Оценить:
 Рейтинг: 0

Переполох в Загранье

Год написания книги
2025
Теги
<< 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 >>
На страницу:
16 из 20
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

И понимая всё это, я ничего не чувствую. Ливекец так и остаётся для меня не больше чем временный союзник. Я даже другом его назвать поостерегусь.

– Так как? – не дождавшись моего ответа, переспрашивает Иво.

– Ты думаешь, это может сработать? Портал не выжжет меня? – Потерев лицо и виски, я сосредотачиваюсь на беседе.

– Это безопаснее, чем идти на твоей сырой силе. Стационарные порталы и рассчитаны на то, чтобы работать на кратком импульсе от поркамов. В любом случае, если что-то пойдёт не так, я просто отброшу тебя от портала, контакт прервётся, и ты точно не уйдёшь за Грань.

Бросаю на него скептический взгляд, чётко давая понять, какого я мнения о его схеме.

– Что? – Иво в притворном недоумении вскидывает брови. – По крайней мере, это мой план, а не твой. Процент того, что всё пойдёт Фло под хвост, минимален.

– А ты уже наслышан, какой я хреновый стратег, да? – усмехаюсь я, хоть сама ситуация и не из весёлых.

– Наслышан? Да я имел честь лицезреть тебя в действии, – огладив меня по плечу, смеётся Беаликит.

Перекидывает ногу через бревно и садится вплотную.

– Ладно, дэр Иво Беаликит, попробуем по-вашему. – Склонившись к нему, я хитро прищуриваю глаза. – Всё равно других вариантов нет.

Ливекец кивает с довольным видом, и на какое-то время мы замолкаем. Сквозь пламя костра рассматриваем существ, беседующих вокруг. Взгляд сам собой находит Дэль, которая со всей серьёзностью слушает доклад одного из душителей. Я украдкой перевожу взгляд на Иво. Беаликит смотрит только на неё, и вид у него при этом уж очень говорящий.

– Ты ведь её любишь.

Я не спрашиваю – утверждаю. Иво оборачивается ко мне и, горько усмехнувшись, снова устремляет взгляд на Дэль. Наш командир уже успела сменить собеседника и теперь занята разговором с целой группой тварей, похожих на тушканчиков-переростков. У меня до сих пор в голове не укладывается, что эти существа разумны. Более того, они порой более человечны, чем сами люди.

– Ты видишь только то, что она хочет показать, – наконец произносит Иво. – Но я видел её другой. Храброй, отчаянной, готовой отдать жизнь за них. – Ливекец обводит рукой поляну, заполненную тварями Загранья. – За таких, как я. – Он прикладывает руку к груди. – Вы с ней очень похожи. Не кривись, я говорю как тот, кто знает и тебя, и её. Просто тебе чуточку больше повезло с окружением и родными.

– Это не оправдывает те жуткие вещи, которые она творит, – хмурюсь я. – И прости, но я не понимаю, как можно полюбить такую стерву.

– А я и не утверждаю, что люблю её. На самом деле, я уже не понимаю, к кому и какие чувства испытываю, – с щемящей тоской произносит Беаликит и смотрит на меня так, что возникает острое желание вскочить и бежать.

– Иво… – начинаю я, поднимаясь.

– Не надо, Эля, – машет рукой ливекец. – Я и без твоих попыток сгладить, не обидеть всё понимаю. Иди, отдыхай вместе с ребятами. Я как-нибудь сам со всем разберусь. Не маленький ведь.

Он переводит взгляд на костёр, тем самым показывая, что разговор окончен. И мне бы радоваться, что не пришлось выяснять отношения и делать ему ещё больнее. Но почему-то остаётся чёткое ощущение, что невысказанные слова ударили по Беаликиту гораздо сильнее, чем он показывает. В голове так и крутится мысль, что лучше бы я поговорила с ним, выслушала, и мы расставили бы все точки над «Иво».

Но вместо этого я разворачиваюсь и иду к той палатке, которую выделили мне и ребятам. Не знаю, смалодушничала или нет, но сейчас я настолько устала, что мне хочется простого человеческого поспать.

А завтра – найти Рика, и пускай все миры подождут!

Глава 5. Долгий путь до тебя

– Вы уверены, что это сработает?

Дэль, скептически осматривая потрёпанную рамку стационарного портала, обходит её кругом и прислоняется к арке. Переводит на нас с Иво насмешливый взгляд.

