Приняв ванну и переодевшись, оба юноши снова сели карету и направились во дворец. На лорде Димосе был ослепительно-белый фрак, а вместо галстука – шёлковый шейный платок, тоже белого цвета. Граф же, был одет в чёрный фрак, белую рубашку с накрахмаленной манишкой и чёрную бабочку. Такой наряд подчёркивал белизну кожи и длинные золотистые волосы Субару.
Экипаж ехал по широкому проспекту. Однако из-за того, что в тот вечер в столице было много гостей, карета ехала медленно. Ведь все гости стремились увидеть и поздравить принцессу Рейн.
Альфреда мучило дурное предчувствие.
Глава 3
Альфред не зря беспокоился. Во-первых, Ёсида слишком легко уступил и мог в любой момент отомстить. И, во-вторых, этот праздник действительно был ловушкой, но не короля Дамодара, его дочери – Рейн.
Примерно за месяц до бала, принцесса развлекалась в старой, заброшенной части королевского парка, объезжая нового коня. К ней был приставлен лакей – следить, чтобы девушка не поранилась. Рейн прекрасно сидела в седле, и лакей только раздражал её. К тому же, конная прогулка была лишь поводом. В этой части парка, принцесса должна была встретиться с очередным кавалером. Но увидев Рейн в обществе слуги, кавалер решил не рисковать и сбежал. Так и не встретившись с ней. Принцесса была в ярости. Она подозвала лакея и отдала ему уздечку, спрыгнув на землю. Девушка решила прогуляться пешком, чтобы успокоиться. Ведь король не знал о любовных похождениях Рейн. Принцесса должна была оставаться невинной до замужества, чтобы Золотая лилия ей ответила. К тому же, чувства девушки к жениху должны были быть искренними и взаимными. Только при таких условиях, Рейн могла прикоснуться к «Цветку Жизни». Однако принцесса никогда никого не любила и считала всё это предрассудками. Она желала одного – власти. Принцесса давно подсыпала яд в еду отца, мечтая о троне.
Подойдя к тому месту, где ограда покосилась, она увидела вампира с разными глазами и замерла. Тот взглянул на Рейн с равнодушием:
– Хочешь стать королевой, тогда тебе нужен король.
– Уж ни ты ли? – нахмурилась Рейн – Стража, ко мне!
– Нет! Иначе, Золотая лилия не будет твоей. – возразил вампир.
Он театрально поклонился.
Девушка посмотрела на вампира оценивающим взглядом:
– Ты полукровка? Как тебя зовут?
– Да, я не чистокровный. Шевалье де Димос, к Вашим услугам, принцесса. Но зовите меня Ёсида.
– Как, по-твоему, я красива, Ёсида?
– Я не знаю. Мне нравятся все девушки, которые не думают о крови. Если им не нужна чистота рода.
Она рассмеялась:
– О, а ты смельчак! Но мне такие нравятся.
Ёсида был самоуверенным и дерзким. Он не боялся стражников, поэтому заинтересовал Рейн. Они укрылись за деревьями, где Ёсида показал свою истинную натуру, заставив девушку отдаться ему. Но Рейн овладело странное ощущение – этот дикий вампир смог пробудить в ней искренний пока только интерес. Но это была их первая встреча. Кто знает, что будет дальше? К тому же, Рейн действительно была редкой красавицей: высокая, стройная с белоснежной коже, гордой осанкой. У неё были длинные серебристые волосы – ниже колен, круглое личико с детскими чертами и огромные красные глаза. Принцесса могла покорить многих, и Ёсида не был исключением. Они оба ещё не осознавали зарождающуюся близость, причём не только – телесную. Но девушка должна была вернуться в замок.
Приведя себя в порядок, Рейн сказала:
– Ты обещал мне Золотую лилию.
Ёсида усмехнулся:
– Да. Ты сможешь её получить, если дашь мне больше. Я хочу стать хозяином «Алых роз». А как это сделать, можно обсудить и позже.
– Я жду тебя в своих покоях сегодня после полуночи. – небрежно сказала принцесса – Можешь делать всё, что угодно, но цветок должен быть моим. И считай, «Алые розы» своими….
Когда шевалье де Димос проник в покои принцессы и рассказал свой план, та была в восторге.
На следующее утро, Рейн пришла к отцу.
