Оценить:
 Рейтинг: 0

Заноза для привидения, или Как спасти любимого

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
5 из 9
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Хотя, мне все равно. Главное попасть во дворец.

– На кухню требуется помощница. – Произнесла Пенелопа совсем не то, что я ожидала от нее услышать, но мне нравится ход ее мыслей. – Одна наша кухарка на месяц уезжает к дочери. И пока она будет в отъезде, ты можешь заменить ее. Только знай, высокую зарплату я не обещаю.

– Хорошо. – Живо согласилась я, пока Пенелопа не передумала брать меня на работу. – Когда мне приступать к своим обязанностям?

– Завтра придешь. – Коротко ответила Пенелопа и направилась в сторону замка.

Завтра? Я что мне делать до завтрашнего дня?

Я оглянулась по сторонам. Я одна одинешенька в этом огромном мире. А другая «Я» сейчас в России, уплетает любимые бабушкины вареники и смотрит плаксивые мелодрамы о любви.

Хотя нет. «Я», наверное, сейчас сижу среди кучи книг и готовлюсь к экзаменам. Ведь мне сейчас восемнадцать, на дворе конец апреля, и впереди судьбоносное событие каждого выпускника средней школы – ЕГЭ.

Вот бы увидеть себя в восемнадцатилетнем возрасте. Молодая «Я» точно бы офигела, встретившись со мной двадцатипятилетней, состоявшейся женщиной.

Прежде, я редко задумывалась о природе времени. Что такое время? Мне известно, что в одном часе 60 минут, в сутках 24 часа. То, что время не увидеть, у него нет ни запаха, ни вкуса. Мы часто тратим отведенное нам время впустую, не задумываясь о том, что его мы уже не сможем вернуть обратно. Время уходит безвозвратно.

Наша жизнь протекает по одному и тому же образцу, который мы сами себе вбили в голову: рождение, садик, учеба в школе и колледже, замужество, дети, работа, и тут приходит старость. Между этой цепочкой мы пытаемся «жить», отводя для этого лишь пятую часть своей жизни.

Вся жизнь – это одна сплошная борьба. Мы живем неосознанно, в ритме заданном обществом, тем самым откладываем драгоценную пятую часть своей жизни все дальше и дальше.

Странная, все-таки, эта штука – время. Я попала в прошлое – и, вместе с тем, я такая же, какая была в настоящем времени, а именно, я не помолодела до своих восемнадцати лет, как думала изначально и прекрасно помню, что было десять минут назад, т.е до того, как нырнула в озеро. Я будто попала в другое измерение (а это так и есть), вот только оно уже с другим сюжетом действий.

Еще пару километров пешей прогулки и я точно стану философом.

В голове крутится столько мыслей, что кажется, я вот-вот сойду с ума.

Иду босиком по узкой тропинке, по уже знакомой мне аллее, которая собственно принадлежит мне в другом времени, держу в руках намокшие кеды, и от скуки рассуждаю о жизни. Рассуждаю так, что даже голова разболелась.

Платье мое уже наполовину высохло, но вот на голове черт знает что: волосы взлохмаченные до безобразия, а под рукой даже нет расчески. Да ладно, расческа, у меня с собой вообще нет ничего, кроме того, что на мне сейчас надето.

Нужно было нырнуть в озеро с чемоданом вещей, или хотя бы взять с собой немного денег.

Впервые я попадаю в такую ситуацию, когда мне просто некуда идти. Это в настоящем времени я хозяйка замка, а в этом мире для Солсбери я совершенно посторонний человек.

Что касается моего отца, то шокировать его известием, что я его родная дочь – это было бы неправильно. Ведь он захочет удостовериться в этом и тотчас позвонит бабушке. Она, конечно же, скажет, что другая Я в данный момент находится в России, сидит в соседней комнате, готовится к экзаменам, и я уже представила себя сидящую за решеткой за мошенничество. Поэтому, мне придется скрыть от отца свое происхождение, проработать в замке две недели (именно две недели до дня трагедии), как можно реже сталкиваться членами семьи Солсбери, и в один прекрасный день спасти всех от смерти.

Пока это весь мой план. Но сейчас меня больше всего интересует другое.

