Щербатов с трудом удержался от того, чтобы поморщиться. Вроде бы Реньо сделал комплимент, но одновременно и подчеркнул, в какую отсталую варварскую страну занесла его судьба.
– Неудивительно, что вы редко видите подобную обстановку в Париже, – лучезарно улыбнулась Вера. – Этот стиль называется “русский модерн”.
Михайлов задержался после ухода других гостей. Он стал семье Щербатовых если не другом, то, по-видимому, добрым приятелем.
– Любопытно, однако, что Алмазов собрался смотреть именно “Кориолана”, – заметила Вера.
– Будьте любезны, напомните, о чем эта пьеса, – попросил Михайлов. – Я, к своему стыду, не большой знаток Шекспира.
– Кориолан – герой войны, который не сумел выстроить политическую карьеру в мирной жизни, со всеми перессорился, стал изгоем и в конце концов соединился со своим врагом, чтоб отомстить согражданам, не оценившим его по достоинству.
– Я всегда полагал, это о том, что героем и подлецом человека делают одни и те же качества, – сказал Щербатов.
– Да уж, символично… Вы считаете, казаки Топилина в самом деле усмирят Тамбовщину до начала жатвы? – спросил Михайлов, подливая себе шартрез.
Щербатов отрицательно качнул головой.
– В таком случае на карьере Алмазова можно будет поставить крест, – продолжил Михайлов. – Он и так уже многим как кость в горле со своей партией, которая может сделать новую Думу совершенно неуправляемой, – в этом узком кругу никто не стеснялся называть вещи своими именами. – Не удивлюсь, если скоро будет поставлен вопрос о выводе Департамента охраны государственного порядка из состава МВД и предоставления ему чрезвычайных полномочий. Например, тамбовский кризис может изрядно этому поспособствовать, а тут еще забастовки в Иваново-Вознесенске, волнения в Кронштадте… Не было бы счастья, да несчастье помогло, как говорится.
Щербатов медленно кивнул. Если б он имел право руководствоваться личными симпатиями, то, безусловно, предпочел бы сговору с Михайловым союз с Алмазовым. Стремление Алмазова дать России сильный, состоящий из крупных партий, подлинно демократический парламент не могло не вызывать уважения. Проблема в том, что в настоящий момент это было неуместно. Обстановка требовала принятия суровых решений без всяких проволочек. Дума, состоящая из мелких фракций, подходила для этих задач гораздо лучше. При помощи манипуляций бюджетом и финансовых вливаний Михайлов умел быстро добиваться нужного исхода голосования практически по любому вопросу. Это делало Ваньку-Каина бесценным политическим союзником в существующих условиях, а на нечистоплотность его методов приходилось до поры закрывать глаза.
Увы, на пути к великой цели личными принципами и симпатиями приходилось жертвовать.
– Однако если поставки хлеба союзникам окажутся под угрозой, майкопскую нефть нам не сохранить, – сказал Щербатов.
– Ее уже в любом случае не сохранить, – признал Михайлов. – Эти двухмесячные отсрочки платежей – сущее издевательство. Выплачивать долг нам нечем, и это не изменится ни через два месяца, ни через год. Есть ли новости по розыску золотого запаса, хоть какая-нибудь надежда?
– Увы, пока нет, – ответил Щербатов.
Золото из казны Империи было изъято по распоряжению ПетроЧК перед освобождением Петрограда и с тех пор как в воду кануло. Большевики подложили свинью напоследок, оставив Новый порядок без значительной части золотого запаса. И если золото до сих пор где-то у них припрятано, один Бог знает, как они им распорядятся. ОГП арестовала и допросила с применением особых средств уже десятки бывших чекистов, но про судьбу казны никто из них ничего не знал. Не всех удавалось взять живьем, некоторые успевали застрелиться перед арестом. Они, вероятно, знали что-то, но эти знания умирали вместе с ними.
– А если мы просто откажемся платить по долговым обязательствам, то попадем под международные санкции, – Михайлов любил повторять общеизвестные вещи, водился за ним такой грех. – Санкции мигом убьют всякую надежду на развитие экономики. Промышленность полностью зависит от поставок оборудования из-за рубежа. Долг платежом красен – боюсь, наш любитель поговорок эту уже выучил.
