Ночует в этом же селе
Знакомый штаб, начальник штаба части!
А по расчётам фронтовым
Мы с ним
В родстве отчасти… —
Сестра с ним общая у нас.
ВАНИН
Твой брат?
Так звать его!
МАЙКОВ
Ты поступил по-свински!
ЛИХАРЁВ
Да нет… поймите… медсанбат…
Сестра была… сестрою медицинской.
КАТЯ
Аркадий, ты… ты негодяй!
ЛИХАРЁВ
К нему! — товарищ! выручай!
В беде не бросит. Машинистку Катю
(представляет её Ванину)
На сутки, как в кинопрокате, —
Пожалуйста, бери.
Одну? Ты шутишь! Нужно три!
Две минимум.
«Нет у меня». — Смотрю, мелькнула глазом синим.
А эта? — «Тут… проходит подготовку, снайпер».
Что, курсы? — «Индивидуально».
Я — слово офицера: только чай пить,
Ни вальсов, ни вина, буквально.
ГЛАФИРА
За женщину дать слово наперёд!
ВАНИН
А танцевал?
ЛИХАРЁВ
Осмелюсь доложить — фокстрот.
Уговорил: на час, не боле,
Он отпустил со мною Олю,
(представляет Ванину)
Ей нужно рано-рано спатки.
ВАНИН
Откуда ж вы?
ОЛЯ
Из Вологды.
ВАНИН
В порядке
Мобилизации?
ОЛЯ
Я добровольно. Комсомолка.
ВАНИН
Дитя моё! Вы думали, без вас не одолеем?