– Договорились, он даст нам 200 килограмм дров, этого, конечно, не хватит, но лучше, чем ничего. Найти его можно здесь. Он целыми днями находится на набережной и торгует. Его люди подготовят все необходимое для кремации.
– Тогда распорядись, чтобы неприкасаемые достали тело из грузовика и отнесли его на гхат, – Бертрант с облегчением вздохнул.
Амин громким голосом отдавал приказы, группа оборванных индусов помчалась к грузовику и попыталась достать ковер с телом Карима. Это были индусы самой низшей касты в Индии, неприкасаемые. Их доля составляет около 20 % населения Индии. Самые низкооплачиваемые и бесправные. Одно из занятий, которыми эти индусы зарабатывают себе на жизнь – это работа с умершими. Но видимо и они были испуганы, когда взялись за ковер, а оттуда покатилась окровавленная голова. Все выскочили из кузова и в страхе застыли на месте. Амин заорал во весь голос, но никто не шелохнулся!
– Покажи им деньги, – посоветовал Бертрант, – может это сработает?
И действительно, при виде мокрых рупий неприкасаемые оживились, но далеко не сразу снова полезли в кузов. Наконец, они поволокли ковер к месту кремации. А там уже вовсю разводили костер. Тело прямо в ковре бросили на поленницу, сверху подбросили сучьев, и огонь быстро охватил гхат. Мужчины завороженно смотрели, как пламя поглощает, то, что раньше было человеком. Бертрант устало опустился на каменную ступеньку и закрыл глаза. Только вчера он был одет в чудесный фрак, встречал представителей высшего общества в своем Клубе, вершил чьи-то судьбы, был окружен друзьями и любимыми женщинами, а сегодня он сидит в окровавленном замызганном халате, без денег на берегу мутной и грязной реки в окружении отбросов общества и рядом только Амин. Как не благосклонна к нему судьба!
Тем временем костер справился со своим делом и потихоньку угасал. Останки индусы столкнули в реку и все закончилось. Мужчины побрели к грузовику. Машина не заводилась. Испробовав все известные ему способы реанимации двигателя, Бертрант вздохнул и вылез из автомобиля.
– Ну вот, пойдем пешком, – промолвил он и не глядя на сикха направился вверх по улице в сторону шоссе ведущего в Калькутту.
Им пришлось пройти половину пути, пока один из водителей не сжалился и не подобрал их. Шофер большегрузного автомобиля был сикх, как Амин, поэтому и нажал на тормоз, увидев тюрбан на голове у охранника. Но сикхи не говорят тюрбан и тем более чалма. Такой головной убор они называют пагри. Это им пока, ехали до Калькутты, разъяснил разговорчивый веселый водитель.
Глава 4
Дома был переполох! Хозяин пропал, его охранник тоже, дохлая курица во дворе и следы крови повсюду. Лаура опросила весь персонал и смогла только узнать, что Бертрант и Амин рано утром выехали на грузовике в неизвестном направлении, куда и зачем никто не знал. Женщина послала за махараджи Нараяном, тот незамедлительно приехал, как только услышал новость о пропаже друга. Эргюсон послал людей на ближайшие рынки посмотреть, нет ли там грузовика. Но все тщетно, информации не было никакой.
Все собрались в кабинете Бертранта и обдумывали дальнейшие действия по поиску пропавших. Эргюсон настаивал обратиться в полицию, тем более, что там работал их общий знакомый индус, которому в свое время Лоренс помог стать начальником криминального отдела. Махараджи был категорически против. Он вообще не любил полицию по понятным причинам и доказывал, что сам Бертрант никогда бы туда не обратился.
Ближе к вечеру раздался шум во дворе, громкие возбужденные голоса и в кабинет ввалился хозяин Клуба. Друзья с трудом узнали Лоренса в этом оборванном и грязном человеке. Все замерли на мгновение, а потом посыпались вопросы: куда, зачем, почему, что случилось? Какое время Бертрант молчал, обдумывая ответ и произнес:
– Машина сломалась, починить не удалось, шли пешком.
– Зачем ты ее вообще брал? – набросилась на него Лаура, – у нас, что нет водителя? Мы тут с ума сходим, а он, видишь ли, на рынок катался!
Лоренс ничего не ответил, а только попросил налить ему виски. Женщина развернулась и вышла из комнаты, за ней последовала и Мэри, чтобы успокоить.