Король чувствовал себя плохо, но ему и в голову не могло прийти – что его отравила собственная дочь. Он очень любил Рейн и выполнял все её прихоти.
– Я хочу маркиза Димоса, хочу быть его женой, папа. – заявила принцесса прямо с порога.
– Но, девочка, Альфред не игрушка. И он не любит тебя.
Дамодар попытался образумить дочь.
– Если ты прикажешь, он меня полюбит и женится и даже отдаст Золотую лилию. Скоро мой праздник, папочка….
– Нельзя приказать любить кого-то, Рейн. Я приглашу Альфреда на бал, а дальше будет видно. – ответил король – Если он не нашёл наречённую и не собирается жениться, тогда Альфред твой. Однако если он уже любит кого-нибудь и хочет жить с ней, прости….
– Хорошо. Как скажешь, отец. Увидишь, я очарую его.
Рейн ушла в парк.
Король Дамодар вызвал начальника стражи и велел арестовать любого, кто приедет с маркизом Димосом на бал. Так он решил проверить Альфреда.
Разумеется, Ёсида знал обо всём.
И вот, настал решающий вечер.
Город Ночи был самым большим городом Империи. И назывался так потому, что находился далеко на Севере, где день очень короткий, да и жизнь начиналась после заката. Несмотря на новые районы, старый город хранился и процветал, ведь там находился королевский дворец. Он считался шедевром магической архитектуры, да и вся столица – тоже. В строительстве Города Ночи использовались только драгоценные камни и металлы. Электричество использовалось по минимуму – для освещения больших улиц и бальных залов. А в основном, вампиры предпочитали факелы и свечи. Они знали о существовании высоких технологий – электроники и робототехники, но не применяли их, считая магию более надёжной. Поэтому центр столицы освещался меньше, но выглядел, намного красивее, чем новые кварталы. Альфред направил экипаж в старый город.
– Мы так опоздаем, маркиз. – сказал Субару.
– Ты же знаешь, это необычный бал. Это совершеннолетие. Рейн будет сидеть на троне, и любой вампир сможет дать ей кровь. А в это время, остальные будут пить, развлекаться – кто как захочет. Если кому-то повезёт, он станет женихом Рейн. Лучше, посмотрим на город. – ответил Альфред – К тому же, судя по количеству гостей, наше опоздание не заметят.
– Тебе не хочется быть там, ни так ли?
– Я бы не поехал, но в письме король настаивал. Что-то происходит, Субару. И Ёсида… Он так просто уступил? Нет, я не верю.
– Как странно, Ёсида всегда был тихим и добрым, когда приезжал. – заметил лорд Фобос.
– Отец Ёсиды был моим дядей. Он покончил с собой. Наш дед оставил всё наследство моему отцу, а дядя купил дом и титул «шевалье». Он долго путешествовал, пока не нашёл девушку, человеческую девушку. Он обратил её, но слишком рано – ей было тринадцать. Это вызвало большой скандал. И дядя запер жену в доме, пока не родился Ёсида. А женщина оказалась сумасшедшей. И дядя не вынес такого позора, он застрелился. Пока мои родители были живы, они поддерживали и опекали Ёсиду, но, возможно, он тоже – душевнобольной. Он изредка навещает мать, она живёт в лечебнице.
– А что за недуг у неё, может женщину можно вылечить? – поинтересовался Субару.
Альфред отрицательно покачал головой:
– Она слишком быстро и рано стала вампиром. У неё необузданная жажда крови. И, по-моему, это наследственное. Когда Ёсида пьет много крови – становится буйным. А недавно, выяснилось, что у него не может быть наследников. О, мы прибыли, Субару.
– Да, всё-таки, опоздали,… маркиз.
Экипаж подъехал к воротам. Там стояли стражники, проверяя наличие приглашений. Плохое предчувствие Альфреда только усилилось. Всё внутри кричало: «Беги, беги без оглядки!». Но лорд Димос уже не мог отступить. Однако перед тем как выйти, он вынул из кармана жилета флакончик с розой и протянул его другу.
– Возьми это. Я не уверен, но здесь опасность даже в воздухе. Если мне не повезёт, сохрани розу. Это последний цветок розы, которая цветёт раз в пять лет. Вернёшь его мне дома.