Italy; with sketches of Spain and Portugal - читать онлайн бесплатно, автор William Beckford, ЛитПортал
bannerbanner
Полная версияItaly; with sketches of Spain and Portugal
Добавить В библиотеку
Оценить:

Рейтинг: 5

Поделиться
Купить и скачать

Italy; with sketches of Spain and Portugal

На страницу:
28 из 31
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

These were becoming every minute more enthusiastic, when the arrival of the alcayde mayor, followed by a priest or two with enormous spectacles on their thin snipish noses, interrupted our harmonious proceedings. This personage came expressly to pay me a visit, and to ask questions about England and her unnatural offspring, the revolted provinces of North America; a country which he had heard was colder and darker than the grave, and spread all over with animals, whether biped or quadruped he could not tell, called koakeres, living like beavers, in strange huts or tabernacles of their own construction.

Wednesday, Dec. 12th.

DON BERNARDO showed me his cellars, in which are several casks capable of holding thirty or forty hogsheads, and ranges of jars in the shape of the antique amphoræ, ten feet high, and not less than six in diameter. For the first time in my life I tasted the genuine Spanish chocolate, spiced and cinnamoned beyond all endurance. It has put my mouth in a flame, and I do nothing but spit and sputter.

The weather was so damp and foggy that we could hardly see ten yards before us: I cannot, therefore, in conscience abuse the approach to Madrid so much, I believe, as it deserves. About one o’clock, the vapours beginning to dissipate, a huge mass of building, and a confused jumble of steeples, domes, and towers, started on a sudden from the mist. The large building I soon recognized to be the new palace. It is a good deal in the style of Caserta, but being raised on a considerable eminence, produces a more striking effect. At its base flows the pitiful river Mançanares, whose banks were all of a flutter with linen hanging out to dry.

We passed through this rag-fair, between crowds of mahogany-coloured hags, who left off thumping their linen to stare at us, and, crossing a broad bridge over a narrow streamlet, entered Madrid by a gateway of very indifferent architecture. The neat pavement of the streets, the loftiness of the houses, and the cheerful showy appearance of many of the shops, far surpassed my expectation.

Upon entering the Calle d’Alcala, a noble street, much wider than any in London, I was still more surprised. Several magnificent palaces and convents adorn it on both sides. At one extremity, you perceive the trees and fountains of the Prado, and, at the other, the lofty domes of a series of churches. We have got apartments at the Cruz de Malta, which, though very indifferently furnished, have at least the advantage of commanding this prospect. I passed half-an-hour after dinner in one of the balconies, gazing upon the variety of equipages which were rattling along. The street sloping gradually down, and being paved with remarkable smoothness, they drove at a furious rate, the high fashion at Madrid; where to hurry along at the risk of laming your mules, and cracking their skulls, is to follow the example of his Majesty, than whom no monarch drives with greater vehemence.

I strolled to the Prado, and was much struck by the spaciousness of the principal walk, the length of the avenues, and the stateliness of the fountains. Though the evening was damp and gloomy, a great many people were rambling about, and a long line of carriages parading. The dress of the ladies, the cut of their servants’ liveries, the bags of the coachmen, and the painting of the coaches, were so perfectly Parisian, that I fancied myself on the Boulevards, and looked in vain for those ponderous equipages, surrounded by pages and escudeiros, one reads of in Spanish romances. A total change has taken place, and the original national customs are almost obliterated.

Devotion, however, is not yet banished from the Prado; at the ringing of the Ave-Maria bell, the coaches stopped, the servants took off their hats, the ladies crossed themselves, and the foot passengers stood motionless, muttering their orisons. There is both opera and play to-night, I believe, but I am in no mood to go to either.

LETTER VII

The Duchess of Berwick in all her nonchalance. – Her apartment described. – Her passion for music. – Her señoras de honor.

Thursday, Dec. 13th, 1787.

IT was a heavy damp morning, and I could hardly prevail upon myself to quit my fireside and deliver the archbishop’s most confidential despatches to the Portuguese ambassador Don Diogo de Noronha.