– Он же того и гляди рухнет.

И тут я с Дэль согласна. Как только разрушенный форпост показался на горизонте, я уже решила, что это плохая идея.

От крепости остались одни руины. Единственное более-менее сохранившееся центральное здание и то зияет дырами в крыше и брешами в стенах. А тот самый портал, о котором говорил Иво, выглядит совсем уж печально.

По заваленному обломками холлу гуляет ветер, заставляя зябко поёживаться. Да и общая обстановка не способствует поднятию настроения. Мне всё больше кажется, что мы зря сюда пришли.

– Я могу провести диагностику, – подаёт голос Несси.

Оставив Хуча, Лилу и Хэль присматривать за входом в холл, сестрица идёт к нам. От всего нашего отряда остались только мы всемером. Бойцы Дэль отправились сопровождать караван беженцев, которые направились в ближайшее крупное поселение. И вроде бы наша обороноспособность упала, но мне почему-то стало спокойнее. Всё-таки присутствие тварей, хоть и разумных, меня ощутимо напрягало.

– Папа учил меня работе с порталами, – остановившись перед устройством, проговаривает Несси.

Внимательно осматривает щербатую поверхность и, кажется, даже воодушевляется.

Всю дорогу до форпоста она молчала, погружённая в переживания. Я видела, что ей тяжело, но и попытки как-то ободрить или проявить сочувствие Несси вежливо отклонила. Ей было проще пережить произошедшее в одиночестве.

И сейчас, видя, как заблестели её глаза, мне становится чуточку легче. Подругами нам не стать, но хорошими компаньонами – почему бы и нет?

Правда, всё портит Дэль.

– Да что ты говоришь? – слова Хиларике так и сочатся ядом. – А чему ещё обучил тебя наш отец?

И она так выделяет это «наш», что становится понятно: не только Рик служит триггером для Дэль. Внутри растёт глухое раздражение: у нас тут опасная ситуация, спасение мира и всё такое, а эта обиженка всё не угомонится.

Ванесса же поджимает губы и, не глядя на сестру, произносит:

– Может, если бы ты больше времени уделяла нашему папе, проявляла интерес к его работе, ты бы тоже чему-нибудь научилась.

Она бросает на неё осторожный взгляд и возвращается к изучению портала.

– Может, если бы ты не поливала меня грязью и не ябедничала, меня бы и допускали в лабораторию. А не наказывали физподготовкой, – прошипела Дэль, подойдя к сестре ближе и склонившись к её лицу.

– Я не ябедничала, это твой удел.

Я даже со своего расстояния вижу, как побледнела Несси, а руки её дрогнули.

– Так! Стоп! – влезаю между сёстрами, расталкивая их. – Дойдёт до вас уже наконец или нет? Вас сознательно сталкивали лбами! Зная твой вспыльчивый характер, – тычу пальцем в Дэль, которая тут же складывает руки на груди, переходя в глухую оборону, – Фалиса просто тобой манипулировала. Зная твою доверчивость и пластичность, – поворачиваюсь к Несси, – она лепила из тебя стерву и предательницу. Ясно вам?

От эмоций, вспыхнувших так резко, даже дыхание перехватывает. Но меня настолько заколебала эта семейная драма, что я решаю помочь двум жертвам Фалисы Хиларике. Раз уж им самим не хватает ни ума, ни сил признать элементарное.

Ловлю одобрительный взгляд Иво и злюсь ещё больше. Тоже ведь давно понял, что происходило в этой семейке, но не лез. Не пытался вправить Дэль мозги.

– Вы либо сейчас прощаете все свои обиды, либо мы не сработаемся! – Снова смотрю на сестёр Хиларике. – Оставьте ваши претензии на мирное время, если оно будет. Потому что вашими усилиями мы завязаем в ситуации ещё больше. Ты, – обращаюсь к Дэль, – перестаёшь цепляться к Несси. А ты, – поворачиваюсь к младшей, – делаешь, что умеешь. А уже после дела, так и быть, я проведу вам курс семейной психотерапии.

– А ты умеешь? – влезает Иво, в удивлении приподняв бровь.

– Научусь! – рявкаю на него. – Поняли меня?

Дожидаюсь поочерёдных кивков от сестёр и наконец-то выдыхаю.
<< 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 >>
На страницу:
16 из 20