непонятными орнаментами, лентами и браслетами. Ее возраст сложно было определить: казалось, она не намного старше меня, хотя, по логике вещей, она должна была быть намного старше: Вудс Роджерс приплывал к ней примерно двадцать лет назад. Впрочем, возраст колдуньи интриговал меня не так сильно, как то, что она знает мое имя.

– Я пришел сюда узнать об одной вещи, в надежде, что…

– Я знаю, зачем ты пришел! – перебила меня колдунья. -Картина?

– Да! – с облегчением и легким недоумением сказал я.

– Я расскажу тебе, где она находится и как ее заполучить, – она вальяжно прохаживалась вокруг меня. – Но придется выполнить для меня одну маленькую у-слу-гу, и шутить со мной точно не стоит.

– Насчет этого не волнуйтесь. У меня есть яркий пример, – сказал я, и она вопросительно взглянула на меня. – «Свист» и вся его команда, – закончил я.

– А, мистер Роджерс? Да, он был нетерпелив и, наплевав на уговор, отправился на поиски своей цели. Последний груз он так и не довез, – с досадой протянула колдунья. – У бедняги он вылупился прямо на борту, лишив жизни одного из его матросов. А мне бы не хотелось так же сильно издеваться над тобой, – задумчиво сказала ведьма. – Я надеюсь, ты будешь более благоразумен и выполнишь наш уговор.

– Я согласен, но мне не терпится узнать, где находится то, что я ищу, и поэтому хочу узнать это после того как выполню свою часть уговора.

– Что ж, это и есть благоразумие, – она начала ходить по комнате и собирать какие-то травы, которые висели в мешках под потолком.

– А как мне…?

– Можешь звать меня Дестини, – обернувшись, она вновь определила меня и поставила передо мной деревянную чашу с каким-то зельем.

– Что это? – Спросил я.

– Пе-ей! – нараспев произнесла колдунья, наклонившись ко мне.

Посмотрев на нее, а потом в чашу, я выполнил ее приказ. И тут же почувствовал, как мой взгляд мутнеет, а в ушах появляется писк. Потом стало совсем темно, и пронзительный писк начал буквально раздирать мне уши. Перед глазами возник кристалл, который сверкал в полной темноте. Звук прекратился. Я увидел какую-то пещеру или грот, в центре которого стояла огромная каменная глыба, а в нее был вбит тот самый бриллиант. Перед глазами возникла дымка, и я увидел деревянную дверь в тот самый грот. Затем все снова заволокло туманом, а когда он растворился, я увидел огромный старый дуб и сидящего под ним седого старика. На одной из веток дуба качалась табличка с изображенной на ней кружкой и надписью «Destiny». Потом туман затянул все окончательно.

***

…Я очнулся от женского голоса: «Это твое задание, Леонард…»

Подняв голову и осмотревшись, я пару минут не мог сообразить, где нахожусь. Вокруг никого не было, но я быстро сориентировался. Это был порт напротив таверны «Destiny» – вот она, табличка из моего видения. Наверное, это был знак, куда мне нужно идти. Поднявшись, я направился к таверне. Оттуда как раз выходили посетители. Сразу у входа я наткнулся на хозяина, мистера Эдвардса, тот собирал грязную посуду, оставшуюся от визитеров.

– А-а, Леонард, здравствуйте! – улыбнулся мне хозяин.

Я порылся в сумке и достал один из мешочков с монетами, собранными в пещере у маяка. Поздоровавшись, я протянул его Эдвардсу:

– Я пришел заплатить за одежду, поесть и узнать кое-что.

Он снова отвел меня к барной стойке, возле которой суетилась его жена. Накормив меня, он спросил, чем еще может быть полезен. Я описал дуб и старика из видений, и мистер Эдвардс сразу узнал это место. Он сказал, что я должен плыть на остров Тысячи дубов.

У меня еще оставалось достаточно денег, чтобы выкупить у него одну из лодок, которые я видел на заднем дворе его таверны. Мы вместе с его вечно недовольным сыном вытащили суденышко к воде, и я отправился к своей новой цели согласно указанному направлению от порта Судьбы.

Глава 4

Грот.

Я решил отправиться в соседний порт, который видел с маяка. Там можно было найти какой-нибудь корабль, направлявшийся к острову из моих видений. Пока я плыл в лодке, купленной у Эдвардса, у меня было время подумать о поручении, данном мне волшебницей по имени Дестини. Смогу ли я с ним справиться? Подводить колдунью было нельзя, иначе меня могла ждать страшная кара, от которой невозможно сбежать. Не хотелось бы разделить печальную участь капитана Роджерса. Ну ладно, я сделаю все, что в моих силах. Если не получится, то попытаюсь хотя бы остаться в живых и вернуться к ней для объяснения. Возможно, ведьма не накажет меня, поскольку я у нее еще пока не в долгу. Если только ей не нужны чужие души, чтобы оставаться молодой. «Не сходи с ума и греби дальше!» – сказал я сам себе.

Я плыл вдоль берега мимо холма, разделяющего город на две части. Холм превращался в голый камень и наполовину уходил в воду. Я обогнул его, и моему взору открылся вид на соседний порт, который даже издалека выглядел немного более богатым. В порту на якоре стоял корабль, вероятно, приплывший недавно, поскольку с маяка я его не заметил. Возле причала были пришвартованы шлюпки и кипела работа носильщиков. Помимо матросов, по порту также ходило несколько горожан с кожаными дневниками. Видимо, это были конторские служащие, фиксирующие количество прибывших кораблей, людей и инвентаря. Мне нужно было узнать, куда направляется это судно. Сойдя на берег немного левее от порта, чтобы там не светиться, я вытащил лодку на берег, подпер ее камнем и направился в город за нужной мне информацией.

