ТОП-50 лучших книг в жанре Россия глазами иностранцев
bannerbanner

Россия глазами иностранцев - ТОП 50 лучших книг

Отображать сначала: популярныеновыеТОП лучших книг
Моя жизнь
5
В этой книге неповторимая Айседора Дункан рассказывает о себе, о конце XIX века – времени рождения нового, изменения привычных форм. Она смело ломала признанные каноны рафинированного искусства балета, создавая невиданный доселе танец. Духовная свобода, способность выразить в танце внутренние переживания – вот чем жила эта удивительная женщина. Страстные романы, трагическая гибель детей, приезд в Советскую Россию… Как танец Айседоры, так и ее судьба напоминала костер на ветру. Чем сильнее ветер, тем ярче пламя и короче жизнь… В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Извините, я иностранец
5
Автор этой книги – Крэйг Эштон, более 15 лет назад сбежавший из родного туманного Манчестера в «солнечный» Санкт-Петербург. До своего побега он знал, что в России все едят суп из капусты и картошки, по Красной площади ежедневно ездят танки, и люди на улицах улыбаются лишь в свой день рождения. Но попав в город на Неве, он влюбился то ли в корюшку, то ли в русскую баню, то ли в УФМС, то ли в Масяню, то ли в «Осторожно, двери закрываются» – в общем, он влюбился в нас с вами. Сегодня Крэйг – популярный блогер, успешный преподаватель английского, считающий, что главная миссия его жизни – «нырять все глубже в язык в поисках лингвистических секретов и сокровищ».
Пленники утопии. Советская Россия глазами американца
5
В сборник включены впервые публикуемые на русском языке тексты американского писателя и публициста Джорджа Сильвестра Вирека (1884–1962) о Советском Союзе, который он посетил в июле 1929 г., желая собственными глазами увидеть «новый мир». Материалы из российских архивов и редких иностранных изданий раскрывают эволюцию представлений автора о России и СССР – от антиантантовской пропаганды в годы Первой мировой войны до внимания к «великому эксперименту» в 1920-е годы, а затем к отрицанию тоталитаризма, в том числе в советской форме. Критикуя идеологию и политику советской власти, Вирек с сочувствием писал о русском народе, оказавшемся «пленником утопии». Издание снабжено аннотированным указателем имен и адресовано широкому кругу читателей, интересующихся отечественной историей ХХ века. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Русское
5
Эдвард Резерфорд – английский писатель, автор мировых бестселлеров «Лондон», «Дублин», «Ирландия», «Нью-Йорк», «Париж» и др. На страницах романа «Русское», романа о России, разворачивается история длиной без малого в две тысячи лет, где переплетаются и взаимодействуют реально существовавшие исторические деятели и вымышленные автором персонажи. Изучив огромное количество литературы, он широкими мазками намечает значимые вехи, выхватывая самые драматические события истории и место в них человека. Русская литература служит Резерфорду проводником сквозь века, дает модель для образов персонажей и их взаимоотношений. Взгляд Резерфорда – это, конечно же, взгляд иностранца, очередного «путешественника на Русь», разглядывающего, изучающего, желающего установить причины и следствия, искренне пытающегося понять. Этот роман, задуманный и осуществленный в переломный период русской истории и запечатлевший страну, какой писатель увидел ее в конце 1980-х гг., в наши дни тоже стал частью истории. В нем звучит важная для а…
Мыслить как Толстой и Витгенштейн. Искусство, эмоции и выражение
5
Философское исследование Г. Пикфорда предлагает читателю увлекательное и головоломное погружение в мир философских и эстетических идей Льва Толстого через призму их восприятия Людвигом Витгенштейном. В книге рассматривается ряд теорий эмоций и искусства, что позволяет поместить идеи Толстого в контекст европейской философской и эстетической мысли. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Поэтическое воображение Пушкина
5
Новая монография Алиссы Динеги Гиллеспи, американского специалиста по русской литературе, профессора Боудин-колледжа (США), посвящена особенностям «поэтического воображения» А. С. Пушкина, определяющим уникальную природу его художественного мира, которому свойственна амбивалентность и в то же время гармоничность. Амбивалентность художественного мира проявляется на самых разных структурных уровнях организации пушкинских произведений – лингвистическом, сюжетном, образном и др., – определяя неоднозначность, многомерность их этического и эстетического смысла. Возникающий в результате сложный организм, единство которого поддерживается в том числе перекличками образов-«двойников» и соответствующих интертекстуальных связей, отражает специфику «поэтического воображения» Пушкина и перформативность его творчества. Эта книга, вобравшая в себя результаты многолетних исследований, издается на русском языке впервые, в авторизованном переводе О. А. Якименко. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Петербург. Тени прошлого
