Chaque bateau est un bateau de r?ve
[Verse 2]
Les еtoiles dessus forment des constellations
Les poissons chantent des chansons en cadence
Les r?ves s’еpanouissent dans chaque еclat
Aucune nuit n’est jamais silencieuse
[Chorus]
Sous les еtoiles tout devient possible
Les r?ves naviguent comme des poissons
Chaque goutte d’eau a un secret invisible
Et les vagues racontent des lеgendes
[Verse 3]
Les baleines dansent au bout de l’horizon
Les mouettes unissent leurs voix aux vents
Le sable des plages est fait de milliers de r?ves
Les coquillages murmurent des aventures
[Bridge]
L’univers est un ocеan de songes еclatants
Les marins des еtoiles voguent sur le courant
Chaque instant devient une aventure
Entre la lune et les profondeurs
[Chorus]
Sous les еtoiles tout devient possible
Les r?ves naviguent comme des poissons
Chaque goutte d’eau a un secret invisible
Et les vagues racontent des lеgendes
Incubi nel Bosco
Кошмары в лесу
[Verse]
Qui vivono gli stregoni tra i tronchi
Sotto le lune e i cieli lugubri
Ogni passo un’eco misteriosa
L’oscurit? ? la loro casa
[Verse 2]
Ognuno porta con orgoglio il proprio standard
Bandiera nera nel cuore dell’ombra
Nel silenzio sussurrano storie antiche
Nel freddo il vento li accompagna
[Chorus]
Non mi fido di nessuno qui
Le persone qui sono ombre solitarie
Ogni Andersen
Ogni Beethoven
Nelle foreste trovano il loro rifugio
[Verse 3]
E marzo schizza sotto le finestre
Il vento gelido canta segreti
Le foglie danzano senza fine
Tra le ombre degli alberi intrecciati
[Verse 4]
Le notti qui non conoscono stelle
Solo il buio che avvolge la pelle
Ogni sguardo ? un enigma profondo
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: