– Эдди, вы должны понять меня, как родитель, хоть и не состоявшийся. Ничто не возместит мне утрату сына. Мне плевать на ваши извинения. Может быть я пойму вас когда нибудь, может быть даже прощу, но явно не сейчас. Не приходите к нам больше, ни я ни моя жена не хотим вас видеть.
– Я скучаю по ним, – Генри стоит рядом со своим отцом, чуть замешкавшись, словно он хочет обнять мистера Брауна, но вместо этого оборачивается к Эдварду.
– Честно говоря, я все семь лет мечтал чтобы ты умер, Эдди. Хотел чтобы ты оказался здесь, чтобы именно я решал твою судьбу. Представлял как лично отправлю тебя в Ад. – в голосе Генри чувствуется растерянность.
– А что-то изменилось ? – интересуется Эдвард.
Тут в комнату врывается мистер Фокс , его лицо покраснело и на нем выступили капли пота.
– Нужно поторопиться, слушание через час, – с этими словами он громко плюхается на свой стул.
– Эдвард, после аварии ,как и ваш отец, вы стали пить. Так продолжалось год, верно?
– Нет, мистер Фокс. Мы с женой долго не могли завести детей, и по моей ошибке мы упустили нашу единственную возможность. Для Линды это оказался слишком тяжелый удар и она ушла от меня. Не осталось человека который смог бы мне помочь. Я пил не просыхая почти два года
– Как вы это побороли?
– Мне помог Томми.
– Тот Томми, что был вашим начальником раньше? – спрашивает Генри.
– Да, именно тот самый Томми,– отвечает ему Эдвард, – других Томми я не знал.
– Хороший человек этот Томми, – предполагает мистер Фокс.
– Самый лучший.
– Как он помог вам?
– Он забрал меня к себе, дал денег, заставил ходить на собрания анонимных алкоголиков, куда ходил отец. После аварии мне пришлось закрыть фирму.
Чуть погодя Эдвард добавляет.
– Именно Томми убедил меня, что если я поговорю с родителями Генри, то мне станет проще. И он был прав, хоть они меня и не простили, но мне, после разговора с ними, уже не было так хреново. Я даже смог убедить Линду вернуться ко мне.
– Чем вы занимались последние три года своей жизни, мистер Мердок? – раздается вопрос от Теодора.
– Помогал Томми в его автомастерской, решал финансовые проблемы. Помогал таким же как и я, на собраниях, занимался благотворительностью. Мы с Линдой удочерили маленькую девочку, ей было на тот момент восемь лет. Ее зовут Элизабет.
– Последний вопрос, мистер Мердок, – обращается к Эдварду Генри.
У Эдварда от этого сильнее застучало сердце, удивительно, ведь он уже был мертв.
– Как вы умерли?
Эдвард громко выдохнул от облегчения.
– У меня случился сердечный приступ во время утренней пробежки. Не скоро же меня нашли в лесу. Говорили, всему виной не самый здоровый образ жизни.
– Понятно, – заключает мистер Фокс, делая последнюю заметку в своем блокноте.
– Что скажешь, Генри?– обращается он к своему коллеге.
– Мне кажется этого мало, – чуть помедлив он добавляет, – придется писать ходатайство для Чистилища.
– Для Чистилища?– переспрашивает Эдвард.
– Специальный договор для душ, с которыми сложно определиться. Такими как мы. – объясняет ему Теодор, – Если его одобрят на суде, то вы отрабатываете в этой компании несколько лет и помогаете другим усопшим смириться с кончиной и подготовиться к последнему суду.
– И каков срок? – интересуется Эдди.
– Для каждого он свой, смотря как сильно вы согрешили при жизни. Но помните, на суде это ходатайство могут отклонить. Вы хотите подстраховаться, мистер Мердок?
– Да, – Эдвард кивает, – Я готов.
Через пол часа все трое уже стоят в коридоре. Перед ними огромные двустворчатые дубовые ворота, за которыми Эдварда ждет его судьба.
– Волнуешься? – спрашивает Генри у Эдварда.
– Будто первый раз зову девушку на свидание, – отвечает ему Эдвард.
Тут одна створка двери с тяжелым скрипом открывается. Из образовавшейся щели льется мягкий желтый свет. Увидев это мистер Фокс обращается к Эдварду.
– Вас ждут, мистер Мердок. Надеюсь, мы с вами еще увидимся.
– Я тоже, Тедди, – Эдвард пожимает ему руку, – но лучше если это будет не здесь.
Мистер Фокс сделал вид, будто не услышал, как к нему обратился Эдди.
– Генри, спасибо большое что смог простить меня, – Эдди с улыбкой на лице обменивается рукопожатием с Генри.
Махнув на прощание рукой, Эдвард проскользает в проем, и дверь закрывается за ним с тихим щелчком.
– По кофе и снова за работу? – спрашивает Генри.
– Не сегодня, друг мой, – отвечает ему Теодор.
Дверь снова распахивается, из неё также льется мягкий свет, как и пару минут назад.
– Я не понимаю, – удивляется Генри, – для кого эта дверь?
– Когда я отходил, мне сообщили, что твое заседание перенесли на сегодня. Я боялся что ты совершишь ошибку, но ты меня не подвел Генри. Я горжусь тобой и думаю, что этот суд будет сугубо в твою пользу.
– А как же ты? Будешь прозябать здесь еще десяток лет? – волнуется Генри.
– За меня не волнуйся, кажется я нашел себе напарника на несколько лет.
– Спасибо, – Генри от души обнял Теодора, а тот смутился, – Надеюсь встретимся на той стороне!