ТОП-50 лучших книг в жанре Двуязычная литература (билингва)
bannerbanner

Двуязычная литература (билингва) - ТОП 50 лучших книг

Отображать сначала: популярныеновыеТОП лучших книг
Счастливый принц
5
Книгу составляет одна из лучших сказок классика английской литературы ирландского происхождения Оскара Уайльда (1854–1900). В произведение просто и проникновенно автор указывает на расхождение между нормативами общественной морали и заповедями общечеловеческой нравственности.
Кетодиета и пицца с пастой
5
Разумеется, мы все понимаем, что ни паста ни пицца не могут быть на кетодиете привычными нам пастой и пиццей. Но иногда так хочется чего-то из этого, что мы обманываем себя их заменой. Единственный и самый очевидный совет любителям стандартной пасты – используйте пасту ширатаки, которая принимает любой соус, и становится реально похожа на обычную пасту с соусом (здесь есть несколько рецептов). Но если вдруг возникает желание чего-то более оригинального, то я предлагаю вам подборке рецептов от итальянских поваров, где паста делается из овощей: кабачки, тыква, и даже редис и репа! А для тех, кто иногда позволяет себе разгрузочные от диеты дни, включена также пара рецептов ньокки (клёцек), которые готовятся с добавлением картофеля, но всё равно являются сравнительно низкоуглеводными, так как отсутствует обычная мука. В конце книги дан также универсальный рецепт кето-слоёной базы для любой пиццы. Приятного аппетита!
Bijou
5
Бесчестный дворецкий желает завладеть богатством своей хозяйки, уже не молодой, но некогда знаменитой актрисы кино, однако череда непредвиденных случайностей не дает его планам сбыться. Книга рассчитана на широкий круг читателей, обладающих словарным запасом не менее в одну тысячу английских слов. Она содержит большое количество диалогов, написанных современным английским языком. Все диалоги снабжены подробными комментариями к отдельным словам и речевым оборотам. Комментарии должны помочь читателю лучше чувствовать и понимать иностранный язык, а также существенно расширить свой словарный запас. Правильность понимания текста можно проверить, сравнив свой перевод с прилагаемым русским текстом диалогов.
Принц и нищий
5
Популярное произведение Марка Твена в аудиоформате! Марк Твен (настоящее имя Сэмюэл Ленгхорн Клеменс; 1835—1910) – американский писатель, журналист и общественный деятель. Его перу принадлежат такие известные произведения, как «Приключения Гекльберри Финна», «Приключения Тома Сойера». Исторический роман Марка Твена «Принц и нищий» был опубликован в 1881 году. Сюжет разворачивается в Англии в середине ХVI века. В один и тот же день на свет появились два мальчика, похожие друг на друга как две капли воды. Но только один родился принцем, а другой – нищим. Случайная встреча ребят обернулась интересной выдумкой – шутки ради мальчики решили поменяться местами. Классический перевод Корнея Чуковского и Николая Чуковского. © Чуковский К. И., перевод, насл., 2022© Чуковский Н. К., перевод, насл., 2022© Дудин А. Л., ил., 2022© Оформление ООО «Издательство АСТ»., 2022© & ℗ ООО «Издательство АСТ», «Аудиокнига», 2020
Великий Гэтсби / The Great Gatsby (на русском и английском языках)
5
Бурные двадцатые годы прошлого столетия, век джаза, время шикарных вечеринок, сухого закона и лёгких денег. «Новые американцы» уверены, что праздник будет длиться вечно, а власть и деньги гарантируют им счастливую жизнь. Таким был и Джей Гэтсби, для которого воплощение американской мечты обернулось трагедией. Читайте в оригинале жемчужину творчества американского писателя Ф. С. Фицджеральда – роман «Великий Гэтсби». Адаптированный английский текст и перевод на страницах одной книги помогут легко познакомиться с лучшими произведениями мировой литературы и выучить английский язык с удовольствием. Благодаря параллельным текстам вы быстро расширите свой словарный запас, а также усвоите употребительные грамматические конструкции и устойчивые выражения. Издание адресовано всем, кто хочет совершенствовать свои знания и читать литературу на языке оригинала. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Кот-воркот, Котофей Котофеевич. Русские народные сказки / Мырау Батыр. Рус халык әкиятләре
5
«Жили-были Кот, Дрозд да Петушок-золотой гребешок. Жили они в лесу, в избушке. Кот да Дрозд ходят в лес дрова рубить, а Петушка одного оставляют…»
Методика преподавания русского языка детям-билингвам. Методическое пособие для учителей билингвальных школ
5
Данная книга отражает передовой опыт организации обучения русскому языку детей-билингвов в условиях ограниченной языковой среды за рубежом. В ней впервые описаны разнообразные методики работы с двуязычными детьми, даются ответы на вопросы, интересующие как учителя, так и родителей двуязычного ребенка. В книге даются ответы на самые актуальные вопросы современной системы двуязычного образования: от организации урока до применения компьютера и тестирования. Для учителей, преподающих русский язык детям-билингвам за рубежом.
