Оценить:
 Рейтинг: 0

Письма из замка дракона 1/3

Год написания книги
2016
Теги
1 2 3 4 >>
На страницу:
1 из 4
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
Письма из замка дракона 1/3
Александр Феликсович Борун

Первая книга эпистолярного романа в жанре твёрдой НФ (не фэнтези!). Время действия – 1476 год. Исторический фон соответствует воспоминаниям Филиппа де Коммина. Четыре женщины, которых дракон(ы?) утащил(и?) из Майнца, Труа, Сент-Этьена и Тулузы в свой замок где-то в Пиренеях, ни в чём не сходны между собой, однако вынуждены действовать сообща. Инквизиция имеет планы на сокровища замка, меж тем почтальон, похоже, ничего не подозревает… Основное содержание романа – успехи и неудачи ежедневного лавирования героинь между Сциллой и Харибдой.

От «автора» (предисловие одновременно ко всем трём томам)

Сразу предупрежу, что я не автор, а переводчик, оформитель и публикатор, или передающий, убергебенер, райхенер, энтрегадор, трансметтиторе, или как будет угодно вам, дорогие читатели. Потому что это письма, а менять что-то в чужих письмах ради повышения вашего интереса было бы неуважением к тем, кто их писал. Для меня это хорошо тем, что стилистические промахи не мои. (Правда, кроме тех, что появились при переводе). Авторы писем на публикацию не рассчитывали, так что вряд ли стоит и их обвинять в том, что они не позаботились в должной мере о читателе. Известно, например, что подслушивающий должен беречь уши. Да и не в таком положении были эти корреспонденты, чтобы много заботиться о красоте стиля. На самом деле, они заботились о своих адресатах, но вам, живущим много лет спустя, может не захотеться ставить себя на их место, по разным причинам.

Что касается особенностей оформления, я сначала отражал их и в переводе. Однако в какой-то момент спохватился, и, встречаясь со слишком тяжело читаемым почерком, стал заменять его в переводе на стандартный шрифт. А то был риск, что вы, столкнувшись с таким, просто бросите читать. Извините, если напрасно приписываю вам такой гипотетический поступок.

Впрочем – пишу я, подгоняя рукопись к предстоящему для помещения на сайт ЛитРес конвертированию в пригодный для электронных книжек формат – это относилось к тексту pdf для печатной книги, а теперь уже не до попыток отображения разного почерка корреспондентов. Всё равно всё будет одинаковым фонтом. И, прошу заранее прощения, издавать это в виде напечатанной книги в таком виде было бы неправильно, и уж тут претензии прошу направлять на сайт, потому что мне непонятно, зачем сперва обеднять и даже, можно сказать, калечить текст для fb2, чтобы потом именно из этого делать макет для издания книги. Притом что предыдущий вариант оформления текста никуда не делся. Ну ладно.

Аррасский диалект конца пятнадцатого века, как вы увидите, если дочитаете до письма от отца Юлии, передан суржиком. Но я не решился передавать окситанский каким-нибудь языком вроде польского. Это непоследовательно; но, в конце концов, все корреспонденты друг друга более-менее понимали, и это самое важное.

Вы можете задаться вопросом, откуда эти письма? Они не могли быть найдены в архиве инквизиции, не правда ли? Письма из замка дракона могли быть ею отобраны у адресатов в Майнце, Труа, Сент-Этьене и Тулузе (кроме последних писем всех четырех, как будет видно из них самих), и переписаны перед возвратом адресатам для написания ответа. Или даже не переписаны, а просто снова отобраны после ответа и помещены в архив. Но откуда могли в этом архиве взяться письма, направленные в замок? Инки могли сохранить копии своих писем; но большинство писем в замок написано не ими. Более того, корреспонденты часто писали что-то втайне от них.

Вы можете совершенно верно заключить, что это письма из архива замка дракона. Так что, наоборот, это письма из замка – копии отправленных, сделанные самими отправительницами. Несмотря на спешку при написании, это не так трудно. Для Августины это подтверждается в ее письме 51В (а впервые она упоминает об этом в первом же письме 11, что вызывает гневную отповедь куратора в 18Б). Правда, описанный там метод копирования оставляет открытым вопрос, что, собственно, является оригиналом, а что – копией. Во всяком случае, все письма из замка, в полном соответствии с описанием в этом письме, написаны на необычайно тонкой просвечивающей бумаге, и чернила одинаково четко видны на обеих сторонах; на обороте, естественно, текст зеркальный и читать его трудно. Очевидно, Мирей, Юлия и Марта тоже делали копии, но благоразумно умолчали об этом. Копирование рисунков сложнее и требовало больше времени, но тоже было возможно.

Во всяком случае, копии отправляемых писем делал не дракон, хотя вся переписка шла через него, как почтальона. Из содержания писем видно, что он почту не перлюстрировал. Ни тех писем, что жительницы его замка отправляли, ни тех, что получали.

