
Детство и юность Иисуса
12. Услышав это от своего хозяина, пообещавшего вдобавок хорошее вознаграждение за смерть Ребенка,
13. мальчик выскочил из комнаты и изо всех сил побежал навстречу Иосифу.
14. В этот миг усохший Анна, лежавший в постели, сказал своему отцу:
15. «О, смотри, как быстро этот мальчик-пастух бежит навстречу своей смерти! Какое горе будет его родителям!
16. О отец, тебе не следовало этого делать, ибо говорю тебе, как я сейчас это вижу: Иосиф – праведен и Дитя его – Свято!»
17. И Анна умолк, а отец задумался над его словами.
18. В этот миг мальчик-пастух со всем пылом уже добежал до Младенца и сильно толкнул Его в плечо.
19. Младенец же не упал, но взволнованно сказал мальчику-пастуху:
20. «Ты сделал это ради награды! По работе и плата, и какова эта работа, такова и плата!
21. Твоей работой было убить Меня, значит и наградой твоей да будет смерть!»
22. Тут мальчик-пастух внезапно упал и умер.
23. Иосиф очень испугался, но Младенец сказал: «Иосиф, не бойся за Меня, ибо что здесь произошло с одним мальчиком, произойдет и со всем миром, если он вздумает нас толкнуть!» – Тогда Иосиф пошел дальше, по воле Младенца оставив мертвого мальчика лежать.
Глава 283. Разгневанные родители Анны и мальчика-пастуха обвиняют Иосифа. Просьба отца мальчика-пастуха и ответ Младенца
19 августа 1844
1. Когда Иосиф вошел в деревню и взялся осматривать место предстоящей работы
2. услышал он приближающийся шум голосов, и громче всех возмущался отец усохшего мальчика,
3. который разыскал в деревне родителей убитого мальчика-пастуха и стал их подстрекать,
4. после чего они в отчаянии кинулись к Иосифу и закричали:
5. «Уходи отсюда со своим ужасным Ребенком, ибо каждое Его слово – уже совершенное деяние.
6. Дети должны быть для людей благословением свыше,
7. твой же Ребенок явился нам на проклятие!
8. И потому уходи отсюда, бедоносец!»
9. Тут Младенец сказал: «Если так, кем же тогда по отношению ко Мне являетесь вы?
10. Разве не ты, отец Анны, велел мальчику-пастуху убить Меня?!
11. Разве не обещал ты ему хорошую награду, если он погубит Меня, уверяя, что можно ничего не опасаться, ибо он не несет ответственности перед законом?
12. И, смотри, так же рассудил и Я в Моем рано пробудившемся Духе:
13. Я тоже не несу еще никакой ответственности перед законом, и потому пусть этот мальчик получит от Меня заслуженную награду!
14. Если же ты привлечешь к суду Меня или из-за Меня – отца Иосифа, тогда мы сумеем объяснить тебе закон!
15. Смотри, Я думал и действовал, подобно тебе! Как же ты можешь теперь считать несправедливым свой же собственный образ действий, осуществленный с нашей стороны?»
16. Эти слова повергли отца усохшего мальчика в ужас,
17. ибо ему стало очевидно, что этому Ребенку ведомы также и мысли, и тайные намерения людей,
18. и потому Его следует остерегаться.
19. После этого все возмущавшиеся разошлись, оставив Иосифа с Младенцем,
20. и лишь отец убитого мальчика не ушел, но оплакивая своего ребенка, сказал Иосифу: «Убить-то не мудрено, а вот оживить!..
21. И потому не должен убивать тот, кто не может воскресить!»
22. Младенец же сказал: «Это Я как раз мог бы сделать, если бы захотел, но твой сын был злым, и потому Я не хочу этого!» – Тогда отец принялся упрашивать Младенца, но Младенец ответил: «Завтра, но не сегодня!»
Глава 284. Совет Иосифа отцу мертвого мальчика-пастуха. Иосиф и Младенец возвращаются домой. Чудесное предсказание Младенца
20 августа 1844
1. Услышав, что Ребенок Иосифа мог бы снова оживить его сына, отец мертвого мальчика больше не хотел отходить от Младенца.
2. Но Иосиф сказал ему: «Друг! Я говорю тебе: не будь навязчивым, ибо у этого Младенца Свой порядок, согласно которому Он поступает,
3. и ты не вынудишь Его ни к чему, как бы громко ты ни кричал!
4. Отнеси мальчика в свое жилище, уложи его заботливо в постель, как больного, и завтра ему станет лучше!»