5
Известный славист Катриона Келли ставит перед собой задачу проанализировать, как жители Петербурга взаимодействуют со сложным прошлым своего города и страны (что требует сознательных усилий) или просто живут рядом с ним; как обыденные вещи и окружающее пространство формируют особенности восприятия. Привлекая архивные источники, записи интервью, дневники и личные впечатления, автор ищет ответ на вопрос, как создается культурный миф города. Книга рассчитана на широкий крут читателей. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Экономика чувств. Русская литература эпохи Николая I (Политическая экономия и литература)
5
В центре исследования Джиллиан Портер стоит понятие «амбиция», пришедшее в русскую литературу в начале XIX века из постнаполеоновской Франции путем «культурного заражения». Объектом изучения становится несовпадение как культурно-исторического контекста, так и семантического объема слов ambition, амбиция и честолюбие во Франции и в России, что в некотором смысле стало источником нового развития в русской литературе. Другими темами становятся экономический характер гостеприимства в произведениях Гоголя, деньги как двигатель фантастического реализма Достоевского, и представление типа скупца в произведениях русской классики. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Аномалия
5
Когда-то эта история была написана для кино, однако оно не состоялось. Зато сейчас у вас есть возможность посмотреть фильм, читая этот рассказ. Я специально писал так, чтобы у читателя возникало ощущение, что он смотрит кино, даже для тех, у кого туго с воображением. Действо за действом, а уж их цвет и экспозиция пусть будут у каждого свои.Посмотрите на нашу страну глазами немецкого журналиста, точнее, на одну деревню с загадочным названием и весьма странными людьми, живущими там. И чего вдруг понесло туда немца, а не зря же.... Разгадка-то весьма неожиданная.
Полный шыкыдым или дорогая, не выходи за турка!
5
О том, как выйти замуж за иностранцев, написано много книг. А как жить с иностранцем дальше, особенно, если он турок? Как поладить со всеми его многочисленными родственниками? Как понравиться, его маме, когда она категорически против русских невест? И в конце-концов, как сохранить свой брак на долгие годы? Об этом и других нюансах жизни с турком в России в этой книге. Будет весело, иногда грустно, но всегда жизненно и правдиво.
На другом полюсе
5
2018 год. В России проходит Чемпионат мира по футболу. Героиня влюбляется в одного иностранного болельщика, но из-за нелепой случайности они расстаются, не успев обменяться контактами. Тогда она регистрируется на сайте знакомств, чтобы найти его, но неожиданно находит там человека, который заставляет ее забыть о прошлых привязанностях. Однако он оставляет ее и улетает на другой континент, в далекую Бразилию. Чтобы отомстить ему, она заводит интернет-роман с новым красавцем-бразильцем. Но все опять идет не по плану…
На другом полюсе
5
2018 год. В России проходит Чемпионат мира по футболу. Героиня влюбляется в одного иностранного болельщика, но из-за нелепой случайности они расстаются, не успев обменяться контактами. Тогда она регистрируется на сайте знакомств, чтобы найти его, но неожиданно находит там человека, который заставляет ее забыть о прошлых привязанностях. Однако он оставляет ее и улетает на другой континент, в далекую Бразилию. Чтобы отомстить ему, она заводит интернет-роман с новым красавцем-бразильцем. Но все опять идет не по плану…
Дело Вия
5
Шерлок Холмс и Вий, современная Англия и старинная Малороссия, собака Баскервилей и майдан, друиды и деревенские ведьмы... Всё смешалось в Тартарии. Цитаты из классиков соседствуют с отсылками к политическим перипетиям времен революции достоинства, а смешное - со страшным. Но что остается действительно неизменным от века к веку, так это отношение европейцев к восточной окраине того мира, который они считали своим. Да и злыдни-русские, враги демократии и всей прогрессивной Европы, тоже никуда не делись - они настолько всемогущи и вездесущи, что даже Шерлок Холмс не решается с ними связываться. И вот это на самом деле страшно.
Водка энд Беларус консулэйт. Сборник рассказов
5
«Водка энд Беларус консулэйт» - история о богатом американце, заливавшем водкой ностальгию о России и о том, как с его ностальгией причудливо переплелось наше славянско-белорусское разгильдяйство. В смешные ситуации попадают и герои других рассказов автора, как, впрочем, и он сам («Как один мужик двух французских программистов прокормил»). Порой даже серьёзное мероприятие - военные манёвры («Маршал хочет сена») не обходится без курьёзных происшествий. Ведь до какой степени глупости можно дойти, желая угодить командующему? Но автор пишет не только о забавных случаях: из-под его пера выходят также рассказы о человеческих судьбах, житейских драмах и настоящих трагедиях. Это о людях – «Американец», «Девичье горе». Содержит нецензурную брань.
Россия во мгле
5
Сто лет назад знаменитый британский фантаст, автор «Человека-невидимки» и «Войны миров» Герберт Уэллс посетил молодое советское государство. Это единственная книга, написанная Гербертом Уэллсом по заказу. Однако заказчик – газета «The Sunday Express», едва её принял: «Слишком хорошо пишет о России!» У нас тоже напечатали, но с сомнениями и оговорками: «Слишком плохо о России». Английская пресса ожидала, что Уэллс ужаснётся масштабам разрушения целой страны, проклянёт разрушителей – большевиков, и подберёт факты, иллюстрирующие их злодеяния. Но Уэллс математически точно доказал, что причина краха – шестилетняя война, подогреваемая извне, главным образом, его родной Англией. И большевики «виноваты в катастрофе не более, чем аборигены Австралии». И сейчас они предпринимают титанические усилия по спасению страны, выводу России из мглы.
Спрятанная Россия
5
Эта книга вышла в Великобритании в 2014 году под названием Hidden Russia: Informal Relations and Trust, предлагая своим читателям уникальную информацию и новый взгляд на российское общество. Ключевой тезис данной книги – чем лучше мы знаем себя, тем сильнее мы становимся. Российскому обществу, в том числе и деловому пространству, для дальнейшего развития необходим рекурсивный взгляд: способность увидеть феномен современного общества в красках и с разных точек зрения. Для российского читателя «Спрятанная Россия» станет превосходным зеркалом, отражением всего того, что мы собой представляем, ведь мы не сможем понять других, пока не поймем себя.
Россия во мгле
5
В 1920 году английский писатель Герберт Уэллс приехал в СССР. Он был в числе первых западных писателей, осмелившихся посетить страну Советов. Путевые очерки автору заказала газета «The Sunday Express». Писатель уже был однажды в России, в 1914 году, поэтому с радостью согласился на предложение. Ему было интересно увидеть то, как изменилась страна за эти годы. Осенью 1920 года Герберт Уэллс после пребывания в Советской России и по возвращении в Англию выпустил книгу «Россия во мгле», в которой рассказал о своих впечатлениях. Наверное, еще ни одна книга до этого не вызывала столько шума на Западе. Читайте и удивляйтесь!
Заметки о России
5
Книга дневниковых записей и писем 1818–1820 годов выдающегося датского языковеда Расмуса Кристиана Раска (1787–1832) уникальна. Автор по пути в Персию и Индию, куда направлялся с научной целью, прожил больше года в Петербурге, побывал в Москве и проехал без всякого сопровождения до Астрахани. Беседуя с людьми разных сословий, он узнал страну, можно сказать, изнутри. Публикуемые материалы впервые переведены на русский язык и по-новому открывают для нас Россию александровской поры. Они содержат живые зарисовки быта Петербурга и других российских городов, размышления о русской жизни и русском языке, колоритные портреты российских ученых того времени.
Россия во мгле
5
Герберт Уэллс был одним из первых писателей, посетивших Советскую Россию. В 1920 году по приглашению Каменева он совершил поездку в Петроград и Москву и провел там пятнадцать дней. Впечатления о жизни в стране, еще не оправившейся после гражданской войны, он описал в книге «Россия во мгле». Непредвзятый взгляд со стороны на власть большевиков вызвал бурную реакцию на Западе и спровоцировал полемику с Черчиллем, обвинившим Уэллса в «недостаточной основательности».
Латышские стрелки. Мировая революция как война за справедливость
5
От 10 заповедей, которые на горе Синай были даны Моисею самим Богом, до 12 положений Морального кодекса строителей коммунизма, сотворенных под оком Никиты Хрущева, – все это о том, как строить социально справедливое общество. Это – тема вечная. И во все времена находятся пассионарии, и рождаются все новые их поколения, которые, жертвуя собой и множеством противников и последователей, ищут ответа. И вот – ответ как будто найден. Это будет пролетарская диктатура, диктатура обездоленных. Наконец, казалось, и государство справедливости построено – советская Россия. Но сорвалось – то ли неумелые были «строители», то ли верх взяла человеческая жадность, погоня за благами, за наживой. Она-то более живуча, ей заповеди не нужны. Речь в книге пойдет о борцах за справедливость, о давних событиях и лицах, их творящих. В центре этих событий находится один ключевой факт мировой истории – феномен латышских стрелков. Как они совершили в Риге пролетарскую революцию в мае 1917 (совершили мирным путем, без залпов Авроры и р…
Путин, прости их!
4
Роберто Скарфоне, итальянский журналист, аккредитованный в России еще в 1991-м году, представляет свою первую книгу на русском языке. Она – о самых значимых событиях, которые происходили в нашей стране и мире за последние почти 30 лет, среди которых: развал СССР, создание СНГ, захват заложников на «Дубровке», теракт 9/11 в Америке, украинские «майданы» и др. Наряду с этим автор пронзительно и точно передает колорит простой, незамысловатой повседневной жизни в России, переданной, как стоит особо отметить, глазами иностранца. Р. Скарфоне – сотрудничал с Джанни Родари (автором знаменитой сказки «Приключения Чиполлино»); награжден премией Сен-Винсента (итальянский аналог Пулитцерской премии). Живет и работает в Москве.
Европа и душа Востока. Взгляд немца на русскую цивилизацию
4
Вальтер Шубарт провозглашает спасение Европы Россией и «рождение западно-восточной мировой культуры». Книга Шубарта – увлекательный очерк о национальных характерах ведущих народов мира. Хотя главное для автора – это грядущее преображении человечества и спасительная миссия «исцеляющей русской души». «Англичанин смотрит на мир как на фабрику, француз – как на салон, немец – как на казарму, русский – как на храм. Англичанин жаждет добычи, француз – славы, немец – власти, русский – жертвы. Англичанин ждет от ближнего выгоды, француз симпатии, немец хочет им командовать. И только русский не хочет ничего». Вальтер Шубарт. «Европа и душа Востока» Русский философ-эмигрант Иван Ильин писал: «…книга Шубарта разительно отличается от той западной публицистики, где русские предстают как мазохистические трусы, блудливо ждущие позорного наказания». Ильин считал, что в лице Шубарта «мы впервые видим» западного европейца, который по-доброму «открыл глаза на нас», сиротливо сидящих у порога. «Да, да, у порога, ибо к очаг…
Князь советский
4
Пытаясь найти пропавшую жену, белогвардейский эмигрант, Клим Рогов, тайком возвращается в СССР и неожиданно для себя становится “американским журналистом”. Это открывает для него бесчисленные возможности… в том числе и возможность быть арестованным по делу, сфабрикованному ОГПУ. ©& ℗ Барякина Эльвира, 2019© ООО «Издательство АСТ», 2019© ООО «Аудиокнига», 2019
Вояж по-русски
4
Захватывающая книга об удивительном путешествии забавного француза Мигеля по просторам России. На протяжении всей поездки он не только знакомится с местными достопримечательностями, но и учится русскому языку, пытается понять и разгадать русскую душу, встречает разных людей, которые помогают ему в этом нелегком деле. С каждым новым днем рвутся его шаблоны, с каждым новым километром чужая страна становится чуть ближе и понятнее, с каждым новым знакомым весь его мир приобретает насыщенность и становится ярким и интересным. Эта книга придется по вкусу тем, кто любит приключения и путешествия. Она увлекательная, забавная и помогает лучше понять русскую культуру и душу через глаза иностранца. Читается на одном дыхании.
Крушение великой империи. Дочь посла Великобритании о революционной России
4
Воспоминания Мириэл Бьюкенен (1886—1959) – дочери последнего британского посла в Российской империи Джорджа Бьюкенена, известного русским читателям своими мемуарами, – посвящены событиям восьми лет, предшествовавшим революции. В первой части книги автор описывает прибытие в Петербург осенью 1910 года, знакомство с императорской семьей, представителями высшего света и членами дипломатического корпуса. Мириэл, выполнявшая по поручению отца «светские обязанности» дипломатической службы, рассказывает не только о жизни при дворе, балах и приемах, но и об особенностях «русской жизни»: праздниках, традициях, быте простого народа, положении женщин, а также о политической ситуации в стране накануне Первой мировой войны. Во второй части книги говорится о драматических событиях, ускоривших падение великой державы: убийстве Распутина, череде восстаний и переворотов, расстреле царской семьи, после которых семья посла была вынуждена навсегда покинуть страну. Воспоминания Мириэл Бьюкенен в России публикуются впервые. В…
Почему Россия? Мой переезд из американского дома в гетто в российскую хрущёвку в Москве
4
Я уверен, что после выпуска этой книги, некоторые лица в соцсетях будут критиковать ее. Критика – это прекрасно, но мы все знаем, что самые громкие голоса в интернете не будут читать этой книги, они будут просто писать не читая, как это ужасно, что иностранец писал книгу на русском, в которой он, в том числе, критиковал свою родную Америку. Конечно, эта книга написана с точки зрения ОДНОГО (немножко странного) человека и в России есть коллективный менталитет. Я хочу, чтобы вы поняли, что это не только я, эти ситуации не настолько редкие, и на самом деле я не говорю вам ничего такого, что не говорится на западе западными же людьми. Я просто это делаю на русском языке с кливлендским сарказмом и нигилизмом.
От Фарер до Сибири
4
Сигерт Патурссон, уроженец Фарерских островов, описывает свое путешествие по Сибири, предпринятое им в 1889–1895 гг. Автор приводит данные по географии, этнографии, культуре, экономике Сибири конца XIX в., описывает нравы и обычаи ее коренных народов, с натуралистическими подробностями рассказывает о своем участии в ритуалах жертвоприношения и шаманизма. Впервые книга вышла в свет в 1901 г. в Копенгагене на датском языке, переиздана в 1994 г. на фарерском. Настоящее издание продолжает серию книг «Впервые на русском», выходящих в издательстве «Паулсен». В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Магда Нахман. Художник в изгнании
4
Первая биография художницы, ученицы Л. Бакста и К. Петрова-Водкина в петербургской художественной школе Е. Н. Званцевой, автора прижизненных портретов Марины Цветаевой и Владимира Набокова. Магда Нахман жила в России в эпоху Серебряного века, двух революций 1917 года и Гражданской войны. Она была в Германии во время прихода к власти Гитлера, а после стала свидетельницей освободительной борьбы в Индии и установления там независимости. Книга уводит читателя из Петрограда и Москвы в русскую пореволюционную провинцию, оттуда в Берлин и другие европейские столицы 1920-1930-х годов, а затем в Бомбей – по следам отважной женщины, которая не покорилась судьбе и стала признанным художником и наставником нового поколения индийских живописцев. В книге используются письма, дневниковые записи и редкие архивные документы. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Downshifting по-русски
4
Мария устраивается на работу в офис «Москва-Сити», где встречает их — комиссаров корпоративной этики и морали. Крупная зарубежная компания стоит на пороге очередного экономического кризиса. И только сильный руководитель, цель жизни которого - помочь людям диагностировать рак на ранней стадии, способен вывести бизнес на новый уровень.
Как сделан «Нос». Стилистический и критический комментарий к повести Н. В. Гоголя
4
В этой книге повесть «Нос» предстает с неожиданной стороны. Ксана Бланк анализирует многочисленные примеры языковой игры Гоголя, в первую очередь деформации идиом и актуализации их буквальных значений, и проводит параллель между «разрушением целостности человеческого тела» и нарушением целостности фразеологических значений. Это позволяет автору рассматривать языковую игру как двигатель сюжета повести, а русский язык – как ее героя. В книге также представлен обзор интерпретаций повести с момента ее выхода до наших дней и показана ее связь с эпохой модернизма – творчеством Шостаковича, Хармса, Кафки и Дали. Книга предназначена не только для филологов, но и для всех интересующихся творчеством Н. В. Гоголя и классической русской литературой в целом. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Запад – Россия: тысячелетняя война. История русофобии от Карла Великого до украинского кризиса
4
Ги Метши – швейцарский журналист, политический деятель, бывший главный редактор влиятельной газеты «Трибьюн де Женев», который также более 20 лет возглавлял «Швейцарский клуб прессы». С 2001 г. – депутат Большого совета (парламента) кантона Женева. Регулярно публикуется в ведущих франкоязычных газетах Швейцарии. Получил степень в области политологии в университете Женевы. С целью пролить свет на реальные причины демонизации России в западных СМИ, Ги Меттан углубляется в исторические, религиозные, идеологические и геополитические корни ненависти к России, которые существуют на протяжении уже тринадцати столетий, с тех самых пор, когда Карл Великий боролся за титул наследника Римской империи. Эта история о табу, предрассудках и пропаганде, направленных тогда против православной церкви, а сейчас – против России современности. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Миг всемогущества
4
Историческая драма польского писателя Юлиуша Фальковского (псевдоним Jules F.) "Миг всемогущества" посвящена русскому цару Дмитрию, вошедшему в историю под именем Лжедмитрия I. Читателя ждет встреча с героями Смутного времени: Григорием Отрепьевым, Мариной Мнишек, Василием Шуйским, Петром Басмановым и др.
Учитель фехтования
4
«Учитель фехтования» – один из первых романов Александра Дюма, рассказывающий о более чем полуторагодовалом путешествии французского учителя фехтования в России. От бдительного внимания путешественника не ускользает ни одна малейшая деталь его поездки, будь то разбитая дорога или же особенности гардероба жителей Петербурга. Кстати, о дорогах. Говорят, что всем известная фраза о том, что в России две беды – дураки и дороги принадлежала Николаю Васильевичу Гоголю. Убедиться в справедливости этого высказывания французскому путешественнику удалось практически сразу. «Дороги были настолько плохи, а мой экипаж такой тряский… Я катался по повозке, как орех в скорлупе. Измученный бессонницей, я не раз пробовал взяться за книгу, но уже на четвертой строчке она вылетала у меня из рук…» Удивительным образом с именем Гоголя оказалась связана и еще одна забавная история, произошедшая с нашим французским героем. Помните повесть Гоголя «Нос» о том, как зазнавшаяся часть лица убежала от своего законного владельца? Так в…
Извините, я иностранец
4
О загадочной русской душе, городе на Неве и переезде от популярного иностранного блогера. Автор этой аудиокниги – Крэйг Эштон, более 15 лет назад сбежавший из родного туманного Манчестера в солнечный Санкт-Петербург. До своего побега он знал, что в России все едят суп из капусты и картошки, по Красной площади ежедневно ездят танки, и люди на улицах улыбаются лишь в свой день рождения. Но попав в город на Неве, он влюбился то ли в корюшку, то ли в русскую баню, то ли в УФМС, то ли в Масяню, то ли в «Осторожно, двери закрываются» – в общем, он влюбился в нас с вами. Сегодня Крэйг – популярный блогер, успешный преподаватель английского, считающий, что главная миссия его жизни – «нырять все глубже в язык в поисках лингвистических секретов и сокровищ». © К. Эштон, 2020© Д.В. Феоктистов, 2020© Оформление ООО «Издательство АСТ», 2021© & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2021
Петля
4
В начале 22-го века человечество путешествует во времени. Как и любые сложные научные эксперименты, петли во времени требуют предельной тщательности и осторожности – ведь неловкое движение может изменить ход истории. С этим и сталкивается лаборатория Петли Кроноса, которая руководит путешествием в современную нам Россию. Герои проявляют некоторое легкомыслие, а иногда и легкую некомпетентность, но все же худо-бедно справляются с ситуацией.
Из Франции – по Якутии. 3800 км на каноэ от Байкала до Арктики
4
Книга известного французского журналиста и путешественника Филиппа Сов, который на одиночном каноэ проплыл по Лене 3800 км от Байкала до Северного Ледовитого океана, потрясла французских читателей любознательностью, мужеством и непреклонностью автора. Для российских читателей это повод ближе присмотреться к своей далеко ещё не познанной стране. И потому взгляд объективного и непредубеждённого наблюдателя, его восхищение и увлечённость огромностью и красотой Сибири, его путевые зарисовки и размышления можно рекомендовать всем возрастам и профессиям. Выдержав три издания во Франции, книга Филиппа Сов впервые выходит на русском языке. В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Надейся на страну. Сборник стихотворений
4
Надейся на свою страну. Ведь жизнь бьет родниками. Их исцеляющая влага напоит наши души. Мы станем чище и красивей.
Философ для кинорежиссера. Мераб Мамардашвили и российский кинематограф
4
Исследование посвящено роли М. К. Мамардашвили в развитии российского кинематографического мышления. Рассматривая российскую киноиндустрию в контексте ее интеллектуальной истории, А. ДеБласио предлагает сфокусировать наше внимание на тех случаях, когда обнаруживается сходство между философскими и кинематографическими текстами. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
В поисках советского золота. Генеральное сражение на золотом фронте Сталина
4
Золото!.. Кто и в какие времена не искал его? Вот и в начале образования Советского государства возник вопрос о развертывании разведв1вателвно-изв1скательных партий золотоносных месторождений. По указанию Сталина были привлечены специалисты из других стран, в частности, горный инженер Джон Литтлпейдж, работавший на Аляске. Великолепный рассказчик, он в частных беседах говорил о своей работе в тресте «Главзолото», о советских приисках, об организации золотодобывающей промышленности, контролировавшейся НКВД, о положении рабочих и женском труде на шахтах, а также о плавильных производствах на Южном Урале, Казахстане, Башкирии, Якутии, Западной Сибири, где ему пришлось работать… Беседы с ним, которые записал журналист Демари Бесс, легли в основу этой книги. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Отмороженный русский гонщик
4
Каждый понедельник британский режиссер Леон Кейн, застрявший в Перми, в своей колонке «Гражданин Кейн» рассказывает о российских буднях. Сегодня – про езду по льду.
Выцветание красного. Бывший враг времен холодной войны в русском и американском кино 1990-2005 годов
4
Книга предлагает политическое прочтение русских и американских фильмов эпохи Ельцина. Она исследует, как после периода первоначальной эйфории репрезентация «партнера» и в российском кинематографе, и в Голливуде по-прежнему строилась на старых стратегиях претензий на национальное превосходство. В центре внимания оказывается тесная взаимосвязь между политикой и кинематографом, о чем наглядно свидетельствуют изображение в фильмах, вышедших на экраны с 1990 по 2005 год, бывшего врага времен холодной войны. В то время как гласность и распад Советского Союза открыли период официального сотрудничества, которое вскоре переросло в декларации о партнерстве, отношения постепенно ухудшались, что привело к новым обвинениям в раздувании холодной войны. Авторы используют инновационный транснациональный подход, анализируя методы, с помощью которых российские и американские фильмы изображают бывшего врага. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Антисемитизм и упадок русской деревенской прозы. Астафьев, Белов, Распутин
4
В новой монографии русско-американского писателя и исследователя, профессора Бостонского Колледжа Максима Д. Шраера подробно анализируется творческий путь ведущих представителей русской деревенской прозы Виктора Астафьева, Василия Белова и Валентина Распутина. Книга Шраера показывает, как писатели-«деревенщики» активно распространяли как бытовые, так и государственные формы советского антисемитизма. Согласно Шраеру, ведущие писатели-«деревенщики» сами вызвали упадок русской деревенской прозы, вписав антисемитский нарратив в свои литературные произведения и публичные дискурсивные заявления. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Упразднение смерти. Миф о спасении в русской литературе ХХ века
4
Культура Серебряного века была в высшей степени неоднородной, однако для всех разнообразных явлений имелась одна связующая нить: все мечты и чаяния были направлены на преодоление законов природы, на реализацию утопии, расширение возможностей человека и создание высшей расы – возможно, бессмертной. Это стремление, выразившееся в идеях Владимира Соловьева, Николая Федорова и в обновленных понятиях гностицизма, свело таких разных писателей, как Максим Горький, Александр Блок, Федор Сологуб, Николай Огнев и Николай Заболоцкий, в едином пространстве мифа об окончательной победе над смертью. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Полицейская эстетика. Литература, кино и тайная полиция в советскую эпоху
4
В книге на примере Советского Союза и Румынии рассматриваются сложные связи между культурой и секретными службами. Затрагиваются такие темы, как взаимоотношения с тайной полицией писателей, в частности М. А. Булгакова, и то, как полицейская эстетика отражалась на их творчестве; эксперименты советских кинематографистов в области надзора; а также первые фильмы, документальные и художественные, посвященные исправительным учреждениям. Автор ставит под сомнение традиционную дихотомию бунтующих творцов и репрессивного государства, стремясь показать, что помимо сопротивления и пособничества существовало множество других узловых точек запутанных отношений между полицией и искусством – например подражание, пародия, присвоение и остраннение. Книга будет интересна как филологам, историкам, киноведам, так и широкому кругу читателей. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Контейнер «Россия»
3
Эта книга написана c любовью. С любовью к России, которая живет во мне благодаря сестре. Прочтите, дорогие читатели, на странице 155 историю «Я, уполномоченный моей сестры». Перед смертью она взяла с меня обещание, что я напишу о России. Я отнекивался, говорил, что практически ничего не знаю об этой стране. Она настаивала: доверься воображению, придумай что‐нибудь! Лучше всего пишется о том, чего не знаешь, о том, что вызывает любопытство. В итоге моя книга состоит из историй подлинных и выдуманных. Работать с фактами и рассказывать истории – занятия разные. Гоголевский «Нос» возник отнюдь не в научной лаборатории. Поэтическое насыщено жизненным опытом, но оно всегда свободно и не подчиняется «силе факта». Воображение и наблюдение сосуществуют в гармонии. Таков и этот контейнер. Корабль, груженный историями о России, «стране особенностей». Франц Кафка утверждал, что об этой огромной стране можно рассказать, только описывая ее метр за метром, в масштабе один к одному. Завоеватели, пытавшиеся продвинуться в…
Учитель фехтования
3
«Учитель фехтования» – роман французского писателя Александра Дюма. Учитель фехтования Гризье приехал в Санкт-Петербург и начал преподавать уроки фехтования. Все его ученики – будущие декабристы. Один из них – граф Анненков, жених старой знакомой Гризье, Луизы. Вскоре поднимается бунт, но тут же пресекается Николаем I. Все декабристы ссылаются в Сибирь, среди них и граф Анненков. Отчаявшаяся Луиза решается поехать за своим суженым и делить с ним тяготы каторги. Гризье соглашается ей помочь. incompetech.filmmusic.ioKevin MacLeod / The Snow Queen © ИДДК
Первые слова. О предисловиях Ф. М. Достоевского
3
Исследование посвящено малоизученной в литературоведении теме – использованию предисловий в творчестве Ф. М. Достоевского. Предисловия в его творчестве появляются только после ссылки и предпосланы самым сложным произведениям – «Записки из Мертвого дома», «Записки из подполья», «Бесы», «Братья Карамазовы» и «Кроткая». Л. Бэгби предлагает ответ на вопрос о функции этих паратекстов, их построении, взаимодействии с последующим текстом, демонстрируя применяемые Достоевским приемы виртуозного кодирования и декодирования смыслов. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Почему Россия? Мой переезд из американского дома в гетто в российскую хрущёвку в Москве
3
Я уверен, что после выпуска этой книги, некоторые лица в соцсетях будут критиковать ее. Критика – это прекрасно, но мы все знаем, что самые громкие голоса в интернете не будут читать этой книги, они будут просто писать не читая, как это ужасно, что иностранец писал книгу на русском, в которой он, в том числе, критиковал свою родную Америку. Конечно, эта книга написана с точки зрения ОДНОГО (немножко странного) человека и в России есть коллективный менталитет. Я хочу, чтобы вы поняли, что это не только я, эти ситуации не настолько редкие, и на самом деле я не говорю вам ничего такого, что не говорится на западе западными же людьми. Я просто это делаю на русском языке с кливлендским сарказмом и нигилизмом.
Князь советский
3
Пытаясь найти пропавшую жену, белогвардейский эмигрант Клим Рогов тайком возвращается в СССР и неожиданно для себя становится “американским журналистом”. Это открывает для него бесчисленные возможности… в том числе и возможность быть арестованным по делу, сфабрикованному ОГПУ.
Горбачев и Ельцин как лидеры
3
Исследование Джорджа Бреслауэра посвящено анализу и оценке лидерских стратегий М. С. Горбачева и Б. Н. Ельцина. Автор показывает, как им удалось трансформировать, а затем и изменить советскую систему как изнутри, так и в ее отношениях с внешним миром, обеспечить поддержку, своей политике, перехватить инициативу у политических оппонентов, показать себя людьми, способными эффективно решать проблемы страны. Книга вносит существенный вклад в изучение вопросов, связанных с политическим лидерством. Рассчитана на широкий круг читателей. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.