С другой стороны, я не настолько хорошо с ним знаком, чтобы гарантировать на сто процентов, что он не отдал мне копий, сделанных им с копий, сделанных авторами. Разве что на девяносто девять. Один процент остается на вероятность того, что он, как исключительно опытный манипулятор, всегда оставляет манипулируемым ощущение свободы воли. Что, если он следил за перепиской, за развитием заговора против себя, но так ни разу и не дал этого понять заговорщицам? Потому что не предпринимал никаких действий, которые могли бы вытекать из его осведомленности? Впрочем, тогда с практической стороны все равно, читал ли он письма и делал ли он копии. Кстати, вполне возможно, он мог делать копии и не читая, с помощью какой-нибудь химической или даже биохимической технологии. Не читал из порядочности, а копии делал на всякий случай. Как и сами отправительницы. Вот этот всякий случай и настал: я их прочел и загорелся идеей перевести и опубликовать. Кстати, можно задаться вопросом, зачем это дракону, но вряд ли он ответит, если его прямо спросить. А догадки и есть догадки, их читатель может делать самостоятельно.

Между прочим, потом, после всех этих событий, дракон письма прочел! Это точно, потому что некоторые снабжены комментариями, большинства из которых я не делал – только перевел. Вторую часть письма 44 (или следует называть это письмом 44Б? но всё равно оно, скорее всего, было доставлено вместе с 44А) переставлено на место после письма 48, в начало второй пачки писем (письмом 48 первая пачка завершается). А четыре последних письма вообще разделены на куски, которые выстроены по времени событий. И сделал это тоже не я, а также не писавшие и не их адресаты – следовательно, дракон. Скорее всего, он сделал это или с разрешения авторов, или спустя много времени после их жизни. Скорее, второе, так как многие коментарии носят исторический характер.

Теперь, поскольку некоторые из корреспондентов и упоминаемых ими персон стали историческими личностьями, а другие, напротив, безвестно канули в пучину времени, обнародование этой переписки, скорее всего, не должно вызвать ничьих претензий. Правда, имена исторических персон сохранены, но корреспонденты не приписывают им никаких поступков или свойств характера, о которых не было бы известно из истории. Надеюсь, наследники упомянутых в письмах исторических личностей не будут иметь претензий к наследникам корреспондентов за высказывания в их адрес в этой переписке. Если все же какие-то претензии появятся, обязуюсь скрупулезно передать их дракону, и пусть отдувается. В конце концов, это он владелец замка, пусть и бывший, и владелец коллекции писем этого замка, и он разрешил публиковать эти три пачки!

Должен также уведомить вас, дорогие читатели: если в этой последовательности писем можно усмотреть что-либо, направленное против веры вообще, или против христианства в частности, или против средневековых католиков в особенности, то это совершенно не было моей целью.

Если какая-то цель и была, то, конечно, поделиться новыми историческими сведениями. Все знают, что охота за ведьмами была борьбой инквизиции против угрозы (по мнению многих, ошибочно усмотренной или даже намеренно сфальсифицированной) распространения власти преисподней на земные дела. Попыткой (по разным мнениям, успешной, безнадежной, несуществующей и т. д.) перекрыть дьяволу канал влияния. Оказывается, это была, помимо перечисленнего, война с цивилизацией драконов, причем, похоже, выигранная инквизицией. Во всяком случае, драконы оказались в глубоком подполье, а их место – подталкивателей человеческой цивилизации – заняли борцы с ними. Интересно, откуда это узнал Е. Л. Шварц (как показывает его «Дракон»)? Другое дело, что направление подталкивания тоже изменилось…

Более того, в тех же письмах мы можем найти намеки на источник ненависти, которую несколько позже описанных в них событий питали колонизаторы Америки к ее коренному населению. (Это помимо жажды наживы, естественным образом заставляющей демонизировать владельцев чаемого золота).

Если все-таки можно усмотреть в событиях, в которых участвовали и о которых писали корреспонденты, какую-то мораль, как это любили делать средневековые авторы, то это лишь следующий грустный вывод. Секретная организация, созданная ради любой, даже самой благой цели, неизбежно делается аморальной. Потому что ее агенты, поневоле (из соображений секретности) берущиеся самостоятельно решать этические проблемы, связанные с их деятельностью, естественным образом оказываются, как им кажется, над моралью или вне ее. Тогда применяемые этой организацией методы вскоре начинают катастрофически дискредитировать цель. Осознав это, структура, создавшая организацию, предпринимает попытку ее реформировать или расформировать. Однако организация может не согласиться подвергнуться расформированию. Она, скорее всего, попытается в целях собственной безопасности захватить контроль над создавшей ее структурой (возможно, заранее, когда ей даже еще ничего не угрожает). В случае удачи мораль окончательно оказывается забытой, да и благая цель остается пустой формальностью, главной целью становится сохранение завоеванного места на вершине пищевой пирамиды, если воспользоваться биологическим термином. Понимаю, это банально; но средневековые мемуаристы обычно и усматривали в исторических событиях очевидную мораль.

