– Тебя да, – мечтательно протянула Бригетта. – А я бы не отказалась познакомиться с королевским зельеваром поближе…
– Тьфу на тебя ещё раз! – уже со смешком ответила я. – Выкинь эту романтическую чепуху из головы. Мы слишком бедны, чтобы позволить себе роскошь влюбляться не в тех мужчин.
Бригетта вздохнула и принялась помогать мне, собирая баночки из моего списка.
* * *
Пробраться в поместье Виранов оказалось легко, – но только благодаря Рено, – рыжему пареньку из местной шпаны. Уж не знаю, какими правдами-неправдами ему удалось устроиться в особняк мальчиком на побегушках, но именно он сумел провести меня через ворота и помог затаиться, надёжно спрятав в одном из подсобных помещений.
Я выползла из своего укрытия ближе к ночи. Как я думала, да и Рено подтвердил, в это время хозяева обычно спали и по дому не бродили.
Словно мышка, я тихо прокралась к лестнице и замерла, прислушиваясь к спящему дому. Тишина мягко убаюкивала, и лишь вдалеке едва различимо тикали огромные напольные часы, стоявшие в холле особняка.
Рено рассказал, как найти кабинет хозяина. Мне повезло дважды: в первый раз, когда этого шалопая взяли на работу в особняк, а второй раз – когда ему кухарка доверила отнести в кабинет к Риаду Вирану чайник с горячим чаем. Поэтому сейчас я знала точно, где именно находились двери в заветную комнату, где хранились ценнейшие книги по зельеварению.
Коснувшись ручки двери, я оглянулась. Вокруг было всё так же тихо, ни единый звук не нарушал крепкого сна дома. Где-то на улице ухнула сова, и я поняла, что пора действовать. Времени мало. Рено говорил, что около полуночи поместье запечатывают охранным заклинанием, мне нужно было успеть закончить все свои дела до этого момента.
Тёмной тенью проскользнула я в кабинет хозяина и тут же затворила за собой дверь. Прислушалась. Сердце громыхало в груди, ударяя в рёбра так сильно, что было даже больно.
Я отдышалась. Когда глаза привыкли к полумраку кабинета, отлипла от двери и сделала шаг к массивному дубовому столу. Там, на блестящей лакированной поверхности столешницы высилась стопка желанных книг. Тех, с которыми лорд Риад Виран не расставался даже на день.
В пансионе нас учили простым бытовым заклинаниям. Таким, как, например, зажечь свет или огонь в камине, убрать пыль, вскипятить воду в чайнике и прочее. Но сейчас я побоялась привлекать внимание слуг, пользуясь магией. Кто-то мог заметить с улицы внезапно появившийся огонёк в кабинете.
Поэтому я полагалась лишь на своё зрение. С трепетом взяв верхнюю книгу из стопки, я провела рукой по тиснёным золотом буквам.
«Магия растений Тёмного леса. Рецепты предков».
Шикарно! Конечно, добыть ингредиенты из Тёмного леса – та ещё задачка, но зато точно не каждый встречный зельевар сподобится сварить зелье из данной книги.
Я подошла ближе к окну, чтобы свет луны, уже поднявшейся на небе, помог прочитать содержание книги.
– Зелье невидимости… зелье чарующих чар… зелье, пробуждающее страсть… зелье долголетия… – шептала я, проводя пальцем по списку, – это настоящее сокровище!
Вдруг я услышала скрип ступеней. Кто-то поднимался на второй этаж!
Как хорошо, что я подготовилась на этот случай и захватила зелье для отвода глаз!
Опустившись на пол, я прижалась к стене и достала пузырёк, спрятанный в кармане широкого пояса. Разлила жидкость вокруг себя, зацепив и пол, и стену за спиной. Собралась активировать защитные функции зелья, когда увидела книгу, лежавшую у ножки стола. Словно специально тонкий луч лунного света высветлил название, выгравированное на кожаном корешке.
«Тайные зелья Магистра Теней».
Мне не нужно было видеть себя в зеркале, чтобы удостовериться в том, что мои глаза засверкали безумной жаждой знаний. Наспех активировав зелье, я потянулась к манящей меня книге и…
Уже почти коснулась заветного корешка книги, как вдруг пол под ногами задрожал. Нет, моё зелье должно было сработать вовсе не так! Дёрнувшись в сторону, я стукнулась о стену и с ужасом заметила, как та начала буквально на моих глазах распадаться каменной крошкой, исчезая вместе с полом. А через мгновение я упала в пустоту, чудом не завизжав на весь дом.
Фонтан брызг, громкий всплеск воды и моя стремительно промокающая рубашка. Я стёрла с лица пышную мыльную пену, мешающую видеть происходящее перед глазами, и всё же вскрикнула.
