Оценить:
 Рейтинг: 0

Легенда из подземелий

Год написания книги
2019
Теги
<< 1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 86 >>
На страницу:
34 из 86
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Подумав так, я перестала задавать вопросы. Карлик же сделал вид, что полностью ушел в работу, и не разговаривал со мной, пока не сварил свое зелье.

Вылив густое черное месиво в склянку, он тщательно закупорил ее пробкой и положил в деревянную коробку, коробку завернул плотной шерстяной тканью и убрал в корзину, корзину протянул мне.

– Держи и уходи, – произнес он, направившись к выходу, чтобы открыть мне дверь.

Кречет поднялся с места и направился к выходу, я, поудобнее ухватившись за ручку тяжелой корзины, последовала за ним.

– Черный рынок в преддверии войны, – неожиданно произнес Гренгаль, когда я уже вышла на улицу. Карлик стоял в проходе и сверлил меня взглядом удивительно ясных зеленых глаз. – Не смотри по сторонам и не задавай вопросов, сейчас внимательность ни к чему хорошему не приведет.

– Что?… – я настолько оторопела, что не сразу осознала смысл его пугающих слов. Когда же я опомнилась, Гренгаль уже захлопну дверь и запер ее изнутри. – Странный он, да? – я вопросительно посмотрела на Кречета.

Пес отвернулся от меня и пошел к проулку, ведущему к рынку. Сунув корзинку в бездонную сумку, чтобы не мешалась, я пошла за ним.

Я шагала за собакой, погрузившись в апатичные мысли о быте. Лео что-то говорил на днях про платье, Арланд – про священника… но все это время мне казалось, что день икс еще совсем не скоро. А тут, посчитав, я выяснила, что он, черт возьми, ближе, чем через неделю!

Размышляя о своей ведьмовской свободе, которая вот-вот закончится, я очнулась только когда впереди послышался подозрительный шум. Кречет насторожился, замер на месте и вытянул вперед свою острую морду.

– Что там такое? – шепотом спросила я.

Пес медленно пошел вперед, держась ближе к стене.

Мы прошли около пяти метров и остановились у поворота, после которого должен был начаться глухой переулок. Я прислушалась: судя по звукам, кто-то шел впереди нас, шел спокойно и уверенно, как ходят обычно по улице или в парке. Странности шагам добавлял только шлепающий звук оторвавшейся от ботинка подметки – это-то и насторожило меня поначалу.

– Пойдем, это просто еще один местный житель, – подбодрила я пса, и первая направилась за поворот.

Но как только я повернула, уверенная в том, что все в порядке, ситуация переменилась.

Стоило идущему впереди меня пройти две трети оставшегося до освященного рынка пути, как от стены отделилась тень и кинулась на него, словно паук на застрявшую в паутине муху. Жертва только тихо вскрикнула и замерла, исчезнув под серым плащом грабителя.

Пару секунд я стояла как вкопанная, но потом опомнилась и выпустила в сторону разбойника парализующее заклинание. Не тронув его, оно стекло с серого плаща, словно вода. Грабитель даже не заметил этого.

Сняв с пояса уменьшенный посох, я быстро увеличила его и, не раздумывая, кинулась на разбойника. Кречет, повинуясь моему жесту, залаял и побежал вперед.

Услышав лай, грабитель обернулся и, не отпуская жертву, вытащил из-под плаща матовый кинжал. Но когда Кречет подбежал к грабителю, тот вдруг убрал оружие, да и сам пес кидаться на преступника передумал.

– Дьявольщина! – выругался скорее с удивлением, чем с досадой разбойник. Голос оказался подозрительно знакомый…

Я остановилась и опустила посох.

– Как это понимать, Арланд!? – воскликнула я. – Ты грабишь людей на Черном рынке!?

– Я никого не граблю, он – опасный преступник! – Арланд встряхнул сжавшегося от страха парня.

– Какой преступник!? – я в недоумении тряхнула головой. – Ты сейчас должен быть на учебе в морге! Ты лекарь, а не стражник! Значит так, если ты сейчас же мне не объяснишь, что все это значит, я…

– Ты немедленно замолчишь и превратишь привлекать внимание! – процедил сквозь зубы инквизитор. По его тону я поняла, что на самом деле происходящее куда серьезнее нелепого недоразумения, и потому заткнулась. – Идет стража… надо убираться отсюда.

Сделав мне знак, чтобы я следовала за ним, Арланд ухватил пойманного парня за локоть и прошипел ему на ухо, что, если он попробует бежать, инквизитор натравит на него пса. После этого пленный добровольно пошел за нами, честно стараясь сделать вид, что все в порядке.