Благодарности

Я глубоко признателен всем, кто безропотно терпел мои постоянное занятие «этой ерундой» и дома, и, если где долго жил, то и в гостях. И прошу у них прощения за свою неконтактность в этот период. Дома, в Мытищах, конечно, от этого больше всех страдала, несмотря на то что академик, любимая и жена, Аня Дыбо. В Чувашии, в деревне Пошкарт (Малое Карачкино), что в часе езды от Чебоксар, я был нахлебником в доме № 7 у Зои Николаевны Самановой и ее дочери Вероники Васильевой. В Хакасии, в деревне Бутрахты, что в полутора часах езды от Абакана, в доме № 2 появлялся только к столу у Валерия Иосифовича и Галины Павловны Султрековых, и продолжил эту практику в самом Абакане у их дочери Эльвиры и (тогда еще) зятя Артема Кыржинаковых. За аналогичную более краткую помощь и терпеливое отношение я благодарю многих других своих родственников и знакомых. Не последнее место в этом терпеливом ряду принадлежит Сергею Львовичу Николаеву, лингвисту и энтомологу, который не только приютил меня на даче и – в течение еще большего времени – вез в своем уазике, но и заботливо заряжал мне комп от его аккумулятора.

За наиболее авторитетные сведения по истории Франции громадное спасибо Павлу Юрьевичу Уварову, которому я бессовестно надоедал с просьбами о консультации на подразумеваемом сомнительном основании родственных отношений и того, что в один день родились.

Отдельное спасибо маме, Нине Викторовне Борун, за всё и плюс за рассказ об изготовлении медно-молибденового сплава. Хотя я не успел дать ей прочесть хотя бы это место в тексте.

За вычитку и полезные замечания горячо благодарю Василия Тимофеевича Челышева и Мирона Филипповича Крылова, а также Виктора Феликсовича Боруна и Матвея Александровича Боруна.

Особенная благодарность Искандеру Ильфаковичу Абдуллину: без его золотого скальпеля и дальнейшей длительной заботы я вряд ли успел бы завершить намеченную подготовку к публикации писем из замка дракона.

    

22.05.2016, Мытищи

Первая пачка писем (1–28Б)

I (1–4). Первые письма попутчиц из замка дракона

11. Августина – бабушке Януарии

БАБУШКА!

Я УМЕЮ ПNСАТЬ! ТЫ МЕНR ТОЛЬКО ЧNТАТЬ УЧNЛА А ТАПЕРNЧА R САМА… ОКАЗЫВАЕТСЯ ПРОСТО… КАКИЕ БУКВЫ ЧNТАЛА ТЕ И ПNШИ… ТОЛЬКО В КНNГАХ С ЗАВИТУШКАМN НАДО А ТУТ МОЖНО ТАК… ВОТ… МЕНR УЧNТ В ШКОЛЕ КОТОРАR В СЕРЕДИННОЙ БАШНЕ ГОСПОЖА NНЕССА NНСТNТУТРNС… САМА ОНА ИЗ СЕВЕРНОЙ БАШНИ… ЕЁ ЗОВУТ БАШНЯ НОРД… А R ЖNВУ В ВОСТОЧНОЙ БАШНЕ… ЕЁ ЗОВУТ БАШНЯ ОСТ…

КОНЕЧНО НЕ ТАК Я ПОКА УМЕЮ ПИСАТЬ ЧТОБЫ НАПNСАТЬ ВСЁ ЧТО НАДО… ХОТЬ СТАРАЮСЯ… СКАЗАЛ ИОАНН В САМОМ КОНЦЕ СВОЕГО ЕВАНГЕЛИЯ ОТ ИОАННА «МНОГОЕ И ДРУГОЕ СОТВОРИЛ ИИСУС; НО, ЕСЛИ БЫ ПИСАТЬ О ТОМ ПОДРОБНО, ТО, ДУМАЮ, И САМОМУ МИРУ НЕ ВМЕСТИТЬ БЫ НАПИСАННЫХ КНИГ»… НО ВСЁ Ж ОДНО ИЗ ЧЕТЫРЕХ ЕВАНГЕЛИЙ НАПNСАЛ… А МНЕ-ТО ХОТЬ БЫ ПИСЬМО НАПИСАТЬ КАК СЛЕДУЕТ…

НО УЖЕ R ЗАПОМНNЛА В КАКУЮ СТОРОНУ РОЖКАМN ОБОРАЧИВАТЬ БУКВУ С… ТУТ НУЖНО ПО ПРАВNЛУ ПРАВОЙ РУКN NБО ПРАВАR РУКА ПРАВИЛЬНАR… ЭТО КАК С МЕСRЦЕМ… ОН ЕСЛN МОЛОДОЙ – ЕГО МОЖНО ПОГЛАДNТЬ ПРАВОЮ РУКОЮ… А ЕСЛN СТАРЫЙ – РУКА ЗА РОЖКN ЦЕПЛЯЕТСR… N ДРУГОЙ СПОСОБ ЕСТЬ… ЕСЛИ МОЛОДОЙ – МОЖНО ПРNСТАВИТЬ ПАЛОЧКУ N ВЫЙДЕТ ПЕРВАR БУКВА СЛОВА РАСТУЩИЙ… А ЕСЛN СТАРЫЙ – БЕЗО ВСЯКОЙ ПАЛОЧКИ ОН САМ УЖЕ ПЕРВАR БУКВА СЛОВА СТАРЫЙ.. ПОЭТОМУ БУКВУ С – КАК СТАРЫЙ МЕСRЦ – НЕЛЬЗR ПОГЛАДNТЬ ПРАВОЮ РУКОЮ… ОЧЕНЬ ЛЕГКО ЗАПОМНИТЬ ПРО БУКВУ С… ТОЛЬКО ВСПОМNНАТЬ ПРNХОДNТСR – КАКАR РУКА ПРАВАR?.. НО ЭТО N ТАК НУЖНО ПОМНNТЬ ЧТОБЫ НЕ КАЗАТЬСR ТУПОЮ ДЕРЕВЕНЩNНОЮ…