The ambassador being gone to the palace, I drove to the Duchess of Berwick’s, my old acquaintance, with whom I passed so much of my time at Paris eight years ago. Her dear spouse, so well known at Spa, Brussels, Aix-la-Chapelle, and all the gaming-places of Europe, by the name, style, and title of marquis of Jamaica, has been departed these five or six months; and she is now mistress of the most splendid palace in Madrid, of one of the first fortunes, and of the affairs of her only son, the present Duke of Berwick, to whom she is guardian.

The façade of the palace, and the spacious court before it, pleased me extremely. It is in the best style of modern Parisian architecture, simple and graceful. I was conducted up a majestic staircase, adorned with corinthian columns, and through a long suite of apartments, at the extremity of which, in a saloon hung with embroidered India satin, sat reclined madame la duchesse, in all her accustomed nonchalance. She seemed never to have moved from her sofa since I last had the pleasure of seeing her, and is exactly the same good-natured, indolent being, free from malice or uncharitableness; I wish the world was fuller of this harmless, quiet species.

The morning passed most rapidly away in talking over rose-coloured times; I returned home to dine, and as soon as it was dark went back again to madame de Berwick’s, who was waiting tea for me. I like her apartment very much, the angles are taken off by low semicircular sofas, and the space between them and the hangings filled up with slabs of Granadian marble, on which are placed most beautiful porcelain vases with mignonette and rose-trees in full bloom. The fire burnt cheerfully, the table was drawn close to it; the duchess’s little girl, Donna Ferdinanda, sat playing and smiling upon a dog, which she held in her lap, and had swaddled up like an infant.

Soon after tea, the young duke of Berwick and a French abbé, his preceptor, came in and stayed with us the remainder of the evening. The duke is only fourteen and some months, but he is taller than I am, and as plump as the plumpest of partridges. His manners are French, and his address as prematurely formed as his figure. Few, if any, fortunes in Europe equal that which he enjoys, and of which he has expectations; being heir to the house of Alba, seventy thousand a-year at least, and in possession of the Veragua and Liria estates. These immense properties are of course underlet, and wretchedly cultivated. If able exertions were made in their management, his income might be doubled.

Madame de Berwick has not lost her passion for music; operas and sonatas lie scattered all over her apartment; not only singing-books were lying on the carpet, but singers themselves; three of her musical attendants, a page, and two pretty little señoras de honor, having cast themselves carelessly at her feet in the true Spanish, or rather morisco, fashion, ready to warble forth the moment she gave the signal, which was not long delayed, and never did I hear more soothing voices. The inspiration they gave rise to drove me to the piano-forte, where I played and sang those airs Madame de Berwick was so fond of in the dawn of our acquaintance; when, thanks to her cherished indolence, she had the resignation to listen day after day, and hour after hour, to my romantic rhapsodies. How fervid and ecstatic was I in those days; the toy of every impulse, the willing dupe of every gay illusion. The duchess tells me, she thinks from the tone of our conversation in the morning, that I am now a little sobered, and may possibly get through this thorny world without losing my wits on its briars.

LETTER VIII

The Chevalier de Roxas. – Excursion to the palace and gardens of the Buen Retiro. – The Turkish Ambassador and his numerous train. – Farinelli’s apartments.

Dec. 14th, 1785.

ONE of the best informed and pleasantest of Spaniards, the Chevalier de Roxas, who had been very intimate both with Verdeil and me at Lausanne, came in a violent hurry this morning to give us a cordial embrace. He seems to have set his heart upon showing us about Madrid, and rendering our stay here as lively as he could make it. Fifty schemes did he propose in half a minute, of visiting museums, churches, and public buildings; of goings to balls, theatres, and tertullias.

I took alarm at this busy prospect, drew back into my shell, and began wishing myself in the most perfect incognito; but, alas! to no purpose, it was all in vain.

Roxas, most eager to enter upon his office of cicerone, fidgeted to the window, observed we had still an hour or two of daylight, and proposed an excursion to the palace and gardens of the Buen Retiro. Upon entering the court of the palace, which is surrounded by low buildings, with plastered fronts, sadly battered by wind and weather, I espied some venerable figures in caftans and turbans, leaning against a doorway.

