бойкот
bracket [’br?k?t] подпорка, скобка; заключать в скобки
брекеты
brandy [’br?nd?] бренди, коньяк
бренди
brave [bre?v] смелый
бравый
breach [bri: ?] брешь, отверстие
брешь
bread [bred] хлеб
бутерброд
briefing [’bri: f?n] инструктаж; указания
брифинг
brigade [br?’ge?d] бригада, отряд
бригада
«Джейсон Борн» (Jason Bourne), Пол Гринграсс, 2016
боевик, триллер, 6,1
brilliance [’br?l??n (t) s] блеск; яркость; великолепие
бриллиант
broker [’br?uk?] маклер
брокер
brooch [br?u?] брошь
брошь
brunette [bru:’net] брюнетка
брюнет
brutal [’bru: tl] грубый, жестокий
брутальный
bubble [b?bl] пузырь; пузыриться
бабль-гам
budget [’b???t] бюджет
бюджет
«The Accountant» (2016) Gavin O'Connor
buffet ['b?f?t], ['b?fe?] буфет, буфетная стойка
буфет
«What Happens in Vegas» (2008) Tom Vaughan
building [’b?ld?n] строительство
бодибилдинг
bulletin [’bul?t?n] бюллетень
бюллетень
«Римские каникулы» (Roman Holiday), Уильям Уайлер, 1953 мелодрама, комедия, 8,3
bungalow [’b?ng?l?u] одноэтажная дача, дом с верандой
бунгало
bunker ['b?nk?] бункер; убежище
бункер
«L. A. Confidential» (1997) Curtis Hanson
«Resident Evil: The Final Chapter» (2016) Paul Anderson
buoy [b??] бакен, буй
буй
butter [’b?t?] масло (сливочное)
бутерброд