(Прим. перев.: разумеется, эти правила для русского языка и действительны для русского перевода письма, но не для оригинального текста. Там было слово crescent – растущий полумесяц. Начинается с «с», но буква «с» ориентирована не как растущий полумесяц, а, наоборот, как старый. То есть – запомни и сделай наоборот. Кроме того, гладить его нужно левой рукой, так что – правило левой руки. В данном случае то, что «левый» имеет значение «неверный», не играет отрицательной роли, ведь полумесяц ассоциируется с исламом. Так что для католиков естественно применять левую руку для обращения с ним. На самом деле полумесяц не общемусульманский символ, а только Османской династии. Вдобавок, кажется, полумесяц появился на флаге османов только с момента завоевания Константинополя, т.е. всего за 23 года до времени переписки. Удивительно, что символ уже распространился по Европе как «исламский». То, что такое ассоциирование к настоящему времени стало свойственно и многим мусульманам, не говоря уже о менее информированных в исламе христианах, не так удивительно).

НЕ БОNСЬ ШТО ПNСЬМО С ТОГО СВЕТУ… R ЖNВАЯ ЧЕМУ САМА УДNВЛRЮСЯ… ВОТ…

СЕГОДНR НЕ ТОКМО ПЕПЕЛЬНАЯ СРЕДА И СТАЛО БЫТЬ НАЧАЛО ВЕЛИКОГО ПОСТА… УБО СВЯТАЯ ПАСХА ХРИСТОВА БУДЕТ В ВОСКРЕСЕНИЕ ЧЕТЫРНАДЦАТОГО АПРЕЛЯ… ПЕПЕЛЬНАЯ СРЕДА СТАЛО БЫТЬ ПРИХОДИТСЯ НА ТРИНАДЦАТОЕ МАРТА… ЭТО ДЕНЬ СВ. ЛЕАНДРА N СВ. ГЕРАЛЬДА… НАДО ЛИ МНЕ СТАРАТЬСЯ ПОДРАЖАТЬ NМ? ОТЕЦ А’ВРИЛЛ МНОГО РАССКАЗЫВАЛ НАМ ПРО СВЯТЫХ…

СВ. ЛЕАНДР БЫЛ ЕПИСКОПОМ В СЕВNЛЬЕ И БОРОЛСR С ВЕСТГОТАМИ-АРNАНАМИ… ОН ДОГАДАЛСR УБЕЖДАТЬ ЧТО НЕЛЬЗЯ ВОЗРАЖАТЬ ПРОТИВ БОЖЕСТВЕННОСТИ ХРИСТА НЕ КОРОЛЯ ЛЕОВИГИЛЬДА – А ЕГО СЫНОВЕЙ ЭРМИНГИЛЬДА N РЕККАРЕДА… ОТ ГНЕВА ЛЕОВИГИЛЬДА ЕМУ ПРИШЛОСЬ БЕЖАТЬ… НО ОПОСЛЯ ЛЕОВИГИЛЬДА КОРОЛЕМ СТАЛ РЕККАРЕД… ЛЕАНДР ВЕРНУЛСR – N СИНОД В ТОЛЕДО ОТВЕРГ УЧЕНNЕ АРИЯ… НО У МЕНR-ТО ТУТ НЕ АРNАНЕ… БЕРИ ВЫШЕ… ДАЖЕ НЕ САМ АРИЙ… БЕРИ ЕЩЕ ВЫШЕ… ТО ЕСТЬ БОЛЬШЕ НО НИЖЕ… Я НЕ ТАКАR ДУРА – ПЫТАТЬСЯ ОБРАТNТЬ В ПРАВИЛЬНУЮ ВЕРУ ДЬRВОЛА NЛИ СЫНА ЕГО… ДА N НЕТ У ХОЗЯИНА ЗАМКА НNКАКИХ СЫНОВЕЙ… ИЛИ ЕСТЬ ГДЕ-ТО ДАЛЕКО ОТСЮДА…