Как вырастить билингва и не сойти с ума
5
В современном мире все больше детей живут в окружении разных культур и разных языков. И все чаще так бывает, что родных языков или языков свободного владения у ребенка несколько. Таких детей называют билингвами. И если в вашей семье уже растет билингв, или же вы, родители, планируете растить ребенка билингвом, то эта книга для вас. В ней вы узнаете о том, какие существуют методы и подходы к воспитанию билингвального ребенка и как они вписываются в разные возрастные стадии детского развития. Книга также укажет на возможные подводные камни существования в многоязыковой среде и предостережет от наиболее частых ошибок, совершаемых родителями в процессе воспитания билингва.
Весёлые истории про Сашу. Книга 2
5
Маленький Саша живёт в билингвальной семье. Папа — немец, мама — русская, брат — Даниель. И чего здесь только ни случается: весёлого, комичного, неожиданного! Саша растёт, у него появляются свои склонности и интересы. В третьей части «Мои звери» он спасает палочника, дрессирует морских свинок, строит дома для дождевых червей и мечтает поселить в комнате у брата корову. В четвёртой части «Мой мир» мир Саши уже не ограничивается семьей, он летает к бабушке и дедушке в Россию, знакомится с другими людьми и даже инопланетянами, учит историю, правила поведения и безопасности. Он становится смелее и учится добиваться своего. Детям, живущим в билингвальной среде, бывает сложно заинтересоваться чтением на русском языке, но им наверняка захочется узнать про кого-то, похожего на них. А их родителям будет интересно сравнить отношения в собственной и в Сашиной мультикультурных семьях.
101 поэтический вывод. 101 Poetic Conclusion
5
Иронические стихи на русском и английском языках. Зачем живём, что нами движет, Что мы привносим в этот мир? Кому и что по жизни ближе, Что для кого ориентир? Вопросы эти мы обсудим, Ответствовать на них готов – Отвечу и себе, и людям По сути, без обиняков, Без лицемерной полуправды И недосказанных речей, Без всяких «то ли», «вроде», «как бы» И прочих скрытых мелочей. <…> What do we live for? By what concepts? What we can offer to the world? Whom what is closer to? What causes? Why do we need a moral code? We will deliberate these questions, Well, I am poised to answer them With diligence and good intentions, With no holds barred and sly evasions, Without the half-truth temptations, Without “I’m not me” and “hmm”… Wish you to brush up on your ken, World outlook and cogitations.
Учим язык с ребенком
5
Книга о том, с какими проблемами могут столкнуться родители билингвов. Эта книга вам понравится, если: ... ваш ребенок билингв, ... вы заметили проблемы у ребенка с речью, ... вы хотите помочь ребенку заговорить. "Учим язык с ребенком" - книга, основанная на личном опыте и современных исследованиях в области детской психологии.
Самые лучшие корейские сказки
5
Эта книга включает в себя известные корейские народные сказки («Симчхон», «Сказка о Кхончви и Пхатчви» и «Хынбу и Нольбу»), которые, обладая восточным очарованием, в то же время исповедуют близкие российскому читателю ценности: дружбу, преданность, любовь к ближнему, взаимовыручку. Каждая сказка снабжена художественным переводом на русский язык, вопросами для проверки понимания прочитанного и упражнениями для закрепления новых слов. В конце книги расположен корейско-русский словарь, облегчающий чтение. Сказки были отобраны и адаптированы для начинающих изучать корейский язык признанными специалистами по корейскому языку и корейской литературе: доцентом кафедры филологии стран Юго-Восточной Азии, Кореи и Монголии Института стран Азии и Африки МГУ им. М. В. Ломоносова Чун Ин Сун и старшим преподавателем Института стран Азии и Африки МГУ им. М. В. Ломоносова и Института восточных культур и античности РГГУ Анастасией Викторовной Погадаевой.
Приключения Шерлока Холмса / The Adventures of Sherlock Holmes (на русском и английском языках)
5
Отправляйтесь в увлекательные приключения вместе с самым знаменитым сыщиком Шерлоком Холмсом и его другом доктором Ватсоном. Загадочные исчезновения, таинственные смерти, хитроумные ограбления, опасные путешествия, невероятные расследования и поимка убийцы – всё в лучших традициях детектива. Читайте в оригинале избранные рассказы сэра Артура Конан Дойла. В книгу вошли четыре истории: «Человек с рассечённой губой», «Пёстрая лента», «Союз рыжих», «Голубой карбункул». Адаптированный английский текст и перевод на страницах одной книги помогут легко познакомиться с лучшими произведениями мировой литературы и выучить английский язык с удовольствием. Благодаря параллельным текстам вы быстро расширите свой словарный запас, а также усвоите употребительные грамматические конструкции и устойчивые выражения. Издание адресовано всем, кто хочет совершенствовать свои знания и читать литературу на языке оригинала. В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Тылсымлы бизәк / Магия узора
5
Китапның авторы үз укучыларын татар декоратив-гамәли сәнгате, шул исәптән милли бизәкләр төшерелгән күн эшкәртү, чигү, зәркәнчелек, балчык эшкәртү, каллиграфия һ. б. төрләре белән таныштыра. Шулай ук әлеге китапта түбәтәй, калфактегү серләренә төшенә аласыз. Китап кул эшләре белән кызыксынучыларга багышлана. Автор книги знакомит читателей с татарским декоративно-прикладным искусством, в частности с национальным орнаментом, который проявил себя в кожаной мозаике, вышивке, ювелирном исскустве, керамике, каллиграфии и т. д. Также здесь представлены мастер-классы по изготовлению калфака, тюбетейки. Книга предназначается всем тем, кто интересуется татарским прикладным искусством.
Знакомство с Германией, или Путешествие с волшебной кошкой / Bekanntschaft mit Deutschland, oder die Reise mit der Zauberkatze
5
Увлекательный и познавательный рассказ об истории Германии и России, их достопримечательностях, а также – о дружбе между странами и о том, что их объединяет, в легкодоступной форме для детей и их родителей. Eine faszinierende und erkenntnisreiche Erzählung über die Geschichte Deutschlands, seine Sehenswürdigkeiten sowie über die Freundschaft mit Russland und darüber was ihnen gemeinsam ist. In erleichterter Form für Kinder und ihre Eltern.
Библиотека Радзивиллов Несвижской ординации. XIX век: 1831–1865. Книга 1 (А–К) / Library of the Radziwills of Nesvizh Ordination. XIX century: 1831–1865. Book 1 (A–K)
5
Содержит первое полное описание изданий 1831—1865 гг. из книжных собраний Несвижской ординации князей Радзивиллов, хранящихся в фонде Центральной научной библиотеки НАН Беларуси. Для работников библиотек и музеев, книговедов, историков, филологов, а также всех, кто интересуется книжной культурой и духовным наследием прошлого.
Рассказы о демонах и других неведомых существах
5
Издание представляет собой учебное пособие по чтению и пониманию оригинальных текстов на корейском языке. В пособие включены семь рассказов современного корейского писателя Ким Тонсика, одного из самых популярных авторов в Южной Корее. Каждый рассказ снабжен лексико-грамматическим комментарием, заданиями на понимание прочитанного, а также полным переводом на русский язык. Рассказы Ким Тонсика емкие, остроумные и непредсказуемые. Их сюжет всегда динамичен и держит читателя в напряжении до самого последнего слова. За волшебным и фантастичным миром каждого рассказа кроется глубокий смысл, обнажающий пороки современного общества. Рассказы были отобраны и адаптированы для изучающих корейский язык признанными специалистами по корейскому языку и корейской литературе, преподавателями корейского языка в Институте стран Азии и Африки МГУ им. М. В. Ломоносова и авторами известных пособий по корейскому языку Чун Ин Сун и Ириной Львовной Касаткиной.
Гринэйки и драконы-древорубы
5
Вы держите в руках одну из экосказок о приключениях гринэйков. Это увлекательные истории, которые учат нас бережному отношению к природе. Из них вы узнаете о простых, но очень важных вещах, например, о том, зачем нужно мусор собирать раздельно и почему нельзя оставлять отходы на природе, что нужно делать со старой бытовой техникой и как может преобразиться старый автомобиль. Вы заглянете в волшебный мир гринэйков, где самое главное правило жизни – забота об окружающей среде… Оператор РОП благодарит педагогов, детей и родителей школы-гимназии №83 города Нурсултан за идею сказки и ее развитие, за активную работу по распространению экологической культуры в стране.
1984
5
Что будет, если в правящих кругах распространятся идеи фашизма и диктатуры? Каким станет общественный уклад, если власть потребует неуклонного подчинения? К какой катастрофе приведет подобный режим? Ужасы преступлений государственной машины зафиксировал Джордж Оруэлл в своем главном творении – «1984». Этот роман-предупреждение об опасности тоталитаризма стал одной из самых известных антиутопий XX века. Впервые – в двуязычном издании с новым, наиболее близким языку Оруэлла переводом. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.
Сказки / Contes de fées
5
В этот сборник входят самые известные сказки Шарля Перро, знакомые каждому ещё с раннего детства. Книга публикуется на французском языке и в переводе Ивана Сергеевича Тургенева, который первым познакомил российского читателя с произведениями знаменитого сказочника. Тургеневу удалось сделать всеми любимые в Европе произведения такими, какими мы привыкли их видеть. Он смягчил французскую жесткость XVII века, не лишив сказки своей уникальности, незатейливости и узнаваемости. Каждый, открывший книгу, попадает в удивительный мир принцев, принцесс, сказочных фей и волшебных животных. Страницы книги украшают иллюстрации Гюстава Доре. Nous connaissons depuis l’enfance et aimé par tout le monde, les contes de Charles Perrault et à ce jour nous parlent de l’amitié, de la fidélité, du bien et du mal. Grâce aux illustrations de l’artiste français Gustave Dore, nous nous immergerons de nouveau dans le monde magique de Charles Perrault.
Лекции по семиотике искусства. На китайском языке с параллельным русским текстом
5
Сборник лекций по семиотике искусства на китайском языке с параллельным русским текстом.
О чем еще не смею рассказать…
5
Перед вами первый сборник стихов актера Миши Коллинза, моментально ставший бестселлером в США. В этой книге автор делится своими наблюдениями и размышлениями о жизни, любви, детях и родителях, друзьях и свободе быть собой. Как никогда прежде, Миша раскрывается перед читателями и показывает себя настоящего, возможно, слишком человечного и остро чувствующего этот сложный, запутанный, но захватывающий мир. Для удобства читателя и возможности познакомиться с оригинальным текстом в книге представлен как английский текст, так и его качественный перевод на русский язык.
One day in a London slum. Один день в трущобах Лондона
5
Этим утром все пошло не по плану у четырех друзей, которые живут в самом неблагополучном районе Лондона. Одного из них похитили преступники, трое других вместо уроков в школе вооружаются, чтобы освободить друга. Мафия гоняется за волшебным артефактом, а полицейские сбились с ног, распутывая клубок преступлений. И кто знает, удастся ли друзьям выпутаться из этих неприятностей? Откройте книгу и узнайте, чем всё закончилось! Она написана на английском и русском языках, чтобы вы могли наслаждаться историей, одновременно практикуясь в английском. Кстати, корректировка английского языка сделана коренной жительницей Лондона, профессиональным корректировщиком Брендой МакКуэйд, которая как никто другой знает все переулки и кварталы Лондона, где развиваются события!
Маленькие женщины / Little Women
5
Для тех, кто хочет быть лучшим! Оригинальный текст и перевод на страницах одной книги – это эффективный способ усовершенствовать знание английского языка. «Маленькие женщины» – искренний и трогательный роман о детстве и юности четырех сестер. Они сообща справляются с трудностями, испытывают горести, радости, мечтают о будущем и проходят непростой путь взросления. Роман восемь раз экранизировали, новый фильм вышел в 2019 году, и Американский институт киноискусства включил его в список 10 лучших фильмов года. Шесть номинаций на премию «Оскар», звездный актерский состав. Очень красивая и атмосферная картина, а Сирша Ронан, Эмма Уотсон и Флоренс Пью великолепны.
Чудеса земли Камчатки / Miracles of Kamchatka Land
5
Камчатка редко бывает похожа на свои фотографии. И не только потому, что снимок всегда лишь снимок. Как и положено сказочной стране, Камчатка постоянно меняется: всякий раз она выглядит по-новому. Чем больше встречаешься с ней, тем загадочнее она становится. Чем чаще рассказываешь о ней, тем труднее подбирать слова. Камчатка притягивает к себе, и, притянув, не отпускает. Люди приезжают сюда на год, на два, на три, а остаются до глубокой старости. Почему? Простого объяснения не существует. Вероятно, есть на земле места, где время течет по другому: месяц, прожитый на Камчатке – это иногда целая жизнь, и такая жизнь, которую хочется вспоминать!
100 китайских идиом и устойчивых выражений. Книга для чтения на китайском языке
5
Идиомы – устойчивые выражения – являются неотъемлемой частью любого языка. Знание их помогает лучше понимать культуру страны изучаемого языка, специфику менталитета его носителей. В настоящий сборник вошли наиболее распространенные китайские идиомы, часто встречающиеся в книгах классиков китайской литературы. Приведено их подробное толкование и объяснение, в каких ситуациях употребление той или иной идиомы наиболее уместно. Издание снабжено оригинальными иллюстрациями. Книга подготовлена уникальным специалистом по китайскому языку Н.А.Спешневым. Предназначено для студентов восточных факультетов университетов и всех, интересующихся китайским языком и культурой.
Хроники Нарнии. Последняя битва / The Chronicles of Narnia. The Last Battle
5
В этом издании читателям предлагаются неадаптированный оригинальный текст и классический перевод заключительной повести из волшебной эпопеи «Хроники Нарнии». Чтение текста в оригинале позволит значительно усовершенствовать знание английского, а перевод на русский язык поможет разрешить возникающие по ходу чтения вопросы и трудности. Для углубления знаний английского и облегчения понимания текста предлагаются упражнения. Книга будет интересна и полезна всем, кто знает и изучает английский язык с преподавателем или самостоятельно.
Русский паркур / Russian parkour
5
В книге собраны стихотворения, с художественной силой и правдивостью рисующие жизнь современного общества. Эти стихи – окрик в пространство белого шума; честный разговор в эпоху бесчестия; поэтический срез чувств современника постмодерна; гибкость несовершенных образов; форма жизни отдельно взятой человеческой души. Стихи сопровождены переводами на английский язык. Книга адресована широкому кругу читателей.
Ил кызы: җырлар / Дочь Родины: песни (на татарском и русском языках)
5
Әлеге басмада легендар татар җырчысы һәм композиторы Сара Садыйкованың 60 җыры тупланып бирелә. Җыентык композиторның иҗади мирасы һәм татар халкының музыкаль хәзинәсе белән кызыксынучы профессиональ җырчыларга тәкъдим ителә. В этом сборнике собраны 60 песен легендарной татарской певицы и композитора Сары Садыковой. Издание адресуется профессиональным певцам, интересующимся творческим наследием композитора и музыкальным сокровищем татарского народа.
Пир
5
«Пир» Платона – центральное для мировой культуры произведение, трактующее любовь не только как природное, но и как социальное и творческое начало. К «Пиру» восходят и многие обычаи влюбленности и любовных отношений, и представления о ценности творческой личности. Яркие и рельефные образы собеседников Сократа, повышенный драматизм, игра самыми разными поэтическими и прозаическими стилями и сейчас делают «Пир» неисчерпаемым ресурсом «романного» стиля мышления. В каком-то смысле «Пир» – проект не просто романа как литературного произведения, а романа как социального института. Смысл сложно устроенного диалога Платона далеко не сводится к воспеванию идеализированной любви, на что невольно наводят устаревшие переводы и толкования. Текст «Пира» дается в переводе профессора РГГУ Александра Маркова, учитывающем новейшие философские и филологические интерпретации центрального произведения Платона.
Амир Тимергалеев. Свет. Цвет. Гармония
5
Каталог выставки Амира Тимергалеева «Свет. Цвет. Гармония», которая прошла с 10 сентября до 31 октября 2008 в Центре «Эрмитаж-Казань».
Татарская «Алифба»: история и современность
5
Книга посвящена татарскому букварю «Алифба» как уникальному памятнику истории и культуры. Основное внимание уделено изданиям конца XIX – начала XXI в., функционировавшим в культурном пространстве Казанской губернии, советской Татарии, постсоветского Татарстана. Они являются выразителями духа своего времени, носителями ценнейшей информации о прошлом и настоящем татарского народа. В монографии рассматриваются результаты и способы отражения в текстах и иллюстрациях букварей тех общественно-политических и социокультурных трансформаций, которые происходили в имперской, советской и постсоветской России и в Татарстане в рассматриваемый период, прослеживаются изменения представлений о детстве и детях и их роли и месте в большом, «взрослом» мире. Результаты исследования, помимо научно-познавательного, имеют и прикладное значение в практике подготовки нового поколения учебников для начальной школы. Параллельный текст на татарском и русском языках.