На окраине находился сад, огороженный невысоким каменным забором с железными воротами и аркой над ними. Ворота были открыты, и мне захотелось пройти внутрь полюбоваться садом. Подойдя ближе, я увидел на арке черный выкованный металлический крест, сделал шаг на территорию и внезапно понял, что это вовсе не сад, а кладбище. Нет, сюда мне еще рановато! Подумав об этом, я развернулся и резко вышел оттуда.

Я миновал несколько двухэтажных домов и попал на базар. Торговцы, покрикивая из-под навесов, предлагали мне всевозможную еду, одежду, посуду, украшения и прочее.

Я подошел к одной торговых палаток и начал разглядывать товар, но вдруг почувствовал, как сумка, висевшая на плече, слегка дернулась. Не поворачивая головы, я скосил глаза вниз и увидел, как туда почти по локоть влезла детская рука. Резким движением я схватил ее и, обернувшись, увидел мальчика. Скорчившись, он закричал и попытался вырваться. Внезапно паренек сильно вцепился мне в руку своими ногтями. Я рефлекторно разжал пальцы, и мальчишка скрылся в толпе. Взглянув на продавца палатки, возле которой все это происходило, я увидел лишь, как он пожал плечами. Вероятно, для здешних краев это была обычная ситуация…

Я оставил позади торговые ряды и подошел к зданию возле самого берега, в котором фиксировались все прибывшие в порт суда и все, кто сошел на берег. Внутри я сразу наткнулся на мужчину в небольшой треуголке, который стоял за столом перед огромной книгой, и нескольких матросов.

– Несите это туда! – приказал он матросам, указывая им на дверь одной из комнат. Те что-то буркнули и кряхтя поволокли за собой какой-то сундук.

– Скажите, а куда направляется этот корабль? – обратился я к мужчине.

– Расписание на стене! Хотите билет?

– Пока не знаю, – я извинился и подошел к расписанию.

Просмотрев список портов, которые предстояло посетить этому судну, я увидел то что хотел. «Остров Тысячи дубов». Черт, ну и название! Билет, разумеется, мне был не нужен, поскольку я собирался пролезть туда тайком, но следовало узнать время отправки, и мне пришлось снова подойти к человеку в треуголке:

– А во сколько оно собирается отплыть?

– Этим вечером. Хотите билет? – вновь спросил служащий.

– Я еще подумаю. А часто здесь появляются корабли? – я спросил больше из праздного интереса, чтобы снять с себя подозрения.

–Нет, – ответил мужчина. – Это редкость в последнее время, но теперь, когда кто-то на противоположной стороне острова зажег маяк, количество гостей должно умножиться. Правда, могут появиться и пиратские суда, а им мы не слишком рады.

–Ясно.

На какое-то мгновение я задумался, но тут услышал тревожный сигнал колокола .

– Что происходит? – задал сам себе вопрос служащий в треуголке.

С улицы донеслись какие-то крики, и мне пришлось выйти наружу – надо узнать, что случилось.

* * *

Оказавшись на улице, я увидел лишь суетящихся в панике горожан. Торговцы поспешно собирали товар, явно намереваясь убежать домой. Еще мгновение я стоял не в силах что-то понять, как вдруг кто-то выкрикнул: «Пираты!».

Я вышел на площадь и посмотрел в сторону моря. Вдалеке виднелось судно с черным флагом на вершине грот-мачты. Действительно пираты! Корабль начал разворачиваться, из него вырвался клуб дыма, и до меня донесся звук от выстрела пушки и свист приближающегося ядра. Оно угодило прямо во второй этаж здания, возле которого я стоял. Пробив деревянную стену, ядро разорвалось внутри постройки. Все произошло очень быстро. Я лишь успел поднять голову и увидеть летящие на меня сверху доски.

На какое-то время меня оглушило. Я лежал под досками, а вокруг были лишь тишина и темнота. Постепенно я начал приходить в себя, до меня снова донесся свист ядер, взрывы и выстрелы – судя по всему, порт все же как-то охранялся. Я открыл глаза; через щель мне были нечетко видно мелькание ног пробегавших мимо меня людей. Я скинул с себя доски. Грохот от пальбы становился невыносимым. Поднявшись, я увидел, что пиратское судно стояло слишком далеко и выстрелы с берега по нему не попадали. Дальность орудий на корабле была колоссальна. Самые мощные пушки, которые мне довелось видеть, били на расстояние одной морской мили, а тут их было как минимум две. Точность попадания тоже поражала. После того как обе пушки на берегу были повреждены, дальний бой был закончен, и теперь к острову приближалось несколько шлюпок. Сигнальный колокол звонил не переставая, пока со стороны моря не прозвучал выстрел мушкета и человек в невысокой башне не выпал оттуда. Но ему на смену тут же пришел другой, и колокол зазвонил с новой силой.

Из кварталов городка показалась охрана торговцев. Хорошо вооруженные люди в красной форме были похожи на тех, которых я видел у маяка, только на сей раз их было вдвое, а то и втрое больше. Пока они пробирались сквозь толпу и завалы досок, пираты уже высадились на берег. Раздался взрыв дымовой шашки. Один из пиратов выбежал из дымовой завесы и теперь с криком бежал прямо на меня. Стало ясно, что в суматохе они будут рубить всех, кто под руку попадется, а значит, мне придется стать невольным участником сражения.
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
8 из 10

Другие электронные книги автора Андрей Андреевич Леонтьев

Другие аудиокниги автора Андрей Андреевич Леонтьев