СВ. ГЕРАЛЬД БЫЛ НАСТОRТЕЛЕМ МАУО НА ГРАНNЦЕ АНГЛИИ И ШОТЛАНДИИ… СЛУЧИЛСЯ СТРАШНЫЙ ГОЛОД N НАРОД ПОПРОСИЛ СВЯТОГО ПОМОЛNТЬСR – ПУСТЬ ХОТЬ ЧУМА ЛИШЬ БЫ НЕ ТАКОЙ ГОЛОД… НАЧАЛАСЯ ЭПNДЕМИЯ ЧУМЫ N ГОЛОД ОТСТУПИЛ… ТЕПЕРЬ СВ. ГЕРАЛЬДУ МОЛRТСЯ ДЛR ЗАЩNТЫ ОТ ЧУМЫ… ЭТО Я УЖ СОВСЕМ НЕ ЗНАЮ КАК ТОЛКОВАТЬ ДЛR СЕБЯ… НАЙТИ КОГО-ТО СТРАШНЕЕ ХОЗRNНА ЗАМКА И НАТРАВNТЬ ЕГО НА НЕГО? КАК ЧУМУ НА ГОЛОД? ЕГО ЖЕ ДРАКОНОВ ЧТО ЛИ ПРNРУЧИТЬ? ЧТОБЫ ОНN СЛУШАЛИСЬ МЕНЯ БОЛЬШЕ ЧЕМ ЕГО? О! ЭТО ВЕДЬ ПОХОЖЕ И НА ОБРАЩЕНNЕ В ПРАВИЛЬНУЮ ВЕРУ СЫНОВЕЙ КОРОЛR ЛЕОВИГИЛЬДА… ТОЛЬКО МНЕ КАЖЕТСЯ НЕ ВЫЙДЕТ У МЕНR ТАКОЕ. ХОТЬ ТОТ ДРАКОН МЕНЯ N НЕ СЪЕЛ. НО КАК С НИМ ГОВОРNТЬ-ТО ВООБЩЕ? НАЛЕТЕЛ УТАЩИЛ ПРNНЕС ВЫКИНУЛ В ПРУД. МОЖЕТ НАДО БЫЛО ПЫТАТЬСR С НNМ ГОВОРИТЬ N ОН БЫ ОТВЕТИЛ? НО МНЕ И В ГОЛОВУ НЕ ПРИШЛО! ДА И КОМУ БЫ ПРИШЛО? ТОТ ПУЩАЙ САМ ПРОБУЕТ!

ВОТ КАК БЫЛО… НЕ ЗНАЮ БЫЛА ЛN ТЫ В ГОРОДЕ НА ПЛОЩАДN ПОЗАВЧЕРА? НА СВ… ГОРГОНИЯ И СВ. СОФРОНИЯ… МНЕ-ТО БЫЛО НЕ ДО ТОЛКОВАНNЙ… R ТОГДА И НЕ ВСПОМНNЛА ПРО НИХ… ПРО СВ. ГОРГОНИЯ N ХОРОШО ЧТО НЕ ВСПОМНИЛА… ЗАНЕ ОН БЫЛ БОЛЬШNМ ЧИНОВНИКОМ N ТО ПРЕТЕРПЕЛ МУЧЕНИЧЕСКУЮ КОНЧNНУ… ПРИ ДИОКЛЕТИАНЕ… А ВОТ СВ. СОФРОНИЙ МОГ БЫ МЕНЯ ОБОДРNТЬ… ЕСЛИ БЫ R ВСПОМНИЛА ТОГДА… ОН БОРОЛСЯ С МОНОФЕЛNТАМN… КАЖЕТСЯ… ИЛИ МОНОФИЗИТАМИ? ЗА УЧЕНОСТЬ ЕГО ПРОЗВАЛN СОФИСТОМ… И ОН СТАЛ ПАТРИАРХОМ ИЕРУСАЛИМА… КУДА МНЕ ЕМУ ПОДРАЖАТЬ… ЗАТО ОН ПЕРЕЖИЛ ЗАВОЕВАНNЕ ИЕРУСАЛИМА АРАБАМИ! А R НЕ ВСПОМНИЛА… А ВОТ СЕЙЧАС ВСПОМНИЛА И ПОНЯЛА – НАДО УЧNТЬСR – МОЖЕТ ПРNГОДNТЬСR! ВОТ…

R И ТЕБR НЕ ВNДАЛА… ХОТR СМОТРЕЛА ГДЕ ТЫ… КОШМАР КАК ОБИДНО БЫЛО ТЕБЯ НАПОСЛЕДОК НЕ ПОВNДАТЬ… ТАКАR ТОЛПА БЫЛА… И ХОТЬ БЫ ОДНО ЛNЦО ДОБРОЕ И ПЕЧАЛЬНОЕ… НО НАВЕРНОЕ ВСЕМ ЧИТАЛИ КАК НАМ ОТЕЦ А’ВРИЛЛ ИЗ КНИГИ ПРЕМУДОСТИ ИИСУСА СЫНА СИРАХОВА ПРО ЗЛЫХ ЖЁН «ДОСАДА, СТЫД И БОЛЬШОЙ СРАМ, КОГДА ЖЕНА БУДЕТ ПРЕОБЛАДАТЬ НАД СВОИМ МУЖЕМ. СЕРДЦЕ УНЫЛОЕ И ЛИЦЕ ПЕЧАЛЬНОЕ И РАНА СЕРДЕЧНАЯ – ЗЛАЯ ЖЕНА»… ПОТОМУ ДОБРЫХ И ПЕЧАЛЬНЫХ НЕТ… ВСЕ ТАКNЕ ЗЛЫЕ И ВЕСЕЛЫЕ… И ТЕБЯ НЕТ… НО ТЫ МОГЛА БЫ И НЕ ПРИЙТИ – R ПОНИNМАЮ – ТЯЖЕЛО… НО ВЫСМАТРИВАЛА… N НЕ УСПЕЛА R ТЕБR ВЫСМОТРЕТЬ А УЖ НАСТАЛО ДЕСRТЬ N ПОДОЖГЛИ КОСТЕР…

