Оценить:
 Рейтинг: 0

Ковчег острова Альмендралехо. Приключенческий роман

Год написания книги
2016
<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 >>
На страницу:
23 из 27
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Шторм не ослабевал, огромные волны качали на своей груди случайное дитя, свистел ветер, словно убаюкивал его. Теперь яхту бросало не так беспорядочно, как несколько часов назад, появился ритм – вниз, вверх, вниз, вверх. Алексей посмотрел на Глафиру, распластавшуюся на диване – кажется, она спала. В этот момент он услышал, как их помещение наполняется каким-то непонятным жужжанием, создавалось впечатление, что пчелиный рой внезапно вылетел из улья и заполнил всё пространство. Жужжание усиливалось всё больше и больше. Что это? Вслед за жужжанием Алексей ощутил нарастающие колебания. Он уже понял, что это, сорвал со стены трубку переговорного устройства, чтобы связаться с мостиком. И тут страшный удар опрокинул его, потом оторвал от пола, бросил на стенку. В последнее мгновение он услышал скрежет металла, чьи-то еле слышимые крики и потерял сознание.

14

Шелли Бёрн понял, что просиживать дни и ночи у дома Рэнди Кобурна смысла нет. Зачем, если можно подождать до четверга, к тому же конец августа выдался на редкость холодным. Зачем зябнуть в машине и питаться сухим пайком, терять свои нервы и здоровье, когда можно провести время в своё удовольствие.

Под удовольствиями Бёрн понимал совсем иное, чем обычные люди, для него это была работа. Поэтому он решил посетить Бена Ремпеля. В отделе новостей была очередная запарка. Репмель носился между столами своих сотрудников и кричал:

– Если вы через два часа не заполните новостные квадраты, я всех поувольняю к чёртовой матери! Ты что там понаписал, развёл жижу, мне нужен сгусток, а не дрисня! Хватит пить кофе, по тебе скоро можно будет гадать!

Увидев улыбающегося Шелла, он развёл руки, а потом показал ими обоими в сторону своего кабинета. Закрыв за собой прозрачную пластиковую дверь, шлепнулся в кресло, смахнул с лица пот.

– Извини – запарка. Ты по делу? – Он закурил, пожаловался: – У меня, Шелл, самый тяжёлый отдел. Понимаешь, если другим, чтобы заполнить страницу, достаточно поставить три – четыре материала, то мне надо полсотни. И таких, чтобы читателя с ног сшибало. – Он засмеялся. – Так ты по делу?

– Конечно, Бен, иначе я не стал бы отрывать тебя от дела. Скажи, тебе не приходило ещё письмо от этого сумасшедшего капитана?

– Какого капитана?

– Ну, ты помнишь, наверно, он писал в вашу редакцию об острове-призраке.

– А, кстати! Нет, письма он не писал, но приходил сам. – Ремпель снова рассмеялся. – Чудак, ему мнится, что он видел на этом острове свою погибшую жену. Представляешь, видел ту, которой нет на том, чего не существует.

– А о чём он говорил? – поинтересовался Бёрн.

– Спрашивал, почему мы не напечатали его письмо.

– А он?

– А он, мягко говоря, рассердился. Он у меня чуть не перевернул стол и не разбил компьютер. – Снова смех. – Охрана еле утихомирила и выпроводила его.

– Адрес его не знаешь?

– Какой может быть адрес у моряка – мировой океан. – Бенджамин задумался. – Хотя нет. Он сказал, что если он мне понадобится, то их корабль будет стоять под разгрузкой в порту ещё две недели. Представляешь: если он мне понадобится! Вот умора!

Стотысячный сухогруз «Дурбан» Шелл нашёл довольно быстро – на фоне остальных судов, пришвартованных к пирсу, он напоминал слона среди бегемотов. Спросил у дежурного матроса, прислонившегося к трапу, где найти капитана.

То цыкнул слюной под ноги, бросил сигарету и меланхолично спросил:

– Зачем он тебе?

– Он мне нужен по делу, – как можно вежливее ответил Бёрн.

– По делу? А ты думаешь, я здесь бездельничаю? – неожиданно взорвался матрос. – А ну, топай отсюда!

Шелл уже заметил, что дежурный матрос не выспался, а его опухшая физиономия напоминала красный фонарь светофора.

– Слушай, приятель, мне совсем не хочется с тобой ругаться, у меня голова раскалывается после вчерашней вечеринки, – начал жаловаться детектив. – Может, сядем в мою машину и поговорим в ней. Там у меня есть бутылочка бурбона.

Бёрн видел, как замялся матрос, посмотрел вверх, крикнул:

– Эй, Бас! – Через борт свесилась голова негра. – Я отойду на минутку с этим господином.

Голова кивнула и снова исчезла. Когда сели в машину, Бёрн достал из перчаточного ящика бутылку и протянул её матросу. Тот отвинтил крышку, сделал несколько глотков и протянул бутылку Шелли. Тот тоже сделал глоток, спросил:

– Так где же найти вашего капитана, приятель?

Матрос сделал ещё глоток, икнул и уже более довольным голосом прорычал:

– Его уже два дня нет. Может, тебе с помощником поговорить, а?

– Нет – нет, мне нужен именно капитан Норман.

– Так ты его знаешь? – Матрос заворочался так, что сиденье под ним заскрипело и сдвинулось. – Ты с ним осторожнее, он немного того. – Матрос покрутил у виска и присвистнул.

– Да? Я не знал, – ответил Бёрн.

– Точно, так и есть. Последние полгода он почти не спит, и днём и ночью стоит у борта и смотрит, и смотрит в море. Свихнулся, видно, наш капитан после смерти своей жены. Наш врач, Аренс, говорит, что у него галлюцинации, видения разные. Одним словом, зомби. Ах, чёрт, вот и он, легок на помине, – засуетился матрос и стал вылезать из машины с недопитой бутылкой в руке. – Я у тебя возьму это, приятель.

– Заслужил, бери, – ответил Бёрн.

Матрос сунул плоскую бутылку за отворот форменной тужурки и побежал к трапу. Шелл увидел, как от козлового портового крана приближалась некрупная фигура капитана. Его бороду трепал ветер, а паучья походка выдавала старого моремана. Когда капитан поравнялся с машиной, Бёрн окликнул его:

– Господин Норман?

Тот остановился, спокойно посмотрел на детектива, ответил:

– Да, это я. Что вам нужно, кто вы?

Бёрн решил сразу обрубить все недоумения:

– Я по поводу вашего письма в редакцию.

Шелл вглядывался в лицо, в глаза капитана, чтобы найти хоть какие-то признаки ненормальности, но так и не нашёл их – глаза были умными, спокойными и ясными, а лицо не выдавало никакого волнения.

– Вы кто? – спросил Норман.

Бёрн представился осторожно, зная, что детективов не очень-то любят:

– Бёрн, сотрудничаю с газетами. Я читал ваше письмо, господин Норман, и очень заинтересовался вашими сведениями.

Фриц усмехнулся:

– Вы тоже считаете меня сумасшедшим?

– Нет, нет, совсем нет, господин Норман. Вот, посмотрите. – Он протянул ему номера газеты, где с его подачи были раскручены факты из письма капитана.

Норман просмотрел материалы и скривился:

– Бульварная газетёнка, кто ей поверит. Это всё рассчитано на любителей сенсаций, клубнички, постельного белья и прочего. – Капитан пристально посмотрел на Шелла. – Вы знаете кафе «Попугай»?
<< 1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 >>
На страницу:
23 из 27