Всплеск воды ещё звучал в моих ушах, когда я подняла взгляд и замерла. Моё сердце глухо ударило в рёбра и остановилось. Угораздило же меня свалиться именно в ванную комнату и именно тогда, когда в самой купальне плескался хозяин поместья!
Прямо напротив моего лица находился суровый лик безумно красивого, но очень рассерженного мужчины. Его чёрные брови сошлись у переносицы, а взгляд тёмно-болотных глаз буквально выжигал на моём лице клеймо преступницы, пойманной с поличным.
Резко дёрнувшись, я хотела было сбежать от хозяина дома, но мне не дали. Тяжёлые мужские ладони легли на промокшую ткань рубашки, больно сжав меня за талию и намертво припечатав к настолько твёрдому телу, будто подо мной был вовсе не живой человек, а каменная статуя.
– Куда собралась? – обманчиво спокойно спросил мужчина чарующим бархатистым голосом и уголки его губ дрогнули в подобии злой улыбки. – Ты же только пришла.
Я что-то нечленораздельно пискнула, не успев придумать достойного ответа, как вдруг дверь в ванную открылась и в комнату без стука вошла пожилая женщина с полотенцем в руках.
– Милый, я перехватила Молли с полотенцем и решила сама занести его, а заодно и обсудить… ох! – она всплеснула руками, едва не уронив махровую ткань на пол. – Что же ты не сказал, что уже привёз свою невесту в поместье?
Я перевела взгляд со слишком уж радостной женщины на онемевшего хозяина дома. Тот, судя по растерянному взгляду, тоже был весьма удивлён выводами, которые сделала эта леди.
– Мама, вы всё неверно поняли, – начал он, и я обречённо вздохнула. Сейчас он, конечно, расскажет, что я… ох, а что же он придумает? Да просто вызовет полицаев, чтобы те упекли меня за решётку за незаконное проникновение в частную собственность и некоторое разрушение этой самой собственности!
– Да что я могла не так понять, – женщина кинула полотенце на стул возле ванны и повернулась к выходу. – Ты обещал познакомить нас со своей избранницей! Хочешь сказать, я застала тебя с другой женщиной накануне объявления помолвки? И не постеснялся привести любовницу в родовое поместье? Мальчик мой, я слишком хорошо тебя знаю.
Покачав головой, женщина почти вышла из комнаты, но бросила напоследок:
– Хотя я не одобряю подобные игры до брака, но дело молодое. Сделаем вид, что я ничего не видела. Жду вас обоих внизу через полчаса!
Дверь с громким хлопком закрылась, оставив нас с Риадом Вираном в гнетущей тишине.
Я ничего не понимала. На дворе стояла почти ночь, а хозяева не то что не спали – они собирались чаёвничать и ворковать в гостиной!
И Рено, чёртов мальчишка, ни словом, ни полсловом не обмолвился о том, что семейство Виран любит засиживаться до глубокой ночи!
Лишь после я узнала, что Рено и не мог предупредить меня о том, что хозяева будут так поздно. Просто именно сегодня у господ были дела, вынудившие их задержаться до позднего вечера, и теперь, в то время, когда приличным людям положено спать, они только садились ужинать!
А тишина, обманувшая меня в начале моей безумной вылазки, была обусловлена тем, что перед поздним ужином члены семьи Виран решили умыться с дороги и переодеться в своих покоях.
Руки на моей талии снова сжали нежную кожу, заставляя вернуться в реальность. Ту самую, где я сидела верхом на обнажённом мужчине, не сводящем с меня потемневшего взгляда.
Ох, мамочки!
Глава 2
– Значит, так, – заговорил Риад Виран, продолжая крепко удерживать меня на себе, чтобы не сбежала. – Сейчас, чтобы не расстраивать мою семью, мы сделаем вид, что ты – моя невеста. А после…
– Что?! – Я так искренне возмутилась, что на мгновение маска равнодушного превосходства слетела с мужчины, находящегося подо мной. – Какая невеста? О чём вы?
– Ты слышала, – мрачно поджав губы, пояснил королевский зельевар.
– Но я слышала, что вы собирались познакомить своих домочадцев со своей невестой, и вскоре будет помолвка. Простите, но я сомневаюсь, что ваша настоящая невеста оценит вашу изощрённую попытку не обидеть семью.
– Её нет, – тихо сказал Риад.
– Что? – я вздёрнула брови. – То есть как это нет? А как же помолвка?
– Я солгал им, – с трудом заставляя себя говорить слова, сообщил мне этот знатный обманщик. – И ложь вышла из-под контроля.