Конечно, она солгала. И хотя господин Петрулла это наверняка понял, планшет он всё-таки отпустил.
Альва тут же сунула устройство в сумку и поспешила на выход.
– Секундочку! – окликнул её господин Петрулла.
Альва раздражённо обернулась.
– Захватишь с собой почту?
Секретарь показал ей пачку писем, улыбаясь как ни в чём не бывало. Надо же, как быстро улетучилась его злость, удивилась Альва. На верхнем конверте она разглядела каракули младшего брата.
– Да, хорошо, – ответила Альва и протянула руку, чтобы забрать письма. Вдруг дверь у неё за спиной шумно распахнулась.
В секретариат, грузно шаркая ногами, вошёл угрюмый завхоз и молча остановился у стола.
– О, господин Хармс, и вам доброго дня, – съязвил господин Петрулла, сердито взглянув на посетителя.
В ответ тот лишь буркнул:
– Ну и чего там с забором?
– Вы имеете в виду забор на обрыве над морем? – уточнил господин Петрулла.
Господин Хармс в ответ пробурчал нечто нечленораздельное.
– В нём довольно большая дыра. Полагаю, её следует заделать, – ядовито сказал секретарь.
– Прямо сегодня? – недовольно спросил завхоз, почесав затылок.
Альва заметила, как в глазах господина Петруллы вспыхнул гнев. Невероятно, но завхоз, кажется, бесил его даже больше, чем она сама.
Тем не менее школьный секретарь сдержался.
– Что вы, что вы, к чему такая спешка?! Подумаешь, сорвутся с обрыва человек семь-восемь. К тому же некоторые из детишек умеют летать! – ответил он с приторной улыбкой и в конце даже приятельски подмигнул завхозу.
Альва закусила губу, чтобы не расхохотаться.
А вот господин Хармс, судя по выражению лица, шутку не понял.
– Так чего, прямо сейчас чинить?
– Это было бы чудненько, – подтвердил господин Петрулла.
Господин Хармс молча развернулся и вышел из секретариата. Когда за ним с грохотом захлопнулась дверь, Альва тихонько хихикнула. Господин Петрулла проводил завхоза недоумённым взглядом и срифмовал себе под нос:
– Вот кое-кто пошёл чинить забор, но здороваться не научился до сих пор.
Школьный секретарь покачал головой и вздохнул.
Потом он заметил стопку писем у себя в руке и перевёл взгляд на Альву, будто не сразу вспомнив, чего она тут дожидается.
– Ах да, почта. И будь добра…
Он выжидающе вскинул бровь.
– Да-да, конечно, письма я тоже буду защищать ценой своей жизни, – закончила за него Альва.
– Молодец, – похвалил её господин Петрулла. – Именно это я и хотел услышать.
Глава 2. И снова ромашки
Альва тихо закрыла за собой дверь секретариата и спустилась в фойе по скрипучим деревянным ступеням изогнутой лестницы. Ей не терпелось прочитать письмо брата, поэтому она присела на одно из ярких кресел-мешков, которые так плохо вписывались в элегантный интерьер миниатюрного дворца. До того как на острове Туманная Скала была основана Школа талантов, здесь жил граф Донатус фон Доннерсберг. Теперь о прежнем владельце напоминали лишь вычурные люстры, потолки с лепниной, старинный паркет и большая статуя графа на площади у входа.
Скользнув по стене, взгляд Альвы остановился на огромном школьном гербе с девизом «Над всеми границами». Непосвящённым такой девиз мог показаться немного странным, но всё происходящее здесь, на Туманной Скале, и впрямь не вписывалось ни в какие границы. И в первую очередь представлений о нормальном.
Каждый ученик в этой школе обладал особым талантом, который, с точки зрения большинства людей, вообще не мог существовать в природе. Тем не менее по острову запросто разгуливали сказочные существа, летом то и дело шёл снег, а дети ходили по стенам домов или кружили в воздухе на ковре-самолёте – и всё это было совершенно обычным делом.
От остального мира остров отделяла плотная стена тумана, так что в Школе талантов непохожие на других девчонки и мальчишки могли не прятаться и быть самими собой.
Устроившись на мешке поудобнее, Альва открыла письмо и начала читать.
АЛЬВА!