Любопытно, что происходит сейчас в моем измерении? Сколько по времени я уже нахожусь под водой?

Брендон, наверное, волнуется….

– Мэри, а вы уверены, что здесь есть временной портал? – с сомнением в голосе спросила Пенелопа у ведьмы.

– Да, конечно. – Спокойно отвечает Мэри, не отрывая своего взгляда от озера.

– Что-то нашей Машеньки давно уже нет… – Начала тревожиться Пенелопа. – Гарри, сколько прошло времени?

– Две минуты. – Взглянул наручные часы управляющий замком.

– Ах ты, батюшки. Она должна была уже вернуться! Мы же утопили бедную девочку!

Алевтина Викторовна все это время молчала. Она как и Мэри смотрела в воду и шептала заклинание.

Неожиданно из-под воды показалась небольшая воронка, с каждой секундой она становилась все больше и больше, пока не превратилась в огромную дыру на поверхности озера.

– Получилось! – восторженно воскликнула Мэри.

– Она жива? – тревога не сходила с лица Пенелопы.

– Жива. – От чего-то нахмурилась Алевтина. – Мэри, каким образом Маша вернется назад? – обратилась она к ведьме.

– Не думаю, что она вернется. – В глазах старушки мелькнул странный блеск.

– Как это? – не поняла Пенелопа.

– Я предложила Марии вернуть Брендона к жизни. В том измерение Брендон жив и здоров, – все так, как хотела наша Машенька. Так зачем ей возвращаться в мир, где ее возлюбленный привидение?

– Ах ты, старая карга. – Алевтина никогда не стеснялась в своих выражениях. – Одной ногой уже в могиле, и напоследок решила девчонку в другое измерение сослать? Зачем тебе это нужно? Признавайся! – она хотела схватить ведьму за руку, но та ловко увернулась, отпрыгнув в сторону.

– Я звоню в полицию. – Гарри направился в сторону замка, но слова ведьмы его тут же остановили.

– И что вы скажете полиции? Ведьма с помощью колдовства отправляет девушку в другое измерение? Вас же все обсмеют или сочтут за компанию сумасшедших. А потом еще и обвинят в пропаже девушки.

– Ах ты, старая ведьма…. – Не выдержали нервы у Пенелопы, она уже хотела наброситься на Мэри, как вдруг, образовавшаяся в озере воронка стала уменьшаться в размере, и все тотчас бросились туда.

– Стойте! – остановила всех Алевтина. – Нам туда нельзя. Мы не сможем отправиться к Маше в другое измерение, нас просто унесет на дно озера.

– Что же теперь делать? – спросила Пенелопа, глядя, как исчезает в озере воронка.

– Мэри! – обратилась Алевтина к ведьме, но той уже и след простыл. Неподалеку стоял Брендон и молча наблюдал за всем происходящим.

Глава 4

Больше часа я блуждала по окрестностям Солсбери, решая, где выждать эту ночь. За семь лет проживания в Лондоне, я так и не обзавелась друзьями. Есть только хорошие знакомые. Но просить сейчас их о помощи я никак не могу. Ведь в этом измерении они даже не знают обо мне, для них я просто незнакомый человек.

Умывшись прохладной водой из озера и кое-как расчесав пальцами волосы, я отправилась обратно к замку.

Я знаю несколько скрытых лазеек, по которым можно незаметно проникнуть внутрь замка. Расположены они в северной части дворца, где меньше всего бывает слуг и куда практически не захаживают хозяева.

Северная часть дворца состоит в основном из гостевых комнат. В одной из этих комнат я и планирую провести эту ночь. А завтра, встав спозаранку, я тем же путем незаметно выйду из замка и войду вновь, но уже через центральные ворота в роли прислуги.

Итак, это мой следующий план.

Надеюсь, все пройдет так, как я запланировала, без ЧС.

На улице стемнело, в окнах замка зажегся свет, садовники прекратили свои работы, охрана сменилась. Самое время начать спецоперацию с оправданным названием: «Незаконное вторжение в частную собственность».
<< 1 2 3 4 5 6 7 8 9 >>
На страницу:
5 из 9