Отзывы
KaySt
Отзыв с LiveLib от 1 ноября 2022 г., 15:37
Забегая наперед, скажу, что ожидала историю в духе моего любимого сериала «Медичи». Получила что-то отдаленно похожее. Только вместо благородных, прекрасных и несказанно мною любимых Козимо и Лоренцо де Медичи, нам достался высокомерный козел Стефано Висконти.XV век. Граф Девон продал свою дочь миланскому герцогу, которому крайне необходим наследник. Будто речь идет о племенной кобыле, а не о девушке. Мнение Дианы по этому поводу, понятное дело, никто не спросил. Теперь ей необходимо покинуть родное поместье в Британии и проделать долгий путь в чужую страну.Приз за лучшее первое знакомство вполне можно отдавать героям этой книги. По пути к жениху Диана решилась на побег, ведь монастырь кажется ей более привлекательным вариантом, чем вынужденный брак с тираном. Поплутав по лесу, девушка набрела на охотничий домик с двумя полуголыми обитателями. Стефано Висконти собственной персоной, развлекается в ожидании дорогой невесты. Не стар, не горбат и изо рта не воняет. Это, кстати, дословный перечень того, что боялась увидеть в будущем муже главная героиня. Будто знакомство и так вышло недостаточно неудачным, герцог казнит стражника прямо на глазах новоиспеченной невесты, а потом грозится ее выпороть на главной площади за непослушание. Как говорится, показал себя с лучших сторон! Все предпосылки для счастливого брака налицо.Обычно мне нравятся сюжеты «от ненависти к любви», но не в этом случае. Возможно, дело в том, что персонажам совсем не хотелось сопереживать. Диана крайне раздражающая дамочка. Не спорю, у нее есть все причины злиться и быть недовольной своим положением, но ее поступки в большинстве случаев из рубрики «назло кондуктору пойду пешком».Стефано чисто сгусток черной краски с проблеском голубых глаз. Что не слово, то какая-то гадость. Концентрированный сексизм, высокомерие и жестокость. За его поведение в первую брачную ночь хотелось взять что-то потяжелее и отлупить герцога по чем попало. Максимально черствый мужлан, даром что высокородный. А все вокруг твердят, как же сильно Диане повезло, какое золото досталось, нужно лишь потерпеть и приглядеться. Что ж, несите увеличительное стекло, без него вряд ли удастся разглядеть доброе сердце герцога Висконти.
bozinabooks
Отзыв с LiveLib от 30 января 2023 г., 23:19
Я дочитала «Бисцион» Аны Шерри и мне требуется помощь, желательно с гипнозом, чтобы навсегда забыть эту позорную книгу.Ужасно все, начиная от исторического антуража, диалогов и картонных героев и заканчивая самой скучной любовной линией. В этой книге настолько все уныло, что мне не хочется писать отзыв.Я так и не поняла к какому веку относится период действия, поэтому все повествование в целом у меня вызвал диссонанс. Диалоги такие простые и одновременно вымученные, неестественные, что у меня каждый раз глаза закатывались, стоило одному из героев открыть рот.Плохо, очень плохо.Под конец я тупо пролистывала страницы, в надежде увидеть хоть что-то захватывающее, в итоге зря сгубили дерево для печати этой книги (тираж 10000!)Не рекомендую тратить на нее время.
Oksana__poli
Отзыв с LiveLib от 7 марта 2023 г., 09:19
История любви, которой предшествовала ненависть. История о долге, о чести и о чувствах. История, которая не оставила меня равнодушной. "Бисцион" Аны Шерри занял отдельное местечко в моём сердце. История любви герцога Стефано Висконти и Дианы Девонширской меня покорила с первых страниц и заставила испытать целую гамму эмоций. Действия развиваются на историческом фоне в Миланском герцогстве. Диана должна выйти замуж за нелюбимого человека. Но вместе с тем, этот брак принесёт ей богатство, титул герцогини и спасёт графство отца от разорения. О герцоге Висконти ходят ужасные слухи. И если хотя бы часть из них правда, то Диане можно только посочувствовать. Но иногда долг превыше всего, даже превыше своих чувств. Мне очень понравились главные герои. Диана молода, немного наивна, временами импульсивна. Но в её сердце столько преданности и доброты, что они с лихвой окупают ее маленькие недостатки. Она очень сильная, справедливая, добрая, со стальным внутренним стержнем.Герцог Стефано может показаться жестоким и, порой, его поступки оправдать сложно, но это дань законам своего времени, иначе не быть ему Миланским герцогом. Книга затрагивает политику, хотя это в ней далеко не центральная тема, хоть и играет немаловажную роль. На первом плане здесь чувства - любовь, долг, преданность, честь. Автор красиво передает атмосферу средневековой Италии – Миланского герцогства, Венецианской республики. Поездка Дианы в Венецию – один из моих любимых эпизодов в книге.Слог автора легкий, не перегруженный, читать очень комфортно. Красивые описания, живая передача чувств и эмоций героев. У Стефано и Дианы впереди еще много препятствий и трудностей. Пока они справляются замечательно, хотелось бы, чтобы это продолжалось и дальше. Первая книга заканчивается так, что вторую хочется читать сразу и незамедлительно. Она уже скоро выйдет в печати, жду именно на бумаге, а потом возьмусь за "Хрупкое равновесие", так как этот цикл связан с "Бисционом". Я себе немного уже наспойлерила, почитав некоторые отзывы, но мой интерес разгорелся еще больше. Если вы любите исторические романы, истории от ненависти до любви, которые приправлены политическими интригами и борьбой, хотите насладиться атмосферой средневековой Италии и красивой историей любви, то эта книга для вас.
