Стремительно она, как бригантина,
Поднявшая наверх пиратский флаг.
Пьеро:
Смешно, но правда. А ещё. Мальвина!
Какая рифма у тебя на языке?
Буратино:
Она напоминает мне пингвина
В своём нелепом модном пиджаке.
Пьеро:
Тебе в Stand up дорога, Буратино.
Ты насмешил бы всех там, будь здоров.
Буратино:
А вот крутая рифма – гильотина…
В разговор вмешивается возмущенная Мальвина.
Мальвина:
Ага! Сгодится для пустых голов.
Буратино:
Привет, Мальвина…
Пьеро:
Да… Привет, Мальвина…
Мы тут рифмуем кое-что…
Мальвина:
И кое-как
Боюсь, что здесь бессильна медицина.
Я всё простила, но не свой пиджак.
Пьеро:
Пиджак прекрасный! Он из… э-э-э…
Мальвина:
Сатина!
Пьеро:
Мы глупо пошутили. Ты забудь.
Мальвина:
И я напоминаю в нём пингвина?
Пьеро:
Да нет, конечно.
Буратино:
Может быть чуть-чуть…
Прости, Мальвина, я не должен врать,
А то мой нос… Он вырастет опять.
Ведь он и так пять операций перенёс.
Ещё одну не вынесет мой нос.
Песня Буратино
Я деревянный человечек,
Я живу по соседству,
Выхожу гулять навстречу
Вам из вашего детства.
Если куклу Буратино
Ты узнать не сумел,
То на это есть причина -
Буратино повзрослел.