Я ПЕРЕД ТЕМ ПЫТАЛАСЯ СЕБЯ ПОДБОДРИТЬ СЛОВАМИ ПЕРВОГО ПОСЛАНИЯ АПОСТОЛА ПЕТРА: «ВОЗЛЮБЛЕННЫЕ! ОГНЕННОГО ИСКУШЕНИЯ, ДЛЯ ИСПЫТАНИЯ ВАМ ПОСЫЛАЕМОГО, НЕ ЧУЖДАЙТЕСЯ, КАК ПРИКЛЮЧЕНИЯ ДЛЯ ВАС СТРАННОГО»… НО ЭТО НЕ ПОМОГЛО… ЕЩЁ ПОМНЮ Я ПОДУМАЛА ЧТО ТАКАЯ ЗЛОСТЬ ВСЕГО НАРОДА – ВСЕ КАК ОДИН ХОТЯТ ТЕБЕ СМЕРТN! – ЭТО ХОРОШО… ОНА ДОЛЖНА ОБЛЕГЧИТЬ ПРОЩАНИЕ С ЭТNМ МИРОМ… ТАК ЧТО МОЖЕТ ЭТО ДАЖЕ ТАКАЯ ДОБРОТА НА САМОМ ДЕЛЕ… ВЕДЬ ДОЛЖНО БЫТЬ ЖАЛЬЧЕ ПОКИДАТЬ ЕГО В КРУГУ СКОРБЯЩИХ ИЗ-ЗА ТОГО РОДСТВЕННИКОВ ЧЕМ В ОКРУЖЕНИИ НЕНАВИСТНИКОВ И ПАЛАЧЕЙ…

НО ПОЧЕМУ-ТО НЕ ПОЛУЧАЕТСЯ ЗА ЭТО NХ ВСЕХ ПРОСТИТЬ N НА ЯЗЫК САМО ПРОСИТСЯ ПРОКЛЯТNЕ… А ЗНАЧNТ МОЖНО ПОПАСТЬ ЗА ЭТО В ГЕЕННУ ОГНЕННУЮ! ВЕДЬ СКАЗАНО В ПОСЛАНИИ АПОСТОЛА ИАКОВА «ЯЗЫК – ОГОНЬ, ПРИКРАСА НЕПРАВДЫ; ЯЗЫК В ТАКОМ ПОЛОЖЕНИИ НАХОДИТСЯ МЕЖДУ ЧЛЕНАМИ НАШИМИ, ЧТО ОСКВЕРНЯЕТ ВСЕ ТЕЛО И ВОСПАЛЯЕТ КРУГ ЖИЗНИ, БУДУЧИ САМ ВОСПАЛЯЕМ ОТ ГЕЕННЫ»…

А ВЕДЬ НА САМОМ ДЕЛЕ МОЖЕТ ВОВСЕ НЕ ВСЕ ТАК РАДЫ… ТУТ НЕБОСЬ ПОЛОВИНА НАШЕЙ ДЕРЕВНN СРЕДИ ТОЛПЫ ГОРОЖАН – ДО ГОРОДА-ТО ОТ НАС РУКОЮ ПОДАТЬ – И БОЛЬШЕ ПОЛОВИНЫ NЗ НАШИХ МЕНR ЖАЛЕЮТ… А ТОЛЬКО ПОПРОБУЙ НАПОКАЗ НЕ РАДОВАТЬСЯ… А ЕСЛN ЗАМЕТRТ? А ЕСЛN ТОЖЕ ОБВИНЯТ? ВОТ N СТАРАЮТСЯ – КТО ГРОМЧЕ БУДЕТ КРИЧАТЬ «СМЕРТЬ ВЕДЬМЕ!» И ВСRКОЕ ТАКОЕ…

А МОЖЕТ ВСЁ ЕЩЁ ХУЖЕ? И ОНИ ТОЖЕ?