AlenaBegouleva
Отзыв с LiveLib от 23 января 2023 г., 20:18
Ретроспектива:
Я: хочу почитать что-то кринжовое...Мозг: а может не над....Я: (покупаю "Бисцион", заглушая доводы разума о необоснованности этого приобретения)Любовно-исторический ля-кринжасьон в 10 актах.
Действующие лица: · Диана – разорившийся граф-отец из Англии продал ее, чтобы расплатиться с долгами.
· Стефано – герцог Италии, которому срочно нужны наследники. Купил Диану.
· Я – пытаюсь понять происходящий сюрр.Акт 1:
Диана: я бедная-несчастная! Отец – гад, продал меня как базарную девку! Надо бы сбежать!(бежит через лес и реку. Натыкается на старую хижину, из которой выходит полуголый мужик с сапфировыми глазами)Какой-то мужик: Ты кто? (поигрывая мускулами и сияя синими глазами)
Диана: Я – Диана из Девоншира, и ты не посмеешь меня тронуть.
Какой-то мужик: Посмею, ибо ты, по ходу дела, моя будущая жена. Приятно познакомиться, я – Стефано.
Я: Занавес опускается. Шокированный зал охает от удачного стечения обстоятельств. Акт 2:
Диана: Я не хочу за вас замуж, я вас не люблю! А слухи про вашу жестокость из Италии до самой Англии дошли!
Стефано: ой, да ничего я не жестокий. (прищуривая синие глаза, отрубает голову охраннику, потому что тот не уследил за Дианой)
Я: Акт 3:
Диана: (разглядывает столовый прибор)
Стефано: Вы настолько необразованны, что до сих пор не знаете, как выглядит вилка?!
Диана: Я владею тремя языками, отец дал мне прекрасное образование. Просто не все страны живут в ногу со временем!Занавес опускается. Зал ухахатывается. Акт 4. Первая брачная ночь.
Стефано: Вы владеете тремя языками, включая язык любви?
Диана: Нет. (смотрит в синие глаза Стефано) Я не знаю, что такое с*кс. Не трогайте меня. Вы мне противны. Я вас не хочу.
Стефано: Ну ты же должна родить мне наследников. Выбор у тебя невелик.(устраивает насильственные действия интимного характера, карающиеся статьей 131 УК РФ. Но так как Стефано "богаче, чем все принцы и все короли", то ему все сходит с рук) Занавес опускается. В зале слышны перешептывания ужаса. Акт 5:
Диана: Я вас ненавижу!
Стефано: Я вас никогда не полюблю. Но знаете, интим может быть очень приятным. Да, в прошлый раз ты кричала от боли, но я могу заставить тебя визжать от удовольствия. Го ебацца?Я: Акт 6, 7, 8, 9:
Error
Error
*Данный текст был удален, ввиду исключительной скучности происходящих в сюжете событий* Акт 10:
Диана: Ну он же мой муж, я не могу его бросить в столь трудном положении.(скачет тропами в сторону поля боя. Залетает в палатку гарнизона). Стефано: (в шоке разглядывает женушку синими глазами)
Диана: Тебе нужны наследники, такие же воины, чтобы поддерживали отца и гордились им.
Стефано: (развязывает ленты на платье Дианы) Я найду время для наследников, даже если врагу придется меня ждать.(здесь указан диалог героев из оригинальной истории)Я: Далее пьеса обрывается отвратительным клиффхэнгером: "И чья-то рука в перчатке закрыла ей рот… А потом наступила темнота". Далее по существу. Плюсы:
▲ Слог и динамика, наверное? Читается книга действительно быстро. Если бы я не растягивала сие удовольствие, то расправилась бы с "Бисционом" за пару часов.▲ Второстепенные персонажи. Можно разглядеть здравое зерно разумности и интересные характеры.Минусы:
▲Герои.
Стефано Висконти – садист, психопат и любитель унижать молоденьких леди. Так стебаться над будущей женой надо уметь.