– Аппетиты Реньо растут не по дням, а по часам, – согласился Щербатов. – Мало ему того, что все торговые операции “Улисса” для нас полностью непрозрачны. Вы знаете, что они продают, кому? Вот и я не знаю. Так на днях он еще подал в ОГП прошение о предоставлении всем служащим “Улисса” и их семьям дипломатического, по существу, иммунитета. Даже российским гражданам.
– И как, вы удовлетворили это прошение?
– Пока нет. Но чем ближе конец очередной отсрочки долговых выплат, тем весомее его аргументы… Пожалуй, подобных господ спокойнее числить во врагах, чем в союзниках. Потому что свои интересы они преследуют в любом случае, но в качестве врагов делают это хотя бы открыто.
– Ничего. Бог не выдаст – свинья не съест… Видите, я пообщался с Реньо и сам заговорил идиомами. Вот завершим очищение страны от красной мрази…
– Я прошу вас не употреблять в моем доме подобных выражений, – резко сказала Вера.
– Примите мои извинения, – Михайлов чуть смешался. – Не считал эти слова чем-то неприемлемым в обществе… в газетах так пишут. Но раз вы находите их слишком грубыми, я стану лучше следить за языком. Не предполагал, однако, в женщине, служащей в ОГП, подобной чувствительности.
– Дело не в чувствительности и не в грубости выражения, – ответила Вера. – Дело в том, что подобные слова заставляют забывать, что наши враги – такие же люди, как и мы.
– Потому что так проще уничтожать их, – пожал плечами Михайлов.
– Проще, – согласилась Вера. – Но никто не обещал нам, что будет просто. Да, мы вынуждены убить сотни тысяч людей – коммунистов и тех, кто поддерживал их. Миллионы, возможно. Потому что иначе не установить мир. Но если мы забудем о том, что они – люди в первую очередь, мир, который мы построим на их костях, окажется страшнее самой лютой войны.
Щербатов не в первый раз наблюдал подобные дискуссии. Вера как рыба в воде чувствовала себя в любом обществе, но парадоксальным образом всегда была удивительно независима в суждениях. Большинству людей проще не только делать, но и думать то же, что и окружающие. Вера же обо всем составляла собственное мнение. Это было присуще ей с детства. Зачем учить мертвые языки, когда мы не понимаем и половины наречий, на которых говорят в нашей стране? Почему высшее счастье для женщины – любовь, семья и дети? И вот теперь: мы не имеем права расчеловечивать тех, кого уничтожаем.
– Подобная интеллектуальная честность не может не вызывать уважения, особенно учитывая характер вашей службы, Вера Александровна, – осторожно сказал Михайлов. – Вы безжалостны не только к врагам Нового порядка, но и к самой себе. Хоть моя деятельность и не связана с уничтожением врагов Нового порядка напрямую…
– Отчего же не связана? – удивилась Вера. – Высокая смертность в концентрационных лагерях связана с их недостаточным финансированием в первую очередь.
– Ну, вы ведь сами видите, что творится, – Михайлов неопределенно повел рукой. – Нам бы сейчас сохранить то, без чего у России нет будущего. Тех же, из-за кого страна и упала в эту яму, можно считать людьми, можно не считать, однако кормить их чересчур накладно в любом случае. Мне, однако же, пора откланяться. Андрей Евгеньевич, надеюсь, что в самом скором времени смогу сообщить вам новости касательно проекта преобразования МВД. Охрана государственного порядка – вопрос министерского уровня, не департаментского.
– Согласен с вами. Жду новостей, – ответил Щербатов.
– Кстати, мне, пожалуй, стоило бы восполнить досадные пробелы в образовании, – сказал Михайлов уже в прихожей. – По меньшей мере в том, что касается Шекспира. “Ромео и Джульетта” идут в Малом театре.
– Это превосходная постановка, – улыбнулась Вера. – Рекомендую вам ее посетить.
– Буду счастлив, если вы составите мне компанию, – Михайлов взглянул Вере прямо в глаза.
– “Ромео и Джульетта” в Малом прекрасны. Но я их уже видела, – ответила Вера.
Михайлов поклонился с достоинством, но заострившаяся складка у губ выдала его досаду.
