– Часто, – ответил д’Артаньян.
– Часто? – повторили рыбаки и столпились около парижанина.
– Вы его знаете?
– Немножко. Он близкий друг моего господина.
– Ага! – протянули рыбаки.
– И еще, – прибавил д’Артаньян, – я видел его замки в Сен-Манде, Во и его парижский дом.
– Хорош?
– Великолепен!
– Ну, не так хорош, как его замок в Бель-Иле, – заявил один рыбак.
– Ого! – воскликнул мушкетер и так презрительно расхохотался, что все присутствующие рассердились.
– Сразу видно, что вы не бывали на острове, – перебил самый любопытный из рыбаков. – Да знаете ли вы, что его усадьба занимает шесть лье и что там такие деревья, каких не увидишь и в Нанте!
– Деревья! В море-то? – воскликнул д’Артаньян. – Желал бы я убедиться сам.
– Это нетрудно. Мы ловим рыбу у острова Гедика. Оттуда видны темные бель-ильские деревья и белый замок, который, как лезвие, врезается в море. Хотите посмотреть Бель-Иль?
– А это можно? – спросил д’Артаньян.
– Все могут бывать там, – продолжал рыбак, – кто не желает зла Бель-Илю или его владельцу.
Легкая дрожь пробежала по телу мушкетера.
«Правда», – подумал он и произнес вслух:
– Если б я был уверен, что не буду страдать морской болезнью…
– В нем-то! – воскликнул рыбак, с гордостью указывая на свой красивый баркас с круглыми боками.
– Ну, уговорили, – сказал д’Артаньян. – Я отправлюсь посмотреть Бель-Иль, только вряд ли меня пустят.
– Нас же пускают.
– Вас? Почему?
– Потому что мы возим рыбу для экипажей каперов.
– Каперов?
– Ну да, господин Фуке построил два капера, чтобы преследовать не то голландцев, не то англичан, и мы продаем рыбу матросам этих маленьких судов.
«Ого! – подумал д’Артаньян. – Еще того лучше! Типография, бастионы, военные суда! Да, Фуке нешуточный противник, как я и полагал. Стоит потрудиться, чтобы поближе присмотреться к нему».
– Мы выйдем в половине шестого, – деловито прибавил рыбак.
– Я никуда от вас не уйду.
Действительно, когда подошло время, он увидел, как рыбаки подтащили свои баркасы к воде. Начинался прилив. Аньян сел в баркас, представляясь испуганным и смеша ребятишек рыбаков, которые наблюдали за ним своими умными глазенками.
Мушкетер лег на сложенный вчетверо брезент, предоставив трудиться рыбакам, и баркас, распустив свой большой квадратный парус, через два часа уже был в открытом море.
Д’Артаньян принес рыбакам счастье: так они ему говорили. Ему до того понравилась ловля, что он сам взялся за дело, то есть за лесу, крича и чертыхаясь от радости (да так, что изумил бы самих своих мушкетеров), когда лесу дергала новая добыча, заставлявшая его напрягать мускулы и проявлять силу и ловкость.
Веселое занятие отвлекло мысли мушкетера от его дипломатического поручения. Он воевал с огромным морским угрем, держась одной рукой за борт, чтобы поймать раскрытую пасть своего противника, когда хозяин баркаса произнес:
– Осторожно, как бы нас не увидели с Бель-Иля.
Эти слова произвели на д’Артаньяна впечатление разорвавшейся бомбы. Он бросил лесу и морского угря, которые исчезли в воде.
На расстоянии не более полулье д’Артаньян увидел синеватый силуэт скал Бель-Иля, а над ним белую линию величавого замка.
Дальше показались леса, зеленые пастбища, скот.
Солнце, поднявшееся до четверти неба, бросало золотые лучи на поверхность моря и окружало волшебный остров словно сверкающей пылью. Благодаря ослепительному свету все тени падали четко, прорезая темными полосами блестящий фон лугов и стен.
– Эге, – сказал д’Артаньян, поглядывая на темные скалы, – вот, кажется, укрепления, которые не нуждаются ни в каком инженере. Где тут высадиться на эту землю? Сам бог сделал ее неприступной.
Рыбак переставил парус и повернул руль; баркас накренился, качнулся и устремился к маленькой круглой красивой гавани с новой зубчатой стеной.
– Это что, черт возьми? – спросил д’Артаньян.
– Локмария.
– А дальше?
– Это Бангос.
– А еще дальше?
– Соже… потом дворец.
– Боже ты мой! Целый мир! – заметил мушкетер. – А вот и солдаты.
– На острове тысяча семьсот человек, – с гордостью ответил рыбак. – Знаете ли, что здешний гарнизон состоит самое меньшее из двадцати двух пехотных рот?
«Черт побери! – подумал д’Артаньян про себя. – Кажется, король был прав…»
И они пристали к берегу.
XXI. Читатель, несомненно, удивится так же, как и д’Артаньян, встретив старого знакомого