Диана – глупая и недалекая, хоть автор и пытается показать ее бунтаркой.▲ Повествование. Прыгающая точка зрения (фокал) до жути бесила. Автор решила примешать к разуму и речи героев собственные слова. Черт подери, это не дает читателю «прочувствовать всю гамму эмоций», а лишь сбивает с погружения в произведение.▲ Синие глаза – 30.
Сапфировые глаза – 4.
Столько раз повторялись эти словосочетания в отношении Стефано Висконти. Ведь нет в русском языке иных метафор и сравнений. Видимо, автор подумала, что читатель не в состоянии больше 3-х букв переварить.▲ Сюжет. Скудный, однобокий. Да, событий хоть и много, но они находятся на втором плане, уступая место любовной любви «хищника и жертвы». Но если вы подумали, что троп от ненависти до любви хорошо раскрыт, выбросьте из головы эти мысли! Ничего не сработало из-за плохой передачи эмоций персонажей: мизерные положительные взаимодействия Дианы и Стефано, скачки точки повествования.Итого мы имеем:
Взаимодействия героев, да и сюжет "Бисциона", выглядят утрировано и натужно. И во всем этом преувеличении нет ничего привлекательного. Просто хочется выбросить из головы прочитанное.Оценка –
Neveyka
Отзыв с LiveLib от 11 декабря 2022 г., 14:02
Вы бежали от меня. И прибежали ко мне. Это судьба, леди Девон, и от неё не убежишь.«К ней можно только прибежать», – добавила бы я, и вышел бы отличный волчий мем. В этой книге вообще всё бегает. Точнее бьётся о мозг читателя, как обезумевший мотылёк о горячую зажжённую лампу.Жила-была Диана, дочь девонширского графа, и выдали её замуж в далёкую Италию за миланского герцога. На дворе стоял XV век. По слухам, герцог был коварен и жесток, поэтому Диана не придумала ничего лучше, чем сбежать по дороге – унестись с ветерком в миланские леса. Одна, в незнакомой стране, без денег и, видимо, без мозгов.Лесные скитания привели Диану на опушку с избушкой, в которой тот самый герцог радостно сношал дочь своего врага, венецианского дожа, – дамочку коварную и жестокую, как и сам герцог. Нафига всё это было герцогу – вопрос открытый, но видимо для того, чтобы всю книгу действовать Диане на нервы.Вот так они встречаются, он рубит пару человеческих и лошадиных голов прямо у неё на глазах (потому что, напомню, он коварен и жесток), потом тащит её к алтарю, потом насилует в первую брачную ночь (потому что коварен и жесток), а потом… ну, они друг в друга влюбляются.Если психологический портрет Дианы по большей части сводится к тому, что она молодая и наивная дура, то герцог у нас – психопат. Судите сами. Сегодня он насилует жену, не обращая внимания на её слезы и мольбы, а завтра он рекламирует секс, обещая, что она будет кричать от удовольствия. Товарищ, у вас, кажется, биполярка. Вы уже определитесь, кто вы – жестокий насильник или заботливый любовник. Только психопат может быть и тем, и другим.Он бы без проблем взял её силой, но, увидев кровь на голове, отпустил.Если проанализировать сюжет, то жестокость герцога можно объяснить. Хотя романтизация насилия всё равно имеет место, и это не айс. Но ладно. Пара глав от лица герцога, в которых он льёт слезы от того, что наделал, и переполняется человеческими переживаниями, спасли бы дело. Но нет, такого нет. В итоге есть только психопат и его жена дурёха, которая, цитирую, «не боится ни разбойников в лесах, ни войны». Ребята, да у нас тут два психопата!Несмотря на мои претензии к сюжету, у книги есть потенциал. И он мог бы быть реализован, и книга могла бы быть лучше, если бы литературный редактор уделил ей больше времени и внимания. В текущем виде она вышла недоработанной. Во-первых, временами от абзаца к абзацу скачет точка зрения. Во-вторых, есть лексические неровности типа "убегая от герцога, от слов, которые буквально стали клеткой" (слова стали клеткой? буквально?). В-третьих, есть логические противоречия. Например, главная героиня только вчера узнала, что такое секс, а сегодня чувствует себя куртизанкой – да она не должна знать, кто такие куртизанки!А ещё она думает, что Медичи ничего не смыслят в искусстве. Боже, надеюсь, это Ана так стебётся.Действия героев по большей части театральны настолько, что их видно не только с галёрки, но наверняка из самого Милана. Вот пожалуйте, финал: герцогиня приезжает к герцогу на поле боя. Прям в палатку. Война вокруг, он главнокомандующий! Она заваливается к нему и расстёгивает платье.– Тебе нужны наследники, такие же воины, чтобы поддерживали отца и гордились им. – Я найду время для наследников, даже если врагу придётся меня ждать.Интересные у вас враги, герцог. Ну разве что вы пригласите их посмотреть.