5. Тогда отец умершего мальчика оставил Иосифа и поступил по его совету.
6. И у Иосифа, наконец, появилась возможность спокойно договориться о работе с хозяином стройки,
7. после чего он отправился обратно домой и рассказал вышедшим навстречу Марии, Евдокии и Саломеи о том, что с ним приключилось за это короткое время.
8. И все три женщины удивились человеческой злобе,
9. Младенец же сказал: «О, не удивляйтесь злым людям, ибо если бы вы стали удивляться, то в этом мире вашему удивлению не было бы конца!»
10. Тогда Саломея сказала Марии: «Моя благородная сестра, это же просто непостижимо!
11. Стоит только божественному Младенцу открыть Свои святые уста, как Мудрость буквально изливается на нас!
12. Сколь же невероятно проницательны и мудры Его слова!
13. О ты, наисчастливейшая мать этого Ребенка!»
14. И Младенец сказал: «О Саломея, ты тоже наисчастливейшая, ибо купила дом для своего Господа,
15. и ныне являешься свидетельницей того, как Он телесно обитает в нем!
16. Какова же разница между той, которая короткое время укрывала Меня в своем чреве,
17. и Моей подлинной домохозяйкой, давшей Мне пристанище в своем доме навсегда?!
18. Когда мать носит ребенка в своем теле, дабы дитя обрело жизнь, стало расти и затем родилось,
19. не Божье ли это деяние, где человеческая воля бессильна?
20. Если же кто-либо потом берет ребенка в свой дом и дает ему кров, уход и питание на всю жизнь, – скажи, разве это не больше?!
21. Воистину, Я говорю тебе: все, кто в будущем духовно воспримут Меня в своем сердце, как это сделала ты, будут также подобны Моей матери, Моим братьям и Моим сестрам!»
22. И все сохранили эти слова глубоко в сердце, и тихо и задумчиво направились к дому.
Глава 285. Пробуждение мальчика-пастуха, его страх перед святым Младенцем. Отец вразумляет сына и дает ему правильное свидетельство об Иосифе и Младенце. Любовь Младенца
21 августа 1844
1. На следующий день в то же самое время, когда мальчик-пастух толкнул Младенца, он ожил, встал и спросил, словно пробудившись от сна, что произошло, и как он оказался в этой постели.
2. И отец рассказал ему обо всем случившемся.
3. Тогда мальчик в сильном испуге сказал: «О отец, это ужасный Ребенок,
4. и каждый человек, которому дорога его жизнь, должен избегать Его!
5. О, отдай меня на службу подальше отсюда, чтобы я ненароком никогда больше не столкнулся с этим страшным Ребенком,
6. потому что тогда Он ведь может снова в один миг убить меня!
7. Но и к прежнему хозяину я больше не вернусь, поскольку это он подтолкнул меня к такому злу!»
8. Отец же сказал: «Сын мой, я благодарю Бога, что снова обрел тебя,
9. поэтому ты вообще больше не пойдешь ни на какую службу,
10. но я оставлю тебя при себе, покуда жив!
11. Ребенка же Иосифа нам не следует так сильно бояться, как ты полагаешь,
12. ибо, смотри, совершенно очевидно, что именно Он снова дал тебе жизнь в предсказанное время!
13. И если это так, разве может Ребенок Иосифа быть настолько ужасным, как ты это себе представляешь?
14. Смотри, мой сын: ужасен тот, кто убивает и не может снова оживить,
15. Тот же, Кто может убить без крови, а потом снова сделать живым, вовсе не так ужасен, как ты о Нем думаешь!
16. И мы с тобой поступим правильно, если сейчас же пойдем туда и поблагодарим этого плотника за твое пробуждение,
17. поскольку мне уже давно известно, что это необычайно праведный и богобоязненный муж».
18. После этих слов мальчик перестал бояться и отправился с отцом к Иосифу,
19. которого они встретили прямо в деревне с четырьмя старшими сыновьями и Младенцем, снова пожелавшим пойти с Иосифом.
20. Когда же мальчик увидел Младенца, силы оставили его,
21. потому что он полагал, что сейчас опять умрет.
22. Младенец же Сам подошел к оробевшему мальчику и сказал ему:
23. «Иорас, не бойся Меня, ибо Я люблю тебя больше всего мира!
24. Если бы Я не любил тебя с такою силой, ты бы не обрел вновь жизни,
25. ибо, смотри, Моя Любовь и есть твоя Жизнь навечно!»