В Доме Мастера. Мир Сергея Эйзенштейна / In the Master&apos;s Home. The World of Sergei Eisenstein
5
Дом Сергея Михайловича Эйзенштейна был его творческой лабораторией. Здания, где он жил, уже нет, но вещи Мастера, сохраненные его вдовой, вошли как составная часть в фонд Государственного центрального музея кино. Альбом «В Доме Мастера. Мир Сергея Эйзенштейна» представляет личность и творческий путь великого режиссера в новом ракурсе – через «смонтированную» им в домашнем пространстве коллекцию предметов, книг, фотографий, произведений изобразительного и прикладного искусства разных стран и эпох. О многих из этих вещей читатель узнает впервые. Их изображения дополнены биографическими фото, кадрами фильмов Эйзенштейна и хроникальными кадрами его московской квартиры. Визуальный ряд книги поясняется популярно написанным, но научно выверенным текстом Веры Румянцевой-Клейман, хранителя фонда Эйзенштейна в Музее кино. Книга адресована широкому кругу читателей – от старшеклассников до специалистов в области культуры.
Моабит дәфтәрләре. Факсимиль басма / Моабитские тетради. Факсимильное издание
5
Муса Җәлилнең шигырьләре дөнья халыкларының 60 тан артык теленә тәрҗемә ителгән.Бу басма исә – «Моабит дәфтәрләре»нең төп-төгәл күчермәсе – факсимиле рәвешендә басылган җыентык. Әлеге уникаль хезмәт шагыйрьнең олы батырлыгына, үлмәс шигъри талантына яңа заман укучысының тирән ихтирамын һәм мәхәббәтен чагылдыру максатыннан әзерләнде. Төсле фотослайдлар Татарстан Рес­публикасының Милли музее тупланмасыннан алынды. Стихи Мусы Джалиля переведены на более чем 60 языков народов мира. Но это издание – особое: вниманию читателей предлагается полное факсимиле двух «Моабитских тетрадей». Данный уникальный труд – дань глубокого уважения и любви современного читателя бессмертному поэтическому таланту и несгибаемому мужеству поэта. Цветные фотослайды воспроизведены из собрания Национального музея Республики Татарстан. Дополнительно после приобретения книгу можно будет скачать в формате epub.zip.
Хроники Нарнии. Конь и его мальчик / The Chronicles of Narnia. The Horse and His Boy
5
В этом издании читателям предлагаются неадаптированный оригинальный текст и классический перевод удивительной повести из волшебной эпопеи «Хроники Нарнии». Какой была Нарния в эпоху правления Питера, Сьюзен, Люси и Эдмунда? И какие приключения происходили с ними и с другими чудесными героями? Чтение текста в оригинале позволит значительно усовершенствовать знание английского, а перевод на русский язык поможет разрешить возникающие по ходу чтения вопросы и трудности. Для углубления знаний английского и облегчения понимания текста предлагаются упражнения. Книга будет интересна и полезна всем, кто знает и изучает английский язык с преподавателем или самостоятельно.
Поллианна / Pollyanna + аудиоприложение
5
Книга знакомит читателя с удивительной историей девочки-сироты Поллианны, которая обладает поразительной способностью радоваться жизни при любых обстоятельствах. Текст произведения адаптирован и снабжен параллельным переводом на русский язык. Для проверки понимания прочитанного в книге даны упражнения с ответами и англо-русский словарь. Английский текст полностью озвучен носителями языка и бесплатно доступен для прослушивания на официальном сайте издательства АСТ в разделе «Читальня». Пособие адресовано всем, кто изучает английский язык и хочет читать литературу на языке оригинала.
Бревилоквий
5
Настоящий том серии «Францисканское наследие» посвящен сочинению «Бревилоквий» («Breviloquium») великого францисканского философа и богослова св. Бонавентуры, удостоенного титула Учителя Церкви, и знаменует 800-летие со дня его рождения. Русскому читателю уже знакомы переводы таких сочинений св. Бонавентуры, как «Путеводитель души к Богу» и «О возвращении наук к теологии». «Бревилоквий», издающийся на русском языке впервые, представляет собой краткое изложение основ католического вероучения с точки зрения средневековой теологии и метода ее изложения в университетах той эпохи. Издание содержит оригинальный латинский текст этого сочинения и его русский перевод, вступительную статью о жизни и творческом наследии св. Бонавентуры, комментарии к текстам и именной указатель. Книга будет интересна, прежде всего, философам и историкам-медиевистам, а также всем, кто интересуется историей, философией и богословием Католической Церкви.
