62
Чупакабра – коммунист.
63
«Дурак-дурак» – группа «Дюран-дюран».
64
Тяжелуха – учёба.
65
Коза опущения – учительница физкультуры (так как основное упражнение – наклон и подъём).
66
Второе дыхание – подсказка.
67
Начитаться – напиться пьяным.
68
Песня Кесаря – «Песня косаря» (Чайковский П. И.).
69
Тычинка – учительница по биологии.
70
Сорбонна – школа для детей с замедленным психическим развитием.
71
Удочка («уд.») – тройка.
72
Морковкина академия – сельскохозяйственный техникум.
73
Пеструнец – ребёнок.
74
Труженица лёгкого поведения – проститутка.
75
Нашпигованный – человек с высшим образованием.
76
Голосистая – женщина в платье с глубоким вырезом.
77
Склеенный кадр – прочная связь.
78
Казнь на рассвете (армейское) – об утренней зарядке.
79
Сёгун – военачальник, фактический правитель в Японии в XII–XIX веках.
80
Узор – синяк на теле от поцелуя.
81
Торфозаготовка – покупка продуктов к вечеринке.
82
Янгица – молодая девушка.
83
Яичница по-флотски – хлеб, посыпанный табачным пеплом.
84
Крутить болеро – любезничать.
85
Стоять на маяке – быть на страже во время совершения преступления и предупреждать соучастников об опасности.
86
Фестиваль – вечеринка со спиртным.