ТАК-ТО НАС ОБЕNХ ВСЯ ДЕРЕВНЯ ЛЮБИЛА… ОКРОМЯ ИНОГДА КТО ХОТЕЛ СОСЕДЯМ КАК-НNБУДЬ ДОСАДИТЬ А ТЫ ЗА ТАКИЕ ДЕЛА БРАТЬСR ОТКАЗЫВАЛАСЬ… ДА И ТО ОСТЫВ СОГЛАШАЛNСЯ ЧТО ЛУЧШЕ ИМЕТЬ В ДЕРЕВНЕ ТРАВНИЦУ А НЕ ВЕДЬМУ… А ТО СЕГОДНЯ ОНА ДЛЯ ТЕБЯ СОСЕДУ КОРОВУ СГЛАЗИТ А ЗАВТРА СОСЕД САМ К НЕЮ С ТЕМ ЖЕ ДЕЛОМ УЖЕ ДЛЯ ТЕБR ПРNДЕТ И НИКОМУ ХОРОШО НЕ БУДЕТ ОКРОМЯ ВЕДЬМЫ – ПЛАТУ СО ВСЕХ ПОЛУЧАЮЩЕЙ – ДА И ТО ДО ПОРЫ ДО ВРЕМЕНN… А ЧТО ДО МЕНЯ ТАК ВСЕ ЗНАЛИ ЧТО Я ТОЛЬКО ТЕБЕ ПОМОГАЮ А САМА НЕ РАБОТАЮ И НИ РАЗУ НNКТО ОТКАЗ ОТ ТЕБЯ ПОЛУЧИВШИ НЕ ПРОБОВАЛ НА ХУДОЕ ДЕЛО МЕНЯ УГОВОРИТЬ… ТАК ЧТО ПРОТNВ МЕНR И НИКТО ЗЛОЙ ЗА ДОБРЫЙ НРАВ КАК ПРОТИВ ТЕБЯ БАБУШКА НЕ МОГ ЗАТАNВАТЬ ЗЛА…

РАЗВЕ ЧТО БЛИЗНЕЦЫ МАБИЛИ И АМАДУН – ВСЁ НИКАК НЕ ПОЙМУ КАК МОГУТ БЫТЬ ТАКИЕ НЕПОХОЖNЕ БЛИЗНЕЦЫ? – МОГЛИ ОБИДЕТЬСЯ НА МЕНЯ КОГДА Я НЕ СОГЛАСNЛАСЯ НИ ВЫЙТИ ЗА КОГО-ТО ИЗ НИХ ЗАМУЖ НN ТАК. ДЕСКАТЬ ЕСЛИ МНЕ НРАВRТСЯ ЗДОРОВЕННЫЕ ВЕСЕЛЫЕ ПАРНИ СО СВЕТЛЫМИ ВОЛОСАМN И ГРОМКИМ ГОЛОСОМ – ТАК ЛУЧШЕ МАБИЛИ НЕ НАЙДЕТ НИГДЕ НИКТО… А ЕСЛИ НАОБОРОТ ПУСТЬ НЕВЕЛNКОГО РОСТА И ШИРИНЫ ПЛЕЧ НО ЛОВКNЕ СЕРЬЁЗНЫЕ УМНЫЕ ЧЕРНОВОЛОСЫЕ ВРОДЕ МЕНЯ САМОЙ – ТО НЕТ ЛУЧШЕ АМАДУНА… А ПО МНЕ МАБИЛИ НЕ ВЕСЕЛЫЙ А НАГЛЫЙ А АМАДУН НЕ УМНЫЙ А ХИТРЫЙ… R ИМ ЭТОГО НЕ СКАЗАЛА – БОЖЕ УПАСИ – НО И СОГЛАСNЯ НЕ ДАЛА…

ДАЖЕ НЕ ЗНАЮ КАК ОНИ МОГЛИ ДЕЛАТЬ ТАКИЕ ПРЕДЛОЖЕНNЯ ВМЕСТЕ – НЕ ИНАЧЕ АМАДУН ПРИДУМАЛ – УЖ НЕ СОБИРАЛNСЯ ЛИ ОБА В ОДНУ ПОСТЕЛЬ… ТОГДА ИМ И В САМОМ ДЕЛЕ ВСЁ РАВНО ЗА КОГО NЗ НИХ МЕНЯ БРАТЬ И НИКАКОЙ РЕВНОСТN… ДЛЯ БРАТЬЕВ ЭТО ХОРОШО ЧТО МЕЖДУ НИМИ НИКАКАR ДЕВУШКА НЕ ПРОБЕЖNТ НЕ ПОССОРИТ НО МНЕ НЕПОНЯТНО… А КОГДА Я СКАЗАЛА ПРО ОДНУ ПОСТЕЛЬ – ВОВСЕ ОБИДЕЛИСЯ… Я ПО ВРЕМЕНИ ПОНЯЛА – МОГЛИ НЕ ТАК ПОНЯТЬ… R-ТО ПРО В ОДНУ ПОСТЕЛЬ СО МНОЮ… НО СО МНОЮ НЕ СКАЗАЛА! ДУМАЛА – ЯСНО N ТАК…