ТАК ТЫ, ЧТО ЖЕ, НЕ ПРИЕДЕШЬ ДОМОЙ ДО САМЫХ ЛЕТНИХ КАНИКУЛ? СЕРЬЁЗНО? НО МЫ ТАК НЕ ДОГОВАРИВАЛИСЬ! ТЫ СКАЗАЛА: ШЕСТЬ НЕДЕЛЬ И ВСЁ! А ТЕБЯ НЕТ УЖЕ ЦЕЛУЮ ВЕЧНОСТЬ.
Я ДУМАЮ, ЭТО ВСЁ УЖАСНЫЙ ДЯДЯ ТОМАС ВИНОВАТ. СВАРЛИВЫЙ ЧУДАК ТЕБЯ НЕ ОТПУСКАЕТ. ПОЭТОМУ Я СКАЗАЛ МАМЕ И ПАПЕ, ЧТО ТЕБЕ СОВСЕМ НЕ НРАВИТСЯ В НОВОЙ ШКОЛЕ И ЧТО ТЫ ГРУСТИШЬ И ОЧЕНЬ ХОЧЕШЬ ВЕРНУТЬСЯ К НАМ. НАВЕРНЯКА ОНИ ТЕБЯ СКОРО ЗАБЕРУТ.
И КАК ЭТО ТЫ ЕЩЁ НИ РАЗУ НЕ БЫЛА НА ПЛЯЖЕ? ТЫ ЖЕ НА ОСТРОВЕ! ТУТ ЧТО-ТО НЕ ТАК!
КАК ТАМ ТВОЯ СОСЕДКА? ВСЁ ТАКАЯ ЖЕ УГРЮМАЯ И ЗАМКНУТАЯ, КАК УСТРИЦА? ДО СИХ ПОР С ТОБОЙ НЕ РАЗГОВАРИВАЕТ? НАВЕРНОЕ, ЭТО НЕПРИЯТНО.
У НАС ТУТ ПАПА УСПОКОИЛСЯ, ЗАТО ТЕПЕРЬ ФИОНА СОШЛА С УМА: ТРЕБУЕТ, ЧТОБЫ Я СТУЧАЛ, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ВОЙТИ К НЕЙ В КОМНАТУ. И ПОКА ОНА НЕ СКАЖЕТ «ВХОДИ», МНЕ ПРИХОДИТСЯ ЖДАТЬ СНАРУЖИ.
А ЕЩЁ МАМА ХОЧЕТ ОТДАТЬ МЕНЯ НА ФУТБОЛ. Я, ВИДИТЕ ЛИ, МАЛО ДВИГАЮСЬ! ЧТО ЗА ЧУШЬ!
В ОБЩЕМ, ВОЗВРАЩАЙСЯ ДОМОЙ. МУН ОЧЕНЬ ПО ТЕБЕ СОСКУЧИЛСЯ. ЭТО ОН САМ МНЕ РАССКАЗАЛ! (НЕ СЕРДИСЬ!)
ДО СКОРОГО.
ТВОЙ КАРЛОС
АХ ДА, ЧУТЬ НЕ ЗАБЫЛ: В СЛЕДУЮЩЕМ ПИСЬМЕ ИСПОЛЬЗУЙ ПАРОЛЬ «РАЗНОСЧИК ПИЦЦЫ». ТАК Я ПОЙМУ, ЧТО ТЕБЯ ДЕРЖАТ В ПЛЕНУ.
Покачав головой, Альва сложила письмо обратно в конверт.
Никто в семье не верил, что она слышит и понимает голоса животных. Фиона и Карлос, брат с сестрой, вечно её этим цепляли. Вот и теперь Карлос заявил, будто беседовал с их домашним питомцем, псом Муном, чтобы её подразнить. Ещё месяц назад она бы всерьёз разозлилась. Но сейчас её это даже не задело. Она лишь усмехнулась, представив себе брата в футбольной форме. Пожалуй, даже улитка-жонглёр и то смотрелась бы не так странно.
Жаль только, ей никак не удавалось убедить маленького упрямца в том, что она вовсе не хочет покидать Школу талантов. Ведь ей здесь и впрямь было гораздо лучше, чем в старой школе. А ещё зря он обзывает директора, то есть дядю Томаса, сварливым чудаком, это очень несправедливо.