26. Когда мальчик услышал эти слова, ему стало лучше, и он на целый день остался играть с Младенцем,
27. Который показал ему множество занимательных игр, чему этот мальчик был необычайно рад.
Глава 286. Лживый деревенский судья выносит несправедливый приговор и получает заслуженное наказание. Иосиф делает выговор младенцу Иисусу. Ответ Младенца
22 августа 1844
1. Когда на следующий день Иосиф со своими четырьмя сыновьями и Младенцем снова появился в той же деревне, чтобы продолжить работу,
2. подошел к нему деревенский судья и сказал:
3. «Послушай, плотник! Нехорошо, что ты вечно таскаешь за собой своего Ребенка,
4. потому что у Него ядовитое дыхание, и дети, к которым Он прикасается, вскоре заболевают
5. или умирают, или слепнут и глохнут!»
6. Услышал эту ложь, Иосиф отложил топор и сказал судье:
7. «Приведи сюда свидетелей, которых поразил такой недуг из-за моего совершенно невинного Мальчика Иисуса,
8. и я отправлюсь вместе с ними в храм, и разрешу это дело перед Божьим первосвященником!»
9. Судья же был подкуплен отцом усохшего мальчика,
10. и потому просто искал повод навлечь подозрения на маленького Иисуса.
11. После слов Иосифа он ушел и вскоре, собрав в деревне множество детей, пораженных разными ужасными недугами, привел их к Иосифу,
12. и сказал ему: «Посмотри-ка: всем этим мы обязаны твоему ядовитому Ребенку!
13. Эти дети не раз посещали твоего Ребенка и играли с Ним,
14. и вот результат! Посему пощади нашу деревню и оставляй свою Чуму дома!»
15. Услышав это от судьи, Иосиф рассердился. Он отвел Младенца в сторону и, делая вид, что хочет усовестить Его, сказал:
16. «Зачем же Ты творишь такие вещи? Смотри, они страдают от этого и потому ненавидят нас, и преследуют!»
17. Но Младенец возразил Иосифу: «Слова, что ты сейчас произнес, не из Меня, но из тебя,
18. ибо ты повторил слова судьи, который лжец, а не Мои слова, которые вечно истинны!
19. Однако по отношению к тебе Я все же промолчу и не стану порицать тебя за речь, взятую взаймы,
20. но подкупленный судья да понесет справедливую кару за свое обвинение!»
21. В тот же миг судья ослеп, и все бывшие с ним неописуемо ужаснулись этому.
22. Некоторые же пришли в полное замешательство и закричали:
23. «Быстрее бежим отсюда, ибо каждое слово из уст этого Ребенка – уже свершенное деяние!»
24. Когда Иосиф увидел, что судья ослеп и из-за этого, конечно, у него будет немало хлопот,
25. он сам распалился на Младенца, схватил Его за ухо и немного дернул, чтобы наказать Его ради людей.
26. Младенец же взволновался и совершенно серьезно сказал Иосифу:
27. «Пусть тебе будет достаточно того, что они ищут и все же не находят того, что ищут!
28. Ты же на сей раз поступил неразумно! Разве ты не знаешь, что Я – твой?!
29. Почему же ты хочешь огорчить Меня, когда Я – твой?! О, впредь больше не огорчай Меня, ибо Я – твой!»
30. Тогда Иосиф узрел свою ошибку и, взяв Младенца, прижал Его к своему сердцу. Все же окружающие разбежались от великого страха перед Младенцем.
Глава 287. Учитель Пир Захей из честолюбия хочет взять чудесного Ребенка в свою школу. Иосиф советует учителю устроить испытание. Иисус посрамляет лицемерного учителя
23 августа 1844
1. Спустя примерно три месяца, когда Иосиф уже закончил работу в деревне, пришел к нему из города некий Пир Захей, который при этом впервые познакомился с Младенцем, хотя уже много слышал о Нем.
2. Но, в сущности, он пришел, имея тайные намерения именно в отношении Младенца,
3. поскольку этот Пир Захей, будучи вторым учителем в городе, имел не слишком много работы, однако был очень высокого мнения о своей мудрости.
4. Зачем же он пришел к Иосифу?
5. Он рассуждал так: «Должно быть, это исключительно талантливый Мальчик.
6. Я возьму Его к себе в школу, чтобы затем благодаря Его быстрым успехам она стала более известна, чем школа моего конкурента!»
