Оценить:
 Рейтинг: 0

Лица в масках

Год написания книги
2016
Теги
<< 1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 156 >>
На страницу:
44 из 156
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Пускать попрошаек внутрь не возбранялось.

Рассматривать красоты города Лео было некогда. Быстро оглядевшись, он приметил указатель с надписью «Порт» – и продолжил движение, не отвлекаясь ни на яркие вывески, призывающие заглянуть в то или иное заведение, ни на прохожих, старательно обходящих его по большому кругу, ни на непривычный шум крупного города… Замедлился юноша, лишь достигнув причала.

О, сколько там было пришвартовано кораблей! Деревянные, железные, бетонные; большие, средние, маленькие; парусники и пароходы; новые и старые… У Лео аж глаза заслезились от такого разнообразия!

Чтобы взять себя в руки, парню пришлось шумно выдохнуть, зажмуриться, глубоко вдохнуть и осторожно выдохнуть. Успокоив себя и уняв дрожь в коленях, он раскрыл глаза, в которых засветилась наивность, тряхнул головой, слегка уменьшив слой пыли на волосах, наметил себе первую жертву, нацепил на лицо широкую жизнерадостную улыбку – и уверенно направился к цели, остановившись у самого края пирса.

– Эй! Там, на корабле! – задрав голову, прокричал юноша.

– Кто там? – донеслось сверху. – Покажись!

Но Лео упрямо не двигался с места. И вскоре из-за борта вынырнула голова, сплошь покрытая волосами.

– Что застыл, парень? Пять шагов назад! – приказал бородач.

От удивления юноша отмёрз и беспрекословно выполнил указание.

– Молодец! Чего хотел?

Потеряв дар речи, Лео во все глаза разглядывал столь колоритного представителя морской профессии.

– Ну?! – поторопил его мужчина.

– Не хотите ли горошка в дорожку? – неуверенно и слегка запинаясь, спросил парень.

– Приобрести? – басом уточнили сверху. – Или даром отдашь?

Однако Лео вновь промолчал, не в силах отвести взгляда от серых выцветших глаз под сурово нависшими чёрными бровями.

– Ку-ку! Ты меня слышишь?

– Эээ… – пытаясь сообразить, что же от него требуется, мучительно протянул юноша. – Конечно, приобрести! А вы капитан?

– Да, – самодовольно подтвердил мужчина, пригладив широкой ладонью тёмные волосы.

Лео не верил своей удаче!

– Это чудесно! – в сердцах воскликнул он.

И с надеждой уставился на собеседника.

– Поднимешься? – капитан улыбнулся в чёрную с проседью бороду. – Да не мнись ты! Не то уплывём.

Однако, вопреки ожиданиям собеседника, парень вдруг попятился:

– Но у меня с собой нет гороха, вы же видите!

– Не проблема! Сейчас договоримся о поставке, и сбегаешь. Пойдём, – поманил его капитан.

– Ммм… – снова замялся юноша. – Так я ж не могу договариваться! – кое-как выкрутился он. – Я сейчас только уточнить должен, чтобы знать, к кому потом дяде подходить.

– Что, не доверяют тебе? – открыто усмехнулся мужчина. – Маленьким считают!

Но Лео не поддался на провокацию.

– Значит, запоминаю… – прищурившись, он оглядел корабль. – Ага! «Берёзовая кора»! К вам дядя тогда первым подойдёт.

– Не успеет, не трудись, – вмиг потеряв интерес к посыльному, отмахнулся капитан. – Иди дальше, – и скрылся из виду.

А Лео облегчённо выдохнул.

К следующему кораблю парень подходил куда осторожнее, сразу же замер на некотором расстоянии от края пристани и задрал голову вверх. А оттуда на него уже смотрели три пары глаз.

– Чего встал? – недружелюбно обратился к юноше молодой матрос.

– Повежливей! – пихнул его в бок товарищ. – Паренёк только что успешно избежал рабства!

Изумлённо распахнув рот, Лео с опаской покосился на «Берёзовую кору».

– Да он даже не понял ничего! – возразил первый. – Что надо, говори живей!

– Не желаете ли закупить горошка в дорожку? – всё-таки вспомнил правильную формулировку юноша.

– Ты что, дурак?! Какой горох на корабле?! Нам не одну неделю жить всей командой в тесном помещении! А ну пошёл отсюда!

И Лео шустро ретировался, успев услышать:

– Да что ты с этого блаженного хочешь?..

К третьему судну юноша приближался совсем уж неохотно. Небольшой, явно видавший лучшие времена, деревянный кораблик не внушал никакого доверия. Потёртый нос, ободранные бока, щербатые перила трапа… Старая развалина, которую давно пора списать на покой. И матрос, с интересом наблюдавший за приближением Лео, прекрасно гармонировал с бедственным образом посудины, на которой служил. Его рубашка, вся покрытая белыми разводами, аж пожелтела от пота, левый рукав зиял дырами, а правого у этого одеяния не имелось вовсе…

– Не желаете ли закупить горошка в дорожку? – помедлив, всё-таки спросил Лео.

– Иди, милостыню не раздаём, – устало послал его оборванец, лениво отлипнув от борта.

Пожав плечами, юноша направился дальше.

Со следующего судна на крики посыльного никто так и не отреагировал. На пятом над вопросом Лео посмеялись, но ни прогонять, ни приглашать наверх не стали. Шестой корабль – богато украшенная бетонная махина – проводил паренька руганью в адрес всех беспризорных прохиндеев. И это было ещё самое нежное обращение…

Неудивительно, что к седьмому судну Лео чувствовал себя подавленным и разочарованным. Но с каждой неудачей росла и его надежда на скорое завершение этого испытания.

– Не желаете ли закупить горошка в дорожку?

– Чего?

– Не желаете ли закупить горошка в дорожку? – терпеливо повторил юноша.

– За провизию не отвечаю, – наконец-то сообразил дремавший на посту юнга. – Это к коку, наверное. А его, – он зевнул, – на борту нет.
<< 1 ... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 156 >>
На страницу:
44 из 156