– Ну не тяни, говори, что случилось, ты же не на рынок ездил, – напрямик задал вопрос махараджи.
Бертрант подумав минуту, рассказал все, как есть, скрывать не имело смысла. Друзья молчали, переваривая услышанное. И в конце достал кусок пергамента, от которого мало что осталось, но различить рисунки было еще возможно.
– Это Харийская Каруна, – взглянув на обрывок старинной бумаги, сказал махараджи, – на ней писали древние жрецы. Она является фундаментальной основой древнего Санскрита, но еще никому не удалось прочесть, точнее интерпретировать послания. Люди пока не разгадали и не расшифровали ее.
– Ты откуда это знаешь? – удивился Лоренс.
– Так я хорошо учился в Кембридже и интересовался данным вопросом, – усмехнулся Нараян.
– Надо было вызвать полицию, – наконец резюмировал Эндрю.
– И чтобы я им сказал? Было бы расследование, Клуб, наверняка закрыли до момента выяснения обстоятельств убийства, а если бы не закрыли, то уже никто больше не пришел. Конец бизнесу, Клубу и мне.
– Ладно, что сделано, то сделано, – примирительно отозвался Эргюсон.
– Да все правильно ты сделал, кто будет искать безработного и нищего пуштуна в Калькутте. Их тысячами умирает в городе от голода, болезней, опиума. Пропал и пропал. Уехал к себе в Афганистан, убили в драке индусы, завис у девушки, а вернуться в Клуб было стыдно. Все это не так важно. Важно другое. Кто его сюда устроил, для какой цели и почему убили. В Клубе, возможно, завелась крыса и ее надо найти! Я пошлю своих людей проверить адрес Раджива, похоже, что это его рук дело и спрошу у партнеров-пуштунов, может они что знают. Заодно и проверю, куда пропала повариха, возможно, она что-то видела. Приходи в себя, умойся, выпей и отдыхай. Завтра поговорим. Эндрю, а ты с утра сходи в Управление полиции к нашему приятелю, поинтересуйся, нет ли новостей, связанных с событиями в Клубе.
Махараджи стремительно встал и вышел из кабинета.
– Лаура сильно переживала, – тихо произнес Эргюсон, – места себе не находила.
Он ни как не мог понять какие отношения, в конце концов, между этими двумя неординарными личностями. Ему очень хотелось им помочь, но как Эндрю не знал. Да и не мог знать, поскольку эти самые личности и сами не знали, что им делать.
На следующий день Бертрант проснулся рано, спустился во двор и еще раз осмотрел место, где было обнаружено тело. Ничего не напоминало о том, что произошло вчера рано утром, каменистые дорожки были мокрыми и чистыми, следов крови нигде не было видно, как и курицы с отрезанной головой. Он прошел в гараж. Грузовик уже стоял на месте, кузов был девственно чист. Сзади подошел Амин.
– Как вы себя чувствуете, господин? – с тревогой в голосе поинтересовался сикх.
– Неважно, как будто сон кошмарный приснился, – серьезно ответил хозяин, – а кто грузовик пригнал?
– Так я попросил за мной заехать того шофера, который нас в Калькутту подвез. У него обратный рейс в Балли вечером был. Он нас с Рахулом отвез. Грузовик стоял на месте, никто его не тронул. Мы запасные свечи захватили. Заменили их и грузовик завелся. Кузов я ночью отмыл, но он был такой пыльный, что крови почти не было видно. Надо бы водителю Рахулу пару рупий за хлопоты дать.
Бертрант улыбнулся и кивнул. Сколько раз он уже благодарил судьбу, что тогда заступился за Амина и взял его на работу.
– Что говорят на кухне? – спросил Лоренс.
– Говорят, что гости вчера были горячие, слегка перебрали, немного пошалили, пробрались ради шутки на кухню, поймали курицу, хотели приготовить, но неудачно, курица сбежала, их застукал Раджив, они испугались, что вы исключите их из членов Клуба, дали много денег администратору, чтобы тот молчал и смылись.
– Да, так и было, – Бертрант не смог снова сдержать улыбку.
