Оценить:
 Рейтинг: 0

Хранители Песков: Проклятие фараона

Автор
Год написания книги
2025
Теги
<< 1 2 3 >>
На страницу:
2 из 3
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Хания почувствовала, как по ее спине пробегает холодок. Она знала, что нужно что-то делать. Они не могли просто позволить духу Анкхепера мучить Али.

"Мы уйдем," – сказала Хания. "Мы оставим тебя в покое. Но только если ты освободишь Али."

Дух Анкхепера засмеялся. "Ты думаешь, я поверю тебе? Ты лжешь. Ты хочешь украсть мои сокровища."

"Мы не хотим твоих сокровищ," – ответила Хания. "Мы хотим лишь узнать правду. Мы хотим понять, кем ты был."

Дух Анкхепера замолчал на несколько мгновений. Затем он снова заговорил, его голос стал немного тише.

"Правду?" – прохрипел он. "Вы действительно хотите знать правду? Она слишком ужасна, чтобы ее знать."

"Мы не боимся правды," – ответила Хания.

Дух Анкхепера снова засмеялся, но на этот раз в его голосе слышалась грусть.

"Хорошо," – прохрипел он. "Я покажу вам правду. Но помните, что я предупреждал вас."

В этот момент Али перестал кричать и обмяк. Хания подбежала к нему и проверила пульс. Он был слабым, но живым.

"Он жив," – сказала Хания. "Но он нуждается в помощи."

Они перенесли Али в палатку и вызвали врача из ближайшего города. Пока они ждали, Хания и Фарид сидели рядом с ним, молча обдумывая произошедшее.

Они оба знали, что это было только начало. Проклятие Анкхепера пробудилось, и оно будет преследовать их до тех пор, пока они не найдут способ его снять. Но как это сделать? Где искать ответы?

Вечером, когда солнце уже клонилось к закату, врач приехал и осмотрел Али. Он сказал, что у него сильное переутомление и обезвоживание, но в целом он в порядке. После отдыха он должен прийти в себя.

Хания и Фарид облегченно вздохнули. Они были рады, что Али жив, но они понимали, что им нужно быть осторожнее. Проклятие Анкхепера – это не шутка. Это реальная угроза.

В ту ночь Хания не могла уснуть. Она все время думала о словах духа Анкхепера: "Правда слишком ужасна, чтобы ее знать." Что он имел в виду? Какую тайну скрывает его прошлое?

Она встала с постели и вышла из палатки. Луна освещала пустыню, придавая ей мистический вид. Она посмотрела на раскоп и почувствовала, как ее охватывает непреодолимое желание узнать правду.

Она знала, что это опасно, что проклятие Анкхепера может убить их всех. Но она не могла остановиться. Она должна была узнать правду, чего бы ей это ни стоило.

Она оглянулась и увидела, что Фарид тоже вышел из палатки и смотрит на нее. В его глазах она увидела ту же решимость, что и в своих собственных.

Они вместе стояли на краю раскопа, глядя в темноту. Они были хранителями песков, защитниками древних тайн. И они были готовы противостоять любому проклятию, чтобы узнать правду.

Глава 2: Тень Прошлого

Утро выдалось непривычно прохладным. Пустыня, словно предчувствуя беду, окуталась зловещей тишиной. Али, пришедший в себя после ночного происшествия, был бледен и напуган, едва помня произошедшее. Он умолял Ханию и Фарида покинуть это проклятое место. Остальные члены команды, напуганные не меньше Али, поддерживали его.

Хания понимала их страх, но отступать не собиралась. "Я понимаю ваши опасения," – обратилась она к команде, стараясь говорить как можно убедительнее. "Но мы не можем сдаться сейчас. Мы слишком близко к цели. Мы должны найти гробницу Анкхепера и раскрыть его тайну."

Фарид, видя ее решимость, поддержал ее. "Мы будем осторожны," – заверил он команду. "Мы усилим охрану и будем работать только днем. Если возникнет хоть малейшая опасность, мы сразу же прекратим раскопки."