7. Поэтому он прежде всего стал общаться с Мальчиком Иисусом, задавая Ему разные вопросы, на которые, к своему немалому удивлению, получил точные и основательные ответы.
8. Окончив эти расспросы, он обратился к Иосифу, говоря:
9. «Брат! У этого Малыша поразительный для Его возраста ум. Воистину, у тебя невероятно толковый Мальчик!
10. Жаль только, что Он не умеет читать и писать буквы!
11. Не хочешь ли ты отдать Его в мою школу, чтобы Он научился у меня читать и писать?
12. Затем я просвещу Его в разных других науках, чтобы Он научился приветствовать старейшин и почитать их, как праотцов и отцов!
13. И знаешь, Ему также надо научиться любить Своих товарищей по играм, с которыми, как я слышал, Он не раз поступал весьма немилосердно!
14. Необходимо, чтобы Он, наконец, изучил Закон Моисея, узнал историю Божьего народа и Божью Мудрость в пророках!»
15. И Иосиф ответил учителю: «Хорошо, мой друг и брат! Но, прежде чем взять моего Мальчика к себе в школу, проведи небольшое испытание здесь, в присутствии тех, кто сегодня находится в моем доме!
16. Назови Ему все буквы и объясни их значение. А затем спроси Его,
17. и по тому, что Мальчик запомнит из твоего объяснения, ты сможешь вынести самое верное суждение о Его таланте!»
18. Учитель так и поступил. Он четко назвал Мальчику все буквы от альфы до омеги и объяснил их, насколько умел.
19. Иисус же с удивлением посмотрел на учителя, и, когда тот стал Его спрашивать, сказал:
20. «О лицемерный учитель! Как ты собираешься учить своих учеников бете, когда ты еще не постиг значения альфы?!
21. Объясни Мне сообразно истинной мудрости альфу, и тогда Я поверю тому, что ты скажешь Мне о бете!
22. Но чтобы ты убедился, что Мне не нужно учиться у тебя буквам, их написанию и значению, Я Сам объясню тебе это и покажу истинное значение букв!»
23. Тут маленький Иисус начал перечислять оторопевшему учителю весь алфавит, постоянно спрашивая, понимает ли он сказанное.
24. Но каждый ответ учителя получался таким глупым и несуразным, что присутствовавшие не могли удержаться от смеха.
25. Обнаружив в Ребенке такую поразительную мудрость и осознав свой позорный провал, учитель встал и сказал, обращаясь ко всем, кто был при этом:
26. «О, горе мне, несчастному, я нахожусь в глубоком смущении! Я сам навредил себе и навлек на себя позор и насмешки, желая привести этого Ребенка в свою школу.
27. О брат Иосиф! Убери от меня этого Мальчика, ибо я не в силах вынести суровости Его лица и строгости Его речи, пронзающей меня насквозь!
28. Воистину! Этот Мальчик – не простой смертный! При Его Мудрости Он, должно быть, способен укрощать огонь и воду!
29. Можете навсегда счесть меня глупцом, если Он не существовал уже задолго до сотворения мира! Одному Иегове ведомо, кто родил и вскормил Его!
30. Горе мне! Я глупец уже потому, что пришел взять себе ученика, но нашел Учителя, с Духом Которого не способен сравняться вовеки! О друзья, посочувствуйте мне, опозоренному! Мальчик сделал из старца глупца, – ведь это моя погибель!
31. Посему, о Иосиф, убери этого Мальчика от меня, ибо Он определенно является Кем-то могущественным: либо Богом, либо ангелом!»
32. Тут все присутствовавшие принялись утешать учителя, оказавшегося в столь бедственном положении, ибо им было жаль его.
Глава 288. Иисус приоткрывает Пиру Захею суть Своей миссии. Вопросы Пира Захея и ответы Иисуса
24 августа 1844
1. Услышав стенания Пира Захея, Иисус улыбнулся и сказал:
2. «Ныне твоя глупость принесет плоды, и да прозреют слепые сердцем!
3. Итак, слушай же, глупец, для которого Думас – бельмо на глазу!
4. Смотри, Я пришел свыше, чтобы проклясть людей сообразно мирскому в них,
5. но затем призвать их к тому, что свыше, – по воле Того, Кто во Мне, и надо Мной, и над вами,
6. Который для того и послал Меня из Себя во Мне, чтобы дать вам спасение!»
7. После этих слов Младенца Иисуса во всех окрестностях страдавшие всевозможными недугами исцелились,
8. и все те, чье мирское было когда-либо поражено проклятием маленького Иисуса, освободились, за исключением усохшего мальчика,
9. которому из-за его отца предстояло провести под проклятием Младенца предопределенные три года.