– Софи телефонировала сегодня, – сказала Вера, когда они с братом остались наконец вдвоем. – Просила передать тебе, что на этой неделе свободна завтра и в четверг. Будет рада тебя повидать.
– Вот это первая по-настоящему хорошая новость за весь день, – Щербатов улыбнулся. – В таком случае не жди меня завтра к ужину.
По мере того как карьера Щербатова шла в гору, женщин, желающих так или иначе разделить с ним его жизненный успех, вокруг него становилось все больше. Их внимание, разумеется, льстило его самолюбию, но вместе с тем утомляло и создавало неловкие ситуации. Софи отличало от прочих то, что ей не было ничего от него нужно. Щербатов заинтересовал ее сам по себе, а не как источник жизненных благ. Ровесница полковника, она недавно вступила в счастливую пору жизни. Невзгоды и опасности смутного времени остались позади. Дети подросли и стали учиться в пансионатах, благо работа кадетских корпусов и институтов благородных девиц была возобновлена. Наконец у Софи появилась возможность пожить в свое удовольствие. С мужем она давно разъехалась, сохранив прекрасные отношения, и к разводу и новому браку не стремилась. В деньгах Софи не нуждалась, и тем приятнее было радовать ее подарками, которых она не просила. Легкий и беспечный характер делал ее привлекательнее многих признанных юных красавиц. Жизненный опыт подсказывал женщине, что любовника не стоит обременять своими заботами и душевными метаниями.
Этот ни к чему не обязывающий роман стал для Щербатова настоящей отдушиной. О случайной связи с женщиной из вражеского лагеря удалось позабыть почти безболезненно.
– Я очень за тебя счастлива, дорогой мой, – сказала Вера.
Глава 5
Глава 5
Полковой комиссар Александра Гинзбург
Август 1919 года
Саша с тоской оглядела оставшееся полковое имущество. Прежде его ревизия длилась всякий раз не меньше недели, причем участвовала в ней вся интендантская команда. Теперь ревизия сложенных в небольшом сарае припасов не заняла бы и четверти часа у одного человека. Проще говоря, почти ничего не осталось, обоз ведь пришлось бросить при отступлении. Один из углов сарая занимали какие-то артиллерийские приборы – Белоусов настоял, что их необходимо забрать с собой. Без орудий толку от них не было. Полк утратил всякую автономность и полностью зависел от внешних источников.
Какой из Антонова командир, Саша пока не видела. По крайней мере в первой половине дня он бывал трезв, да и пьяный не терял берегов. Саша приходила в его штаб в каждый из пяти проведенных в лесах дней. Перезнакомилась с людьми Антонова. Многие из них оказались скорее анархистами, чем эсерами, но откровенных бандитов среди них вроде не водилось. И действительно подходили выборные от крестьян. В основном тамбовские, но было несколько человек и из сопредельных губерний. Антонов жарко рассказывал им про создание Объединенной народной армии и свержение Нового порядка по всей губернии, и его слушали, но насколько воспринимали его слова как руководство к действию, Саша пока не могла понять. Пока это больше походило на прожекты, мечты, чем на реальный работающий план.
На советах обсуждали нападение на казаков – на обоз в первую очередь, поскольку ситуация с боеприпасами была катастрофическая. Но пока не было известно, откуда казаки подступят, конкретных планов составить не представлялось возможным. Приходилось выжидать.
Сейчас главной бедой был голод. Грабить население Саша запретила под страхом расстрела. Того, что местные давали сами, едва хватало, чтоб полк мог прожить впроголодь. Саша получала такую же порцию, как и все – миску пустой несоленой каши в день. Желудок постоянно ныл, и перед глазами время от времени темнело.
Деревня, приютившая полк, называлась Алексеевка. Встали на свежем покосе – больше негде было; острые стебли кололи ноги даже через подошву сапог. Два десятка самых тяжелых раненых удалось разместить по домам, прочие лежали прямо в поле, на еловом лапнике. Здоровые спали на голой земле. Не было ни одеял, ни теплой одежды. Пока еще погода стояла жаркая и дожди не зарядили. Саша боялась думать о том, что делать, когда похолодает. “Что-нибудь придумаем”, – эту фразу она повторяла много раз на дню. Хорошо хоть многие ее ребята сами выросли в деревне и сейчас помогали местным с покосом и сушкой сена.