Пушкин А. С. Тайные записки 1836—1837 годов / A. S. Pushkin. Secret Journal 1836–1837
5
Новое русско-английское издание Тайных записок предназначено для широкого круга читателей, изучающих русский язык и литературу, а также для русскоязычных читателей, изучающих английский язык. Главный герой Тайных записок, А. С. Пушкин, предстаёт в необычном ракурсе – в многообразии интимных связей, в непростых размышлениях о жизни, природе греха, любви и творчества, сложности жизненного пути русского поэта, приводящего его к трагическому концу. Тайные записки вызвали и продолжают вызывать шквал самых противоречивых оценок, многие пушкинисты считают их талантливой мистификацией. Но всё это лишь подогревает к ним интерес. Книга издана в двадцати пяти странах и заслуженно считается самым скандальным образцом русской эротики. Внимание! Содержит ненормативную лексику! This is the new bilingual English-Russian edition of The Secret Journal. It is intended not only for scholars of Russian language and literature, but also for English-speakers studying Russian, as well as Russian-speakers studying English. In th…
История китайских домов
5
Перед вами книга о традиционных китайских домах. Вы узнаете, как развивалось строительство в Китае, какие типы построек стали традиционными и с чем это связано. Автор рассказывает и о домах национальных меньшинств Китая, об их структуре и особенностях. Для широкого круга читателей.
Камчатка. Царство вулканов / Kamchatka. Volcanoes Kingdom
5
Вулкан – одно из самых грозных и величественных творений природы. Испокон века вулканические извержения сеяли по миру страх, смерть и разрушения. Но люди, пренебрегая опасностями, продолжали жить рядом с вулканами, пытаясь понять и предсказать их поведение. Эта книга рассказывает о вулканах Камчатки. Действующих и потухших, молодых и старых, смертоносных и миролюбивых. Об их уникальном разнообразии, богатой истории, сложном характере и незабываемой красоте. Ведущая роль в этом рассказе принадлежит фотографиям. Они были сделаны в разное время, на разных маршрутах, разными по возрасту и профессиональной подготовке людьми. Наиболее редкие, информативные и выразительные снимки вошли в книгу. Текст, дополнивший фотографии, включает в себя как строгие научные данные, так и яркие, порой драматические, воспоминания, которыми поделились вулканологи. Не подлежит сомнению, что создание этой книги не было бы возможным без дружеского участия целого ряда неравнодушных к Камчатке людей. Именно им и выражает свою признат…
Гунгун бьется о гору
5
Серия «Читаем по-китайски. Волшебные сказки» поможет Вам сделать первые шаги в чтении на языке оригинала. Тексты сопровождаются транскрипцией пиньинь и переводом на русский язык – это поможет прочесть сказку быстро и с удовольствием. В серии вышли классические китайские волшебные сказки: Паньгу отделяет небо, Чан Э улетает на луну, Хоу И стреляет солнце, Гунгун бьется о гору, Как добыли огонь, Девятицветный олень, Ирис, Ма Лян волшебная кисть, Мыши выдают дочь замуж, Птичка цзинвэй засыпает море.
Сказки для детского и семейного чтения / Kinder- und Hausmärchen
5
Сказки братьев Гримм публикуются в соответствии с правилами современной немецкой орфографии (2004—2006). Русский перевод сделан на рубеже XIX и XX веков детским писателем, издателем и редактором А. А. Фёдоровым-Давыдовым (1875—1936). В аннотации к дореволюционному тому говорится: «В издание входят сказки и детские легенды, представляющие из себя, за небольшим исключением, почти буквальный перевод немецкого подлинника». В тексте сохранены имена персонажей, которые сегодня покажутся читателю непривычными: Белоснеженка, С-Пальчик, Глупышок. Для среднего школьного возраста. Die Grimms Märchen, die in diesem Buch angeboten werden, sind nach den Regeln moderner Rechtreibung (seit 2004—2006) herausgegeben worden. Sie wurden ins Russische an der Wende des 19. und 20. Jahrhunderts vom Kinderbuchautor, Verleger und Redakteur A. A. Fedorov-Davydov (1875—1936) übersetzt.
Кетодиета и итальянская кухня
5
Сейчас очень много разговоров о кетодиете - диете, смысл которой в замене углеводов из нашего рациона на белки и жиры. Но итальянская кухня на этом поприще представлена достаточно мало. Наверное, это потому, что итальянская кухня всегда содержала большое количество углеводов - паста, пицца... Но тем не менее и в Италии есть люди, придерживающиеся этого стиля питания, и я выбрала некоторые итальянские кето-рецепты, которыми делюсь с вами.Для тех же, кто изучает итальянский язык, эта книга тоже будет полезна - так как она двуязычная. Каждый рецепт представлен и на итальянском, и на русском языках.Те, кто просто хотят найти новые кето-рецепты - просто пролистывайте текст рецепта на итальянском языке и сразу читайте русский!Удачи всем!Эта книга даёт начало ещё одной моей серии - "Двуязычные рецепты".