10. Тогда Пир Захей поднялся и, выйдя с Иосифом из дома, сказал ему:
11. «Брат, мы теперь во дворе, и нас никто не подслушает!
12. Прошу тебя, мой горячо любимый брат, скажи, что за особые свойства у твоего Мальчика,
13. ибо Он, как я уже говорил, – Дитя необыкновенное».
14. И Иосиф ответил Пиру Захею: «Друг, смотри, если бы я и начал говорить о природе моего Мальчика, то не хватило бы и нескольких дней.
15. К тому же Сам Ребенок не разрешает рассказывать об этом, когда мне заблагорассудится.
16. Но вот Он как раз идет к нам!
17. Соберись с духом и проникнись любовью к Нему, и Он сообщит тебе все, что пойдет тебе на пользу!»
18. И учитель собрался с духом, и проникся любовью к Младенцу, и когда Тот приблизился, спросил:
19. «Мой возлюбленный чудесный Мальчик! Не мог бы Ты подробнее рассказать мне, в соответствии с какой силой, живущей в Тебе, Ты делаешь все то, что я ныне увидел и услышал от Тебя?»
20. И Младенец улыбнулся, и сказал: «Знаешь ли ты, ученый муж, где верх и где низ?
21. Ведь земля кругла, как шар, и со всех ее сторон живут люди и создания!
22. Которые из них живут внизу, а которые – вверху? Кроме того, земля ежедневно вращается вокруг своей середины и ежедневно проносит тебя по кругу на расстояние около четырех тысяч миль, – скажи, когда ты бываешь сверху, а когда – снизу?»
23. От таких неслыханных вещей учитель пришел в полное недоумение и не знал, что ответить.
24. Мальчик же, глядя на совершенно растерянное лицо Пира Захея, рассмеялся и сказал ему:
25. «Ах ты, ученый! Чему же ты хочешь учить, если тебе самому не ведомо, что только свет имеет решающее значение?!
26. Где свет – там верх; где ночь – там низ!
27. В тебе все еще ночь, и потому ты – внизу. Я же всегда был на самой высоте Света, и ты в своей тьме так же мало способен постичь Мою природу Света, как мало могут сейчас видеть нас наши антиподы, у которых теперь ночь!» – После этих слов Младенец убежал прочь,
28. а Пир Захей сказал Иосифу: «Вот те на! Теперь я знаю столько же, сколько и прежде. Странная речь Мальчика! А сейчас я хочу побыть в одиночестве, чтобы все это обдумать!» И Иосиф оставил учителя в саду одного.
Глава 289. Размышления учителя о Мальчике. Предостерегающие слова Иисуса
26 августа 1844
1. Целый час Пир Захей обдумывал слова Младенца, но так и не смог ни в чем разобраться.
2. «Что же это за Мальчик, – то и дело спрашивал он себя, –
3. Не сам ли это Илия, который должен прийти еще раз?!
4. Или это Самуил, или какой-нибудь другой воскресший великий пророк?
5. Он родился в Вифлееме, а ведь оттуда не придет пророк!
6. Правда, оттуда должен прийти Мессия!
7. Неужели этот Мальчик и есть Сам Мессия?!
8. Он должен быть из рода Давидова. Иосиф же – истинный потомок Давида,
9. хотя этому и нет надежного доказательства.
10. По всей видимости, такое вполне возможно,
11. но кто же без исторических доказательств поверит в это и примет как прочно обоснованное?!
12. И все же этот Мальчик буквально вынуждает воспринимать все именно так.
13. В то же время римская отпускная грамота противоречит этому,
14. поскольку Мессия должен быть заклятым врагом римлян!
15. Как же это возможно при такой дружбе с римлянами, которые даже сделали Его своим гражданином?!
16. Может быть, со временем Он станет великим римским полководцем и Мессией для язычников,
17. для нас же – обоюдоострым мечом, который нас погубит!
18. Если сообщить об этом первосвященникам, воистину, это принесло бы мне немалую выгоду!»
19. В это время Младенец с Иаковом вышел в сад и, подойдя к учителю, сказал:
20. «Пир Захей! Оставь свое желание раскрыть Меня перед первосвященниками до срока,
21. иначе ты и трех шагов не успеешь сделать, как тебя настигнет смерть!
22. Мою Силу ты знаешь, и да послужит тебе сказанное предостережением!