А ВЕДЬ ОНИ СТАРШЕНЬКИЕ СТАРОСТЫ УНУРАТА… МОГЛN ОБОЗЛИВШИСЬ ПРОТИВ МЕНЯ С ЕГО ПОМОЩЬЮ НАРОД НАСТРОNТЬ… ЕСЛИ БЫ МИРЕЙ НЕ ГРАФУ ТУЛУЗСКОМУ ВМЕСТЕ С САМОЮ ТУЛУЗОЮ ПОДЧИНЯЛАСЯ А КАКОМУ-НNБУДЬ БАРОНУ ИЛИ МОНАСТЫРЮ ТО ВСЁ БЫ ПО СЛОВУ БАРОНА ИЛN НАСТОЯТЕЛR БЫЛО… А ГРАФУ ДО НАС ДЕЛА НЕТ И СТАРОСТА УНУРАТ БОЛЬШУЮ ВЛАСТЬ ИМЕЕТ…

НО ТОЛЬКО МНЕ КАЗАЛОСЯ РАЗ ОНИ СО СВОNМ НЕСКРОМНЫМ ПРЕДЛОЖЕНИЕМ КО МНЕ МНОГО РАЗ ПОДКАТЫВАЛИСЯ – ЗНАЧИТ ОТКАЗОВ ВСЕРЬЕЗ НЕ ПРNНИМАЮТ И НАДЕЮТСЯ ВЗЯТЬ ИЗМОРОМ… А ТОГДА ЗАЧЕМ?

РАЗВЕ ЧТО УВNДЕВ МЕНЯ С ТЕМ ЧЕЛОВЕКОМ – ПОМНИШЬ? – ДОРОГУ В ГОРОД ЧЕРЕЗ ДЕРЕВНЮ СПРАШИВАЛ ВЫЙДЯ К НАШЕЙ ИЗБЕ NЗ ЛЕСУ АККУРАТ ДНR ЗА ДВА ИЛИ ТРИ ДО ТОГО КАК ЗА МНОЮ СТРАЖНИКИ ПРNШЛИ… Я ЕЩЁ ТОГДА ПОДУМАЛА НЕ ПОДУМАЛИ Б ОНИ ЧЕГО ЛNШНЕГО… ПРИСТАВАТЬ-ТО ОНИ К НЕМУ НЕ СТАЛИ – ОДЕТ ОН БЫЛ КАК ДВОРЯНNН И ПРИ МЕЧЕ ПО НЕДАВНЕЙ NСПАНСКОЙ МОДЕ ЭСПАДАС РОПЕРАС… НА ТАКОГО КАБАЛЕРО НАДО ГУРЬБОЮ ЛЕЗТЬ С ДУБЬЁМ И ЧТОБ НNКТО НЕ ВИДЕЛ… СМЕШНО – У НАС В ЛАНГЕДОКЕ КАК СЛОВО КАБАЛЕРО ЖЕНСКNЕ ИМЕНА ДЛЯ ОТЛИЧИЯ ОТ МУЖСКИХ ЗВУЧАТ – КАРЛОТО ИЛИ КАТАРИНО… ОДНАКО ОНИ И НЕ ПNКНУЛИ НО СМОТРЕЛИ ЗЛОБНО… МОГЛИ СЕБЕ НЕВЕСТЬ ЧТО ВООБРАЗNТЬ НАСЧЕТ НАС С НИМ И РЕШИТЬ ЧТО ШАНСОВ У НNХ НЕТ… КАК ОНО И ЕСТЬ НА САМОМ ДЕЛЕ ТОЛЬКО ОНИ НЕ ВЕРИЛN – И ХОРОШО… МОГЛИ И ОТОМСТNТЬ ТАКИМ ЗЛОДЕЙСКИМ ОБРАЗОМ – ДОНЕСТИ В NНКВЕЗИЦИЮ… ТОЛЬКО КАК БЫ ОНИ УСПЕЛN ЗА ТРИ ДНЯ ДЕРЕВНЮ НАСТРОИТЬ?

НО ВСЁ ЭТО НЕ НАВЕРНЯКА… НАРОД ЖЕ ПОВЕРИТ ЕСЛN ДУХОВНЫЙ СУД СКАЖЕТ ЧТО ВЕДЬМА… ПОДУМАЮТ ТОЛЬКО: НАДО ЖЕ А МЫ И НЕ ЗАМЕТИЛИ… ТАК ВОТ КТО ТРN ГОДА НАЗАД НЕУРОЖАЙ УСТРОИЛ… И МНОГО ЕЩЁ ЧЕГО МОГУТ ПРИПОМНNТЬ… ВОТ ЖЕ КАКОЙ ХАРАКТЕР ЗЛОБНЫЙ У ВЕДЬМЫ – ТОЛЬКО И ПОДУМАЮТ… НИКТО ЕЙ ПЛОХОГО СЛОВА НЕ СКАЗАЛ НИКОГДА А ОНА ВОН КАК… ЕЙ ДЕ ЕЩЁ И ПЯТИ НЕ БЫЛО – А ПОМНИТЕ КАКОЙ ГРАД ВЫПАЛ? ВNДАТЬ И ПРАВДА ДЬRВОЛ ЗАСТАВЛЯЕТ ВЕДЬМ ЛЮДЯМ ВРЕДИТЬ… И НNЧЕГО ИМ УЖЕ НЕ ДОКАЖЕШЬ…
1 2 3 4 >>
На страницу:
1 из 4