Выйдя из переулка на людный рынок, мы направились в сторону одного из заброшенных выходов. По тому, как уверенно вел нас Арланд, я догадалась, что он уже не раз был в подземельях и хорошо их изучил.

По пути нам встретилась стража, но поскольку пленник вел себя спокойно, а Арланд плотно запахнулся в плащ и закрыл свою мантию, на нас не обратили никакого внимания.

Местные стражники были не ровня тем, что наверху – они не брали взяток и любого нарушителя ждало кое-что похуже заключения на пару суток. Под землей, где собирались одни преступники, был свой закон, и он охранялся куда тщательнее.

– И все же, какого черта тут происходит?… – прошептала я, когда стража прошла мимо.

– Не у тебя одной свои секреты, – так же тихо прошипел он. – А о честности и доверии друг к другу мы с тобой поговорим позже.

Выйдя из рынка в тоннели подземелий, мы прошли еще примерно двадцать минут, прежде чем оказались в темном и глухом тупике. На пару километров вокруг не было ни души.

Резко развернувшись, Арланд толкнул пленника к стене.

– Начнем, – голос инквизитора ударил в тишине словно молот о наковальню.

– Но я ничего не сделал! – завопил перепуганный парень, заметив пернатую белую мантию под серым плащом. – Не убил, не украл, не обидел кого!… Никогда!…

– Рассказывай все, что знаешь! – тихо звякнули звенья серебряной цепи.

– Я не понимаю, о чем вы!… – взмолился парень, падая на колени. По его щекам потекли крупные слезы, подбородок дрожал, пальцы судорожно мяли рубашку на груди. – Пощадите!… Умоляю!… – едва слышный писк от ужаса: Арланд затянул серебряную цепь на шее пленника.

– Говори: за чем тебя послали, – велел инквизитор без тени гнева в голосе. Он говорил спокойно, его глаза сверкали решимостью.

У меня никогда не было иллюзий на его счет, я знала, что полюбила не сельского врача, а ревностного мстителя справедливости. Дома Арланд мог быть кем угодно, но от того, кем он был на улице, зависела его жизнь и моя тоже.

Понимая это, я заставила себя не вмешиваться, молча стояла в стороне, поглядывая на единственный выход, не идет ли кто. Однако, совсем не замечать происходящего у меня не получалось. Парень явно не врал о том, что ничего не знает.

– Я выходил из дома, думал купить на обед птицу в суп!… Петуха!… – шептал парень, огромными от страха глазами смотря на инквизитора. Дрожащие губы еле двигались, но слова все-таки падали в воздух. – Я не собирался ничего плохого делать… пустите, я не виноват!… Если вы слуга справедливости, вы отпустите!… – не выдержав, мальчишка заплакал.

– Проклятие… – глаза Арланда широко распахнулись. Он смотрел парня, едва веря в то, что ошибся.

– Слава богам… – прошептал мальчик, складывая руки в молитвенном жесте и одновременно сгибаясь пополам. Он едва не терял сознание от внезапного облегчения.

Нахмурившись, инквизитор спустил цепь с шеи подростка. Я быстро подняла парня с земли и велела ему бежать домой и забыть все, что сейчас произошло. Дважды повторять не пришлось.

Когда он скрылся, мы с Арландом посмотрели друг на друга.

– Не работаю я ни в какой больнице, – произнес инквизитор без тени вины в голосе. – Я пробрался на тот склад и выяснил, что там полно дряни с Черного Рынка. Отравленное дешевое вино – это самое безопасное из того, что я нашел: жители даже не подозревают, что на них буквально ставят опыты, продавая черти что. Мэр, как оказалось, ручная собачка Короля Подземелий, какого-то темного мага. Этот же темный натравил на тебя тех пятерых отморозков.

– И ты все это время молчал!? – воскликнула я, немея от ужаса.

Я боялась даже представить, какой опасности он подвергал себя, копаясь в этом!

– Арланд, как ты мог залезть в такое!? Инквизитор, разгуливающий по Черному Рынку и выслеживающий местного Короля!… Для тебя безопаснее явиться в Орден без накидки, чем сюда!

– Я на Рынке намного дольше, чем ты, Бэйр, – тихо сказал Арланд. Он уже вел меня обратно к освещенной людной позади. – И я знаю, что делаю. А ты сейчас отправишься домой и будешь там, пока я не вернусь, ясно?

– С чего ты взял, что я вот так спокойно уйду домой, зная, что ты торчишь здесь и занимаешься непонятно чем, рискуя жизнью!?
<< 1 ... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 ... 86 >>
На страницу:
34 из 86

Другие аудиокниги автора Алена Дмитриевна Реброва