23. Но то, что ты в своих размышлениях высказал о Мессии в отношении язычников, не лишено оснований!
24. Ибо так это и будет: свет язычникам и суд иудеям, и всем детям Израилевым!»
25. Тут учитель рассердился и сказал: «Если так, уходи от нас и ступай к язычникам!»
26. Младенец же сказал: «Я – Господь, и делаю что хочу, и не тебе здесь указывать,
27. посему замолчи и оставь нас, иначе ты вынудишь Меня наказать тебя!»
28. Услышав это от Младенца, Пир Захей быстро поднялся и бежал в город.
29. Иосиф же, избавившись от назойливого гостя, вернулся к своим делам.
Глава 290. Соседские дети играют с Иисусом. Падение мальчика Зенона и гнев его родителей. Пробуждение мертвого мальчика. Свидетельство Зенона об Иисусе. Иисус предостерегает Зенона. Пророческое указание на Иуду Искариота
27 августа 1844
1. Спустя некоторое время соседские дети и их родители снова прониклись любовью к дому Иосифа и стали приходить туда.
2. Чаще всего это происходило в канун субботы (по пятницам), особенно во второй половине дня, когда работа уже заканчивалась.
3. И вот в один из таких дней пришли несколько соседей со своими детьми.
4. Дочерям соседей нравилось общаться с пятью девочками Цирения, которые были очень миловидны и приветливы, а также знали много всего интересного.
5. Мальчикам же больше всего нравился дружелюбный и веселый Иисус,
6. Который, во-первых, всегда показывал им очень интересные и увлекательные игры,
7. а во-вторых, часто рассказывал в виде притч такие волнующие истории, что малыши буквально ловили каждое Его слово.
8. И поскольку накануне прошел ливень, и земля еще не просохла, на этот раз дети решили играть на плоской крыше дома, огороженной перилами.
9. Некоторое время все шло спокойно, потому что маленький Иисус рассказывал интересные истории.
10. Но ближе к вечеру на крыше стало оживленнее, потому что Иисус затеял игру в кости, где нужно было часто прыгать.
11. Среди двенадцати игравших там мальчиков был один по имени Зенон. Он был заядлым спорщиком и всегда старался выиграть у своих товарищей карманные деньги, отваживаясь на самые отчаянные трюки.
12. Вот и в этот раз он вопреки воле Господа Иисуса поставил одиннадцать своих грошей
13. на то, что не теряя равновесия пройдет по перилам, огораживающим крышу,
14. и если ему удастся сделать это трижды, то все одиннадцать детей, наблюдающие за этим трюком, должны будут добавить к его ставке еще одиннадцать грошей,
15. а если же он покачнется и упадет, то потеряет свои одиннадцать грошей.
16. Остальные мальчики согласились, и Зенон тотчас же запрыгнул на перила, однако у него сразу же закружилась голова, и он, потеряв равновесие, упал на землю, и сломал шею, и тотчас умер.
17. Тогда родители разбившегося мальчика, исполненные страдания и гнева, взбежали на крышу, схватили Иисуса и хотели расправиться с Ним.
18. Иисус же вырвался от них, побежал вниз к мертвому мальчику и громко воззвал:
19. «Зенон! Встань и свидетельствуй обо Мне перед твоими слепыми родителями, Я ли сбросил тебя вниз и убил?!»
20. И мертвый мальчик тут же поднялся и сказал:
21. «О Господь! Ты никогда не сбрасывал и не убивал меня,
22. но в том была повинна моя страсть к наживе и позорная горячность!
23. Когда же этот грех убил меня, Ты пришел ко мне, о Господь, и вновь дал мне жизнь!»
24. Услышав это свидетельство, родители Зенона пали перед Иисусом ниц и стали молиться Божьей Силе в Нем.
25. Иисус же сказал Зенону: «Да послужит это уроком тебе! Впредь воздерживайся от подобных игр, несущих в себе смерть, и помни Мой совет!»
26. Тут Зенон и его родители заплакали от великого чувства благодарности, а затем отправились домой.
27. (Кстати, нетрудно увидеть, что это было пророческим указанием на Иуду Искариота).
Глава 291. Соседи ищут совета у Иосифа. Иисус предостерегает Иосифа от неосторожности. Каков народ, таковы и его правители
28 августа 1844
1. В другой раз, также в канун субботы, пришли к Иосифу несколько соседей со своими детьми, чтобы посоветоваться с ним по поводу своей затруднительной ситуации,