Схватился за голову и застонал. Что называется, накатило.
– Аспирину? – забеспокоился англичанин.
– Будьте так любезны, мать вашу…
– Ну, как? – прошло минут десять.
– Легче, – признал Большаков. – Можно сказать, почти сносно.
– Тогда продолжим, дружище. Видите ли, я совершенно не доверяю бумагам, поэтому вам не придется ничего такого подписывать. По крайней мере, сейчас. Пойдем, как сказал один ваш вождь, другим путем.
– Это как?
– Просто, как все гениальное. Вчера, до вас еще, мои ребята прихватили двоих офицеров правительственных войск и одного унтера. Поэтому вы для начала дадите мне честное слово офицера и джентльмена сотрудничать с нами, а потом перережете всем троим глотки. Уверен, справитесь. А мы это, – достал из объемистой сумки фотоаппарат, самый настоящий Polaroid, – увековечим для потомков. Как вам это?
Большаков молча покачал головой.
– Зря вы так, честное слово. – Бенедикт наклонился и похлопал его по плечу. – Обезьянок этих пожалели, что ли? Они того не стоят, уж поверьте.
– Не обижайтесь, но нет, – прозвучало в ответ. – Воспитание не позволяет.
– Это как бы вам не пришлось обижаться, – расхохотался англичанин. – Я же вам не рассказал самого главного. Знаете, что последует в случае гордого отказа с вашей стороны?
– Элементарно, – пожал плечами старлей. – Шлепнете, и все дела.
– Не все так просто, – покачал головой баронет. – Шлепнут, конечно же, но не сразу. И не мы. Видите ли, прошлой ночью ваши люди несколько сурово обошлись с боевыми пловцами из ЮАР. И это еще не все.
– Да что вы говорите? – Большакову сделалось грустно.
– Вел их на то задание лейтенант-коммандер… Черт, не могу вспомнить фамилию. По прозвищу Сказочник.
– Вот как. – Большаков тоже не мог вспомнить ту фамилию. А имя тут же всплыло в памяти: Ганс Христиан. Откуда и прозвище. Легенда военно-морского спецназа ЮАР. Поговаривали, что взрывы в порту у соседей – его работа. – Хреново.
– Целиком и полностью с вами согласен, – кивнул Бенедикт. – Лучше было бы вам прошлой ночью грохнуть кого-нибудь другого.
– Не повезло, – подвел итог Николай и потянулся к портсигару.
– У вас будет возможность в этом убедиться. И сильно пожалеть о случившемся. – Помолчал. – И себя лично. Видите ли, в случае отказа от сотрудничества мы просто передадим вас бурам. А уж они-то…
Большаков против воли поежился. Наслышан был о нравах и обычаях белых африканцев.
– Ну, так что? Обещаю, мы сможем обставить все так, что на вас не упадет и тени подозрения. Вздумаете остаться, служите себе дальше, делайте карьеру, растите в званиях.
– А в один прекрасный день… – продолжил Большаков.
– Вполне возможно, – согласился англичанин. – Ладно, мы что-то увлеклись беседой. Ваше решение?
– На хрен, – вздохнул Николай. Если честно, ему было очень себя жалко. И вообще.
– Ну и дурак, – прозвучало в ответ откровенно. – Сейчас вас отведут на отдых. Там, – хмыкнул, – находится еще один пленный джентльмен. Посмотрите, что с ним сотворят завтра, глядишь, и передумаете.
Мулат ловко связал Большакову руки и выволок за шиворот наружу. Протащил его, повизгивающего от боли и припадающего сразу на обе ноги, к скудно освещенной палатке по соседству и пинком забросил вовнутрь.
– Добрый вечер, – прозвучало из темноты. – Проходите, располагайтесь.
И опять на классическом английском, как будто там находился еще один баронет из UK. В крайнем случае – диктор ВВС.
Глава тринадцатая
– Пусть будет таким, если вы настаиваете. – Николай со стоном опустился на колено и упал на землю. – Хотя лично я так не считаю.
– Русский? – прозвучало удивленно из темноты. – Очень интересно.
– Как это вы сразу догадались? Я вроде без флага и гимна.
– По вашему чудесному акценту, друг мой.
– Вы случайно не профессор филологии?
– Ничуть, – отозвался из темноты неизвестный. – Просто достаточно хорошо изучил варианты фонетики вероятного противника. Здорово, ревизионист!
Он перекатился поближе и оказался на свету. У Николая отвисла от удивления челюсть: спеленутый веревками, как кокон, маленький щуплый азиат.
Точнее, китаец. Большакова тоже чему-то когда-то неплохо обучали, сразу узнал.
Самый настоящий, что удивительно, изъясняющийся на безупречном классическом английском. В рваном обмундировании и очень неплохо избитый.
– Ni hao[6 - Здравствуй (кит.).], маоист, – буркнул он в ответ. – Какими судьбами?
– Побрали семнадцать, – пауза, – без четырех минут восемнадцать часов назад.
– Что-то не наблюдаю часов на стенах. Откуда такая точность во времени?
– А мне они и не нужны, – усмехнулся качественно разбитым лицом китаец. – Кстати, утречком меня собираются прикончить. Точнее, казнить, жестоко и изобретательно. Так, по крайней мере, обещали.
– Спасибо, – машинально отозвался старлей. – Я уже в курсе. Кстати, за что?
– За четверых убитых чернокожих.
– В бою?
– После того как меня захватили, – любезно пояснил азиат. – Их это настолько впечатлило, что пообещали нечто очень интересное.
– Извращенцы, – проворчал Большаков. – Нет, чтобы сразу.
– К утру должны прибыть сослуживцы убитых, они же – соплеменники.
– Теперь понятно.