Амин поклонился, скрыв ответную улыбку в бороде, и направился в сторону кухни. Лоренс поднялся к себе в кабинет и сел в кресло. Что же произошло на самом деле? То, что в Клубе завелся информатор, было понятно. Но с какой целью, один или есть еще, кто заказчик? Кто за всем этим стоит? Кто готов на убийство, да еще такое жестокое? Видимо есть структура, которая заинтересовалась деятельностью Клуба и он, Бертрант, как хозяин, кому то сильно мешает. Но чем, понять пока было невозможно. Все началось в тот момент, когда экспедиция Шеффера прибыла в Калькутту. И что означает эта надпись на клочке бумаги «рамина». Что это имя, место или пароль? А возможно, это просто чья то любовная переписка. Персонал молодой, возникли отношения, и эта записка вообще не имеет отношения к смерти Карима. В дверь постучали и Бертрант вздрогнул.
– Войдите, – громко сказал он и весь подобрался. Ничего хорошего ждать не приходилось.
Дверь открылась и в кабинет вошла Лаура. Она грустно улыбалась и направилась к столу.
– Почему ты мне ничего не сказал про убийство? – тихо спросила она, – мне все поведала Мэри.
– Так ты и не спрашивала, сразу обвинила меня во всех грехах и ушла.
– Прости, я была не права. Так что же все-таки случилось? Я хочу услышать это от тебя.
– Похоже, я кому-то перешел дорогу. Пока не знаю кому. В Клубе завелся информатор, возможно не один. Карима устроил на работу наш администратор Раджив. После того как было найдено тело, он исчез вместе кухаркой, которая тоже видела труп. Где они сейчас непонятно. Нараян занимается этим вопросом. Ну а остальное ты знаешь. Мы с Амином отвезли тело Карима в Балли, где удалось его сжечь, а останки сбросить в реку. Полицию я не стал вызывать. Толку от нее никакого, а проблем с этими продажными индийскими «бобби» не оберешься. Да и разговоров бы пошло про Клуб, про то, что сахибы безнаказанно убивают индусов. Все это могло спровоцировать бунт в Калькутте, особенно сейчас, когда разведки многих стран оживились в Индии.
– Может ты и прав. Мне сразу Карим не понравился! Почти совсем не говорил по-английски, на хинди чуть лучше, но похоже все понимал. Был чересчур расторопным, просился в официанты. Раджив сказал, что кто-то из персонала заболел, а заменить некем, вот он и пригласил Карима поработать в тот вечер. То ли его знакомый, то ли родственник, я выяснять не стала, прости, забот с приемом было много.
– Теперь надо быть очень внимательными при подборе работников. И так индусы не самые исполнительные и трудолюбивые, а тут еще и продажные, как выясняется. Еще раз проверь каждого, откуда родом, где живет, родственники и прочее. В свое время я просил Шарифа проверять мой персонал, но видимо, он не все может.
– Кто такой Шариф? – спросила Лаура и села, напротив в кресло.
– Он работает в колониальной полиции в Калькутте. Занимается в основном кражами, но иногда ему поручают и более серьезные дела, связанные с английским населением. Я как-то помог ему туда устроиться. Очень толковый малый.
– Я еще кое-что вспомнила! Ты же знаешь, какими навящивыми здесь могут быть нищие, садху и прочие попрошайки. Не всегда за ними углядишь. Бывает, что гоняю их с кухни. Как они туда проникают, не понятно. А тут несколько дней назад обратила внимание на одного монаха. На первый взгляд ничем от остальных не отличался, но взгляд очень проницательный, на индуса не похож! Загорелый, да! Но не местный точно. На кухне его накормили. Он сидел и расспрашивал персонал, кто хозяин дворца, чем занимается, когда я вошла. Монах встал, поблагодарил за еду и сам направился к выходу. Ничего не просил, что меня и удивило. А к выходу его провожал Раджив. Может это просто совпадение, мало ли разных нищих путешествует по стране?
– А как он выглядел, запомнила?
– Трудно сейчас вспомнить, я тогда занималась подготовкой к приему гостей. Он был в кашае шафранового цвета, среднего роста, жилистый, бритый наголо, но лицо не типичное для буддийского монаха или садху. Это все, что я запомнила. Даже какого он возраста сказать не могу. Не старый, это точно!
– Может просто нищий забрел на кухню, но сейчас надо быть внимательными к посторонним и подмечать малейшие нестыковки или изменения, что происходят вокруг, – тихо проговорил Бертрант.