Оценить:
 Рейтинг: 0

В интересах государства

Год написания книги
2021
Теги
<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 19 >>
На страницу:
17 из 19
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
– Граф Михаил Соколов, – протараторил я. – Прибыл сегодня на обучение к Матильде… Меня привез Вальтер Макарович Корф. Они вроде знакомы.

Охранник кивнул. Кажется, среди них он был старшим. Повезло же мне.

– Это мы еще проверим, – сказал он. – Дальше.

– Она сознание потеряла! Я не знаю, что с ней.

– Как? – рявкнул мужик. – При каких обстоятельствах?

Не бей он светом мне в лицо, отвечать было бы куда приятнее. Но сейчас я был не в том положении, чтобы качать права.

– Решила устроить мне проверку. Метала косы из Благодати, по лесу за мной гонялась…

– Ясно. Заберите госпожу – и все в дом! – велел охранник подоспевшим помощникам. – А ты, Соколов, идешь со мной.

Матильду бережно принял на руки какой-то огромный детина. Собак увели. Охранник, пытавший меня светом фонаря, наконец-то выключил свою адскую машину.

– Рядом с тобой все равно вырубится, – пояснил он. – Иди за мной.

– Куда?

– Проверять данные.

Меня повели с черного хода. Особняк оказался гораздо больше, чем мне сперва подумалось: целое обширное крыло утопало в густых зарослях деревьев и было оплетено каким-то ползучим растением. В сторону этого крыла мы и направлялись.

– Может, представитесь? – спросил я.

– Виктор Зиновьевич Ланге.

– Манглавит? – догадался я.

– Старший. Хотя в этом доме греческие названия не в ходу.

И это было хорошо. Потому что во всех этих кефалиях, кивернитиях и манглавитах я окончательно запутался. Да и язык сломаешь в трех местах, пока произнесешь.

Ланге подвел меня к массивной железной двери, достал внушительную связку ключей и, повозившись несколько секунд с замком, открыл дверь.

– Проходи, Соколов.

– Я вообще-то граф, – улыбнулся я. – Нельзя ли немного почтения?

– Принесу извинения, если подтвердится. А пока не мешай работать, малец.

Я невольно улыбнулся. Ну, хоть где-то все было просто и понятно, как в прошлой жизни. На этого мужика я точно не стану писать жалоб – слишком уж мне понравилось на какое-то время снова стать шкодником Михой.

Закрыв за нами дверь, Ланге включил свет, и я наконец-то смог его разглядеть. Явно бывший вояка лет сорока пяти, но выправку сохранил и пуза не нажрал. Уважаю. Лицо вытянутое, череп бритый. Под глазами – круги многолетней усталости.

Он повел меня по коридору, и распахнул другую, уже куда более хлипкую, дверь.

– Заходи, садись, – увидев, в каком состоянии моя одежда, он кивнул в сторону вешалки. – Куртку накинь, что ли. Мы здесь только зимой топим.

Я воспользовался советом, быстро нацепил какой-то ватник и почувствовал себя немного лучше. Правда, тепло угрожало меня разморить. Я и так устал настолько, что был готов вырубиться.

Ланге тем временем сел за телефон. Старинный механический аппарат с диском – не помню, когда в последний раз такие видел. Манглавит достал из ящика стола толстую книгу, перелистал страницы и провел пальцем по списку, найдя нужную фамилию.

Я молча ждал, изредка бросая голодные взгляды на стоящий у аппарата термос. Сейчас бы чаю горячего. И помыться…

Пока я глотал слюни и предавался мечтам о бытовых удобствах, Ланге набрал номер и долго ждал ответа. Потеряв терпение, положил трубку, но тут же набрал номер снова.

– Не берут…

– А кому вы звоните?

– В дом Соколовых.

– У нас в доме произошел небольшой форс-мажор, – пожал плечами я. – Да и вообще время позднее…

Ланге перелистнул страницы и принялся искать другой номер, но его отвлек стук в окно. Старший охранник отодвинул занавеску, и я увидел парня в такой же форме, как и у Ланге.

– Виктор Зиновьевич! – гость помахал начальнику. – Их благородие к себе зовут!

– Сейчас буду.

– Не вас. Визитера нашего.

Ланге уставился на меня и тяжело вздохнул.

– Ну что ж, ваше сиятельство, – сквозь зубы процедил он. – Если вы, и правда, граф, извольте на аудиенцию. Заодно и проверим ваши показания.

Я кивнул. Очевидно, их благородие – это кто-то из родни Матильды. Что ж, не удивительно, что у него появились ко мне вопросы. История-то дикая.

Ланге поднялся из-за стола, убрал телефонную книгу в сейф и смерил меня сочувствующим взглядом.

– Одежда с собой есть?

– Сумка перед парадным крыльцом осталась.

– А, так это твоя… Повезло тебе, сиятельство.

Он вышел за дверь и через несколько секунд вернулся с сумкой Корфа. Бросил мне – я поймал ее на лету, чем заслужил одобрительное хмыканье.

– Тут умывальник есть, по коридору сразу направо, – подсказал Ланге. – Сотри грязь и переоденься. Но быстро. Их благородие ждать не любят.

Никогда не думал, что простая горячая вода из-под крана может доставить такое блаженство. Лучше, чем секс – по крайней мере, в этот момент мне так казалось. Над умывальником висело небольшое зеркало, и я, как мог, отмылся. Хотя тут уже помогут только душ и много мыла. Из волос пришлось доставать даже мох и прелые листья.

А вот в сумке Корфа обнаружился необычный набор.

Во-первых, костюм. Хотя, скорее, даже форма. Штаны и куртка из прочного темного материала – в тусклом свете одной лампы разбирать оттенки было трудно. Явно что-то армейское или казенное, но без каких-либо опознавательных знаков. Трусы, носки, футболка были черными. И самое большое везение – отменные крепкие ботинки с высоким голенищем и шнуровкой. И подошли идеально, хотя были немного тяжеловаты. Интересно, откуда Корф знал мой размер ноги?

<< 1 ... 13 14 15 16 17 18 19 >>
На страницу:
17 из 19

Другие аудиокниги автора Алекс Хай