Несмотря на их заверения, напряжение в лагере не спадало. Многие рабочие, боясь проклятия, отказывались работать, и Хании с Фаридом пришлось приложить немало усилий, чтобы уговорить их остаться.

Раскопки возобновились, но продвигались медленно. Рабочие были напуганы и невнимательны, постоянно оглядываясь по сторонам, ожидая чего-то страшного.

К полудню Хания, уставшая и раздраженная, отошла от раскопа и присела в тени палатки. Фарид подошел к ней и протянул ей кружку холодного чая.

"Тебе нужно отдохнуть," – сказал он, глядя на ее измученное лицо. "Ты слишком много на себя берешь."

Хания благодарно приняла чай и сделала несколько глотков. "Я не могу отдыхать, Фарид. Я чувствую, что у нас мало времени. Проклятие Анкхепера становится сильнее, и я боюсь, что скоро мы потеряем контроль над ситуацией."

Фарид присел рядом с ней. "Я тоже это чувствую. Но мы должны быть терпеливыми. Мы не можем допустить, чтобы страх овладел нами."

Вдруг, в лагерь ворвался один из рабочих, запыхавшийся и испуганный.

"Госпожа Хания! Господин Фарид!" – закричал он. "В раскопе… там что-то происходит! Земля дрожит, и слышны странные звуки!"

Хания и Фарид бросились к раскопу. То, что они увидели, повергло их в ужас.

Земля в раскопе действительно дрожала, и из-под земли доносились глухие удары, похожие на биение огромного сердца. На стенах раскопа появились трещины, и из них сочилась какая-то странная темная жидкость.

Внезапно, одна из стен раскопа обрушилась, открыв проход в темный и узкий туннель. Из туннеля потянуло холодом и запахом тлена.

"Что это?" – прошептала Хания, чувствуя, как по ее спине пробегает холодок.

"Это путь в гробницу," – ответил Фарид, его голос дрожал от страха. "Но это не тот вход, который мы искали."

Они медленно и осторожно вошли в туннель. Фонари еле освещали узкий проход, и каждый шаг отдавался эхом, усиливая ощущение страха и тревоги.

Вскоре туннель расширился, и они оказались в просторной пещере. Стены пещеры были покрыты древними рисунками, изображающими сцены жертвоприношений и битв. В центре пещеры стоял алтарь, на котором лежал скелет человека, закованный в цепи.

"Что это за место?" – спросила Хания, чувствуя, как ее охватывает ужас.

"Это место жертвоприношений," – ответил Фарид. "Здесь Анкхепер проводил свои кровавые ритуалы."

Внезапно, скелет на алтаре зашевелился. Его кости заскрипели, а пустые глазницы загорелись красным огнем.

"Вы потревожили мой сон!" – прорычал скелет. "Теперь вы заплатите!"

Скелет вырвался из цепей и бросился на них. Хания и Фарид отскочили в сторону, пытаясь увернуться от его костлявых рук.

"Это еще одно проявление проклятия," – крикнул Фарид. "Мы должны его остановить!"

Он выхватил свой нож и бросился на скелет. Хания последовала за ним, вооружившись своим киркой.

Битва была жестокой и неравной. Скелет был сильным и быстрым, и его костлявые руки оставляли на их телах глубокие царапины.

Но Хания и Фарид не сдавались. Они сражались с отвагой и решимостью, защищая свою жизнь и свою мечту.

Наконец, после долгой и изнурительной борьбы, они смогли одолеть скелет. Фарид пронзил его сердце ножом, и скелет рассыпался в прах.

Они стояли, задыхаясь и обессиленные, глядя на кучу костей, валяющуюся на полу. Они победили еще одно проявление проклятия, но они знали, что это была всего лишь небольшая победа в долгой и трудной войне.
<< 1 2 3 >>
На страницу:
2 из 3