Ма Лян и волшебная кисть
5
Серия «Читаем по-китайски. Волшебные сказки» поможет Вам сделать первые шаги в чтении на языке оригинала. Тексты сопровождаются транскрипцией пиньинь и переводом на русский язык – это поможет прочесть сказку быстро и с удовольствием. В серии вышли классические китайские волшебные сказки: Паньгу отделяет небо, Чан Э улетает на луну, Хоу И стреляет солнце, Гунгун бьется о гору, Как добыли огонь, Девятицветный олень, Ирис, Ма Лян волшебная кисть, Мыши выдают дочь замуж, Птичка цзинвэй засыпает море.
The Mysterious Disappearance of the Chevalier Valmont
5
В Маусвиле появляется новая загадочная личность, называющая себя шевалье Вальмонт. Читатель (но никак не действующие лица) вскоре понимает, что шевалье ведет какую-то свою игру. Но какую? Что у него на уме? И вообще, кто он такой, этот шевалье Вальмонт, и насколько правдивы те истории, которые он рассказывает о себе? Книга рассчитана на широкий круг читателей, обладающих словарным запасом не менее в одну тысячу английских слов. Все главы книги снабжены постраничным словарем, в который включены слова, выходящие за пределы указанного минимума. Кроме того, в конце каждой главы читатель найдет дополнительные комментарии к отдельным грамматическим конструкциям и речевым оборотам. Комментарии должны помочь читателю лучше чувствовать и понимать иностранный язык, а также существенно расширить свой словарный запас. Правильность понимания текста можно проверить, сравнив свой перевод с прилагаемым русским текстом диалогов.
Маленькая сказочница Мартина
5
"Маленькая сказочница Мартина" - лёгкая книга на очень сложную тему.Когда-то давно автор навещала в больнице парнишку лет пятнадцати с диагнозом "рак последней стадии". Мальчик находился в ожидании, ему было страшно. Сложно было матери этого ребенка: ей нужно что-то говорить, как-то облегчить, успокоить. Как найти слова?Эта ситуация оставила очень сильное впечатление и много вопросов.Часто ответы через сказку самые мягкие и понятные. Двадцать лет спустя автор написала "Маленькая сказочница Мартина" - книгу для совместного чтения со старшими, комментарии которых всегда очень нужны детям. Одна из целей - рассказать о том, что никто не вечен, другая - создать подспорье для беседы с ребенком на эту тему, третья - снять тревожность.Всем когда-то становится пора. И это нормально.Пожалуйста, используйте эту книгу правильно. Сложные вопросы стоит обсуждать в первой половине дня, в уютной, спокойной атмосфере.Текст представлен на русском и английском языках.
Человек-невидимка / The Invisible Man + аудиоприложение
5
«Невидимка» – увлекательная история безумного и гениального ученого, совершившего удивительное открытие. Текст произведения адаптирован и снабжен параллельным переводом на русский язык. Для проверки понимания прочитанного в книге даны упражнения с ответами и англо-русский словарь. Английский текст полностью озвучен носителями языка и бесплатно доступен для прослушивания на официальном сайте издательства АСТ в разделе «Читальня». Пособие адресовано всем, кто изучает английский язык и хочет читать литературу на языке оригинала.
Тайные беседы с волшебной кошкой, или История княжества Монако / CONVERSATIONS SECRÈTES AVEC UNE CHATTE MAGIQUE ou l’histoire de la Principauté de Monaco
5
Увлекательный и познавательный рассказ об истории княжества Монако и отношений его с Россией в легкодоступной форме для детей и их родителей. Récit distrayant et didactique sur l’histoire des relations Моnacо et de la Russie destiné aux enfants et à leurs parents.
Евгений Онегин / Eugene Onegin
5
Роман в стихах. Стихотворный перевод на английский Владимира Бальмонта.
Лучшие истории о любви. Уровень 1
5
В книгу вошли самые нежные, самые трогательные истории о любви. Тексты произведений подготовлены для начального уровня владения японским языком, снабжены списками слов, комментариями и заданиями. В конце книги помещен Дополнительный список слов и выражений о любви, сведения о романтических праздниках и традициях современной Японии. Издание предназначено для всех, кто начал или продолжает учить японский язык и стремится читать на японском языке.