– Разве тебе здесь плохо? – Он опять потянул ее вперед. – Любой новый город – это целая история. Вот, например, это здание с тринадцатого века называется «Хлебный дом».
– Там хранили хлеб?
– Да, и там еще жил король, поэтому французское население Бельгии называет это здание Домом короля, а вот нидерландское – Хлебным домом.
– Как интересно. – Девушка зачарованно смотрела на высокую постройку готической архитектуры, шпили которой уходили в небо. В этом здании поселилось множество скульптур, украшающих окна.
– Как ты заметила, здесь слышна речь на двух языках: на французском и нидерландском.
– Я слышу французскую речь. – Адель прислушалась к окружающим, пытаясь распознать язык, который слышала в детстве. Но всюду были туристы и чаще звучал английский язык. Жаль.
– В Брюсселе франкоговорящее население, а вот если попасть в Брюгге, что в паре часов к западу, там речь уже другая.
– Они друг друга понимают?
– Прекрасно, они изучают сразу три языка в школе вместе с английским.
Адель поняла, что мир такой большой и интересный, она столько всего не знает.
– Писающий мальчик ведь здесь обитает?
Марко кивнул и указал в сторону:
– До него идти минут семь. Но хотелось бы поесть, кажется, ты была голодная.
Ах да! А еще ей хочется послушать его рассказ про катастрофу. Вернее, уже не хочется, Марко так интересно рассказывает о том, что видят ее глаза сейчас, что слушать о том, что она не понимает, скучно. Но работа прежде всего!
Они выбрали столик прямо возле ратуши, под открытым небом, которое принимало на себя вечер. Начинали включать подсветку, и вид становился сказочным. Адель улыбнулась, взяв в руки меню.
– Отгадай, чем славится кухня Бельгии? – спросил Марко, и девушка оторвалась от чтения.
– Мм. – Она задумалась, прижав папку к груди. – Я угадаю, не подсказывай!
– Я молчу, но ты можешь гадать сколько хочешь, у тебя много попыток.
– Улитки? – Было естественным назвать изыски Франции, но Марко мотнул головой. – Лягушки? Фуа-гра? Рататуй?
– Ты называешь все блюда Франции, но это же не Франция, тут еще живет население Нидерландов.
– Сыр? Селедка?
Марко засмеялся, и Адель не смогла удержаться, захохотала тоже. Она впервые за все это время расслабилась. И, о боги, она впервые забыла, что на работе!
– Нет, ты не угадала!
– Шоколад! – тут же крикнула Адель, как будто сейчас сорвет большой куш. – Как же я могла забыть! Бельгийский шоколад считается самым лучшим.
– Засчитывается. – Марко перестал смеяться, развернул к ней меню и ткнул пальцем. – Здесь самое вкусное пиво и его сортов великое множество. А еще здесь готовят потрясающую картошку фри. Она готовится на жиру на огне, поэтому вкус отличается от той, к которой мы привыкли. Он более насыщен. И, конечно, изюминка Бельгии – бельгийские вафли. Но для них надо выбрать специально день и поехать в Брюгге, там стоит фургон, где готовят вафли по старинному рецепту.
Адель ярко представила все эти блюда, хоть они друг с другом не сочетались, в животе заурчало, и тут же подошел официант, как будто услышав ее голод.
– Две тарелки мидий, пожалуйста, с зеленью и картошкой-фри, – Марко начал делать заказ, временами бросая взгляд на Адель, видимо, ее голодные глаза помогали в этом. – Есть блюдо от шеф-повара?
– Три вида рыбы с морепродуктами, месье: кальмары, креветки…
– Отлично, две порции. И два фужера пива, один Leffe Brune, а для дамы Leffe Ruby.
Наступила пауза, официант записывал заказ в свой блокнот, боясь что-то упустить:
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: