Краузе дал команду отойти к стене.
К мишеням подошли американцы и Майер. Колман удовлетворенно хмыкнул:
– Что ж, и здесь сработано на «отлично». Поздравляю, майор, вы хорошо подготовили группу.
– Благодарю вас, сэр, но это, в первую очередь, заслуга офицеров группы.
Колман подошел к Ланг.
– Скажите… Дуки?
Женщина ответила:
– Да, господин полковник, Дуки Ланг.
– Скажите мне, Дуки, что привело вас в диверсионный лагерь, ведь это не женское дело?
Ланг вздохнула:
– Вы правы, это не женское дело. Женщина должна следить за хозяйством, содержать жилье в порядке, готовить обед для мужа, кормить детей и делать кучу работы по дому. Так у нас в семье и было. Муж после войны служил в Министерстве иностранных дел, обеспечивал семью, жили в достатке. Детей, к сожалению, у нас не было, но я посещала врача и непременно родила бы… – женщина запнулась, – если бы не диктатор Матьяш Ракоши со своими коммунистами.
– А при чем здесь Ракоши?
– Если позволите, я отвечу по порядку.
– Да, конечно.
– Главой МИД в то время был Ласло Райк, муж во всем поддерживал его, кстати, они вместе воевали в Испании в Венгерской бригаде. 30 мая 1949 года Райка и еще пятнадцать человек арестовали. Среди арестованных оказался и мой муж. Всех обвинили в государственной измене и шпионаже в пользу СССР, 22 сентября Райка и мужа приговорили к смертной казни. Куда я только ни обращалась, меня отовсюду гнали, как собаку. Лишили квартиры, работы. У меня не было средств к существованию, но я жила надеждой, что приговор отменят либо смягчат, ведь ни Райк, ни муж, ни его товарищи не делали того, в чем их обвинили. Меня подкармливали родственники, знакомые, пока я обивала пороги различных ведомств. А 15 октября Ласло Райка, моего мужа и других повесили. О казни писали газеты. Когда мне сообщили эту страшную весть, я сама хотела покончить с собой. Удержала монахиня. Я не помню, как оказалась возле монастыря. А потом мне стало известно, что тела казненных увезли в лес Геделле и закопали на опушке в канаве без каких-либо знаков. Я бросилась в этот лес. Там на месте захоронения мужа я поклялась отомстить этой власти за его гибель. Меня задержал военный патруль, который поначалу охранял место захоронения. Но потом отпустил, посчитав за безумную. Я и была в то время как безумная. Вернулась в Будапешт. Ночевать было негде, я бродила по городу и случайно встретила жену нашего командира. Ныне, к сожалению, покойную Марту Петер. Лукас уже тогда работал на оппозицию. Он взял меня с собой в Германию. Так я оказалась в этом лагере. Когда было объявлено о перезахоронении останков казненных пятнадцатого октября, я попросила майора Майера отпустить меня в Венгрию. Он отказал. Может быть, и к лучшему.
Полковник спросил:
– Вы знали жену Лукаса Петера?
– Мы вместе работали. В моем досье об этом изложено подробно.
– Значит, майор Майер не отпустил вас на перезахоронение останков мужа?
– Нет, господин полковник.
– Я соболезную вам, Дуки, и восхищаюсь вашим мужеством и спокойствием. У вас будет возможность отомстить за своего супруга.
У Ланг загорелись глаза:
– Быстрее бы! Я готова стрелять, резать, вешать этих тварей, лишивших меня самого главного смысла жизни.
– Еще раз соболезную.
Полковник вернулся к наблюдателям.
Майор Майер спросил:
– Фрау Ланг жаловалась, господин полковник?
– Нет, она просто рассказала мне свою историю.
– Мне передать вам ее досье?
– Не надо. Уверен, она выполнит то, что требуется.
– Вне всякого сомнения, господин полковник, как и остальные члены группы. У них у всех есть причины ненавидеть советский режим.
– Это хорошо, Дитер, это очень хорошо. Но… экзамен не завершен, я хочу посмотреть, каковы бойцы группы «Фаркас» в рукопашном бою, а также убедиться, что они имеют навыки борьбы с бронетехникой врага в условиях города.
– Мы будем жечь Т-34 и бронетранспортер?
– Ну зачем же? Вместо «коктейля Молотова» подойдут бутылки с обычной водой, имитационные гранаты. У вас есть учебные гранаты?
– И советские, и немецкие, и американские…
Полковник прервал майора:
– В Венгрии группа будет работать советским оружием.
– Я понял, господин полковник.
– О'кей! Рукопашный бой. Упражнение, защита от угрозы применения пистолета при попытке вероятного задержания. Группы разбить на пары. Ланг поставить с Сивко.
Этим требованием Майер был немного удивлен, но задавать вопросов не стал. Если полковник отдал подобный приказ, значит, на это у него есть веские причины. К тому же приказ отдан сразу же после разговора с Ланг.
Полковник и Грин отошли к двери, закурили, глядя на подготовку диверсантов к рукопашному бою.
Краузе доложил о готовности.
Выбросив окурок, полковник подошел к бойцам. Грин присела за металлический столик, достав блокнот и ручку.
Рукопашный бой первых двух пар Колман смотрел без интереса. Все это он видел тысячу раз. И сейчас ничего особенного. Один боец в роли полицейского, другой в роли мятежника. Полицейский пытается обезвредить нарушителя порядка, тот отбивается. Затем обратная ситуация. Мятежник нападает на полицейского с целью завладения оружием. Бойцы делали захваты, наносили удары, падали, подсекали противника, били в положении лежа, использовали перекаты и прыжки. Обычный рукопашный бой по методике подготовки подразделений спецназа.
И только когда на середину зала вышли Ланг и Сивко, Колман оживился:
– Для вас нестандартная задача. Сивко – полицейский, Ланг – мятежница. Сивко требуется задержать Ланг, уложить, связать и поднять на ноги. Контакт полный, правил нет. Но бой не на поражение.
Сивко, злобно ухмыляясь, бросил Ланг:
– Может, ляжешь сама на пол? Я свяжу тебя и не попорчу твою физиономию.
– О своей побеспокойся, – огрызнулась Ланг.
– Исходная, – продолжал полковник. – Женщина смотрит в сторону выхода, полицейский сзади приставляет к спине пистолет. Начали!