Заразительный. Психология сарафанного радио. Как продукты и идеи становятся популярными
Автор:
Жанр:
Год написания книги: 2014
Что делает вещи популярными?
Если вы сказали реклама, подумайте еще раз. Люди не прислушиваются к рекламе, они прислушиваются к мнению других людей. Но почему мы говорим о некоторых продуктах и идеях больше, чем о других? Почему некоторые истории и слухи распространяются словно пожар? И что делает контент в Сети вирусным?
Профессор Уортонской школы бизнеса Йона Бергер посвятил многие годы поиску ответов на эти вопросы. В этой книге, основанной на своих обширных исследованиях, он делится с нами научным обоснованием феномена сарафанного радио.
Для кого эта книга
Если вам всегда было интересно, почему определенные истории или видеоролики становятся вирусными, в этой книге в…
Далее
На сайте электронной библиотеки Litportal вы можете скачать книгу Заразительный. Психология сарафанного радио. Как продукты и идеи становятся популярными в формате fb2.zip, txt, txt.zip, rtf.zip, a4.pdf, a6.pdf, mobi.prc, epub, ios.epub, fb3. У нас можно прочитать отзывы и рецензии о этом произведении.
Скачать книгу в форматах
Читать онлайн
Отзывы о книге Заразительный. Психология сарафанного радио. Как продукты и идеи становятся популярными
Finansum
Отзыв с LiveLib от Мая г.,
Отличная практическая книга для тех, кто занимается продвижением товаров и услуг, своих или компании.Четкая структура, приятный язык повествования, много примеров, уместное количество статистики и цифр, ссылки на все источники.Так понравилась, что я даже подкаст в своем тг-канале про нее записала и хочу сделать ещё один полный эпизод с основными идеями. Очень уж ёмкая и полезная книга.Некоторые шероховатости, на которые я обратила внимание.В самой книге: сарафанка была противопоставлена рекламе, и в начале чтения создавалось впечатление, что речь пойдет именно про то, как спровоцировать ваших клиентов чаще вас рекомендовать другим, но очень много говорилось в том числе именно о рекламе и том, что делает ее виральной.Это не расстроило, просто вызвало недоумение.Шероховатость в переводе: переводчик не знает, что такое check in в аэропорту и почему-то решил не разбираться, написав, что это "проверка багажа", и вместо того, чтобы бесплатно зарегистрировать багаж, автор якобы мог его беспла…Далее