MONSIEUR JOURDAIN: What can I do? Do you want me to refuse a man of this station, who spoke about me this morning in the King's bedchamber?
MADAME JOURDAIN: (Aside) Go on, you're a true dupe.
SCENE V (Dorante, Madame Jourdain, Nicole)
DORANTE: You appear to be very melancholy. What is wrong, Madame Jourdain?
MADAME JOURDAIN: I have a head bigger than my fist, even if it's not swollen.
DORANTE: Mademoiselle, your daughter, where is she that I don't see her?
MADAME JOURDAIN: Mademoiselle my daughter is right where she is.
DORANTE: How is she getting on?
MADAME JOURDAIN: She "gets on" on her two legs.
DORANTE: Wouldn't you like to come with her one of these days to see the ballet and the comedy they are putting on at court?
MADAME JOURDAIN: Yes truly, we have a great desire to laugh, a very great desire to laugh.
DORANTE: I think, Madame Jourdain, that you must have had many admirers in your youth, beautiful and good humored as you were.
MADAME JOURDAIN: By Our Lady! Sir, is Madame Jourdain decrepit, and does her head already shake with palsy?
DORANTE: Ah! My faith, Madame Jourdain, I beg pardon. I did not remember that you are young. I am often distracted. Pray excuse my impertinence.
SCENE VI (Monsieur Jourdain, Madame Jourdain, Dorante, Nicole)
MONSIEUR JOURDAIN: There are two hundred louis d'or.
DORANTE: I assure you, Monsieur Jourdain, that I am completely yours, and that I am eager to render you a service at court.
MONSIEUR JOURDAIN: I'm much obliged to you.
DORANTE: If Madame Jourdain desires to see the royal entertainment, I will have the best places in the ballroom given to her.
MADAME JOURDAIN: Madame Jourdain kisses your hands [but declines].
DORANTE: (Aside to Monsieur Jourdain) Our beautiful marchioness, as I sent word to you, in my note, will come here soon for the ballet and refreshments; I finally brought her to consent to the entertainment you wish to give her.
MONSIEUR JOURDAIN: Let us move a little farther away, for a certain reason.
DORANTE: It has been eight days since I saw you, and I have sent you no news regarding the diamond you put into my hands to present to her on your behalf; but it's because I had the greatest difficulty in conquering her scruples, and it's only today that she resolved to accept it.
MONSIEUR JOURDAIN: How did she judge it?
DORANTE: Marvelous. And I am greatly deceived if the beauty of that diamond does not produce for you an admirable effect on her spirit.
MONSIEUR JOURDAIN: Would to Heaven!
MADAME JOURDAIN: (To Nicole) Once he's with him he cannot leave him.
DORANTE: I made her value as she should the richness of that present and the grandeur of your love.
MONSIEUR JOURDAIN: These are, sir, favors which overwhelm me; and I am in the very greatest confusion at seeing a person of your quality demean himself for me as you do.
DORANTE: Are you joking? Among friends, does one stop at these sorts of scruples? And wouldn't you do the same thing for me, if the occasion offered?
MONSIEUR JOURDAIN: Oh! Certainly, and with all my heart.
MADAME JOURDAIN: (To Nicole) His presence weighs me down!
DORANTE: As for me, I never mind anything when it is necessary to serve a friend; and when you confided in me about the ardent passion you have formed for that delightful marchioness with whom I have contacts, you saw that I volunteered immediately to assist your love.
MONSIEUR JOURDAIN: It's true, these are favors that confound me.
MADAME JOURDAIN: (To Nicole) Will he never go?
NICOLE: They enjoy being together.
DORANTE: You took the right tack to touch her heart. Women love above all the expenses we go to for them; and your frequent serenades, your continual bouquets, that superb fireworks for her over the water, the diamond she has received from you, and the entertainment you are preparing for her, all this speaks much better in favor of your love than all the words you might have spoken yourself.
MONSIEUR JOURDAIN: There are no expenditures I would not make if by that means I might find the road to her heart. A woman of quality has ravishing charms for me and it's an honor I would purchase at any price.
MADAME JOURDAIN: (To Nicole) What can they talk about so much? Steal over and listen a little.
DORANTE: Soon enough you will enjoy at your ease the pleasure of seeing her, and your eyes will have a long time to satisfy themselves.
MONSIEUR JOURDAIN: To be completely free, I have arranged for my wife to go to dinner at her sister's, where she'll spend all the after-dinner hours.
DORANTE: You have done prudently, as your wife might have embarrassed us. I have given the necessary orders to the cook for you, and for the ballet. It is of my own invention; and, provided the execution corresponds to the idea, I am sure it will be found..
MONSIEUR JOURDAIN: (Sees that Nicole is listening, and gives her aslap) Say! You're very impertinent! (To Dorante) Let's go, if you please.
SCENE VII (Madame Jourdain, Nicole)
NICOLE: My faith, Madame, curiosity has cost me; but I believe something's afoot, since they were talking of some event where they did not want you to be.
MADAME JOURDAIN: Today's not the first time, Nicole, that I've had suspicions about my husband. I'm the most mistaken woman in the world, or there's some love-affair in the making. But let us see to my daughter. You know the love Cléonte has for her. He's a man who appeals to me, and I want to help his suit and give him Lucile, if I can.
NICOLE: Truly, Madame, I'm the most delighted creature in the world to see that you feel this way, since, if the master appeals to you, his valet appeals to me no less, and I could wish our marriage made under the shadow of theirs.
MADAME JOURDAIN: Go speak to Cléonte about it for me, and tell him to come to me soon so we can present his request to my husband for my daughter in marriage.
NICOLE: I hasten, Madame, with joy, for I could not receive a more agreeable commission. (Alone) I shall, I think, make them very happy.
SCENE VIII (Cléonte, Covielle, Nicole)