My sparks of orientalism instantly burst into a flame at such a sight: “Who are those picturesque animals?” said I to our conductor. “Is it lawful to approach them?” “As often as you please,” answered Roxas. “They belong to the Turkish ambassador, who is lodged, with all his train, at the Buen Retiro, in the identical apartments once occupied by Farinelli; where he held his state levees and opera rehearsals; drilling ministers one day, and tenors and soprani the other: if you have a mind, we will go up-stairs and examine the whole menagerie.”

No sooner said, no sooner done. I cleared four steps at a leap, to the great delight of his sublime excellency’s pages and attendants, and entered a saloon spread with the most sumptuous carpets, and perfumed with the fragrance of the wood of aloes. In a corner of this magnificent chamber sat the ambassador, Achmet Vassif Effendi, wrapped up in a pelisse of the most precious sables, playing with a light cane he had in his hand, and every now and then passing it under the noses of some tall, handsome slaves, who were standing in a row before him. These figures, fixed as statues, and to all appearance equally insensible, neither moved hand nor eye. As I advanced to make my salam to the grand seignor’s representative, who received me with a most gracious nod of the head; his interpreter announced to what nation I belonged, and my own individual warm partiality for the Sublime Porte.

As soon as I had taken my seat in a ponderous fauteuil of figured velvet, coffee was carried round in cups of most delicate china, with gold enamelled saucers. Notwithstanding my predilection for the east and its customs, I could hardly get this beverage down, it was so thick and bitter; whilst I was making a few wry faces in consequence, a low murmuring sound, like that of flutes and dulcimers, accompanied by a sort of tabor, issued from behind a curtain which separated us from another apartment. There was a melancholy wildness in the melody, and a continual repetition of the same plaintive cadences, that soothed and affected me.

The ambassador kept poring upon my countenance, and appeared much delighted with the effect his music seemed to produce upon it. He is a man of considerable talent, deeply skilled in Turkish literature; a native of Bagdad; rich, munificent, and nobly born, being descended from the house of Barmek; gracious in his address, smooth and plausible in his elocution; but not without something like a spark of despotism in a corner of his eye. Now and then I fancied that the recollection of having recommended the bow-string, and certain doubts whether he might not one day or other be complimented with it in his turn, passed across his venerable and interesting physiognomy.

My eager questions about Bagdad, the tomb of Zobeida, the vestiges of the Dhar al Khalifat, or palace of the Abbassides, seemed to excite a thousand remembrances which gave him pleasure; and when I added a few quotations from some of his favourite authors, particularly Mesihi, he became so flowingly communicative, that a shrewd dapper Greek, called Timoni, who acted as his most confidential interpreter, could hardly keep pace with him.

Had not the hour of prayer arrived, our conversation might have lasted till midnight. Rising up with much stateliness, he extended his arms to bid me a good evening, and was assisted along by two good-looking Georgian pages, to an adjoining chamber, where his secretaries, dragoman, and attendants, were all assembled to perform their devotions, each on his little carpet, as if in a mosque; and it was not unedifying to witness the solemnity and abstractedness with which these devotions were performed.

LETTER IX

The Museum and Academy of Arts. – Scene on the Prado. – The Portuguese Ambassador and his comforters. – The Theatre. – A highly popular dancer. – Seguidillas in all their glory.

Sunday, Dec. 16th, 1787.

THE kind, indefatigable Roxas came to conduct us to the Museum and Academy of Arts. It consists of seven or eight apartments, with cases all around them, in a plain, good style; the objects clearly arranged, and exposed to view in a very intelligible manner. There is a vast collection of minerals, corals, madrepores, and stalactites, from all the grottoes in the universe; and curious specimens of virgin-gold and silver. Amongst the latter, a lump weighing seventy pounds, which was shivered off an enormous mass by a master miner, who, after dining on it, with twelve or thirteen persons, hacked it to pieces, and distributed the fragments amongst his guests.

What pleased me most was a collection of Peruvian vases; a polished stone, which served the Incas for a mirror; and a linen mantle, which formerly adorned their copper-coloured shoulders, as finely woven as a shawl, and flowered in very nearly a similar manner, the colours as fresh and vivid as if new.

In the apartments of the academy is a most valuable collection of casts after the serene and graceful antique, and several fierce, obtrusive daubings by modern Spanish artists.

I found our acute, intelligent chargé-d’affaires’26 card lying on my table when I got home, and a great many more, of equal whiteness; such a sight chills me like a fall of snow, for I think of the cold idleness of going about day after day dropping little bits of pasteboard in return. Verdeil and I dined tête-à-tête, planning schemes how to escape formal fussifications. No easy matter, I suspect, if I may judge from appearances.

Our repast and our council over, we hurried to the Prado, where a brilliant string of equipages was moving along in two files. In the middle paraded the state coaches of the royal family, containing their own precious selves, and their wonted accompaniment of bedchamber lords and ladies, duly bedizened. It was a gay spectacle; the music of the Swiss guards playing, and the evening sun shining bright on their showy uniforms. The botanic garden is separated from the walk by magnificent railings and pilasters, placed at regular distances, crowned with vases of aloes and yuccas. The verdure and fountains of this vast enclosure, terminated by a range of columned conservatories, with an entrance of very majestic architecture, has a delightful and striking effect.

From the Prado I drove to the Portuguese ambassador’s, who is laid up with a sore toe. Three diplomatic animals, two males and one female, were nursing and comforting him. He is most supremely dull, and so are his comforters. One of them in particular, who shall be nameless, quite asinine.

The little sympathy I feel for creatures of this genus, made me shorten my visit as much as I decently could, and return home to take up Roxas, who was waiting to accompany us to the Spanish theatre. They were acting the Barber of Seville, with Paesiello’s music, and singing better than at the opera. The entertainment ended with a sort of intermez, very characteristic of Spanish manners in low life; in which were introduced seguidillas. One of the dancers, a young fellow, smartly dressed as a maxo, so enraptured the audience, that they made him repeat his dance four times over; a French dancing-master would have absolutely shuddered at the manner in which he turned in his knees. The women sit by themselves in a gallery as dingy as limbo, wrapped up in their white mantillas, and looking like spectres. I never heard anything like the vociferation with which the pit called out for the seguidillas, nor the frantic, deafening applause they bestowed on their favourite dancer.

The play ended at eight, and we came back to tea by our fireside.

LETTER X

Visit to the Escurial. – Imposing site of that regal convent. – Reception by the Mystagogue of the place. – Magnificence of the choir. – Charles the Fifth’s organ. – Crucifix by Cellini. – Gorgeous ceiling painted by Luca Giordano. – Extent and intricacy of the stupendous edifice.

Thursday, Dec. 19th, 1787.

I HATE being roused out of bed by candlelight on a sharp wintry morning; but as I had fixed to-day for visiting the Escurial, and had stationed three relays on the road, in order to perform the journey expeditiously, I thought myself obliged to carry my plan into execution.

The weather was cold and threatening, the sky red and deeply coloured. Roxas was to be of our party, so we drove to his brother, the Marquis of Villanueva’s, to take him up. He is one of the best-natured and most friendly of human beings, and I would not have gone without him upon any account; though in general I abhor turning and twisting about a town in search of any body, let its soul be never so transcendent.

It was past eight before we issued out of the gates of Madrid, and rattled along an avenue on the banks of the Mançanares full gallop, which brought us to the Casa del Campo, one of the king’s palaces, wrapped up in groves and thickets. We continued a mile or two by the wall of this enclosure, and leaving La Sarsuela, another royal villa, surrounded by shrubby hillocks, on the right, traversed three or four leagues of a wild, naked country, and, after ascending several considerable eminences, the sun broke out, the clouds partially rolled away, and we discovered the white buildings of this far-famed monastery, with its dome and towers detaching themselves from the bold back-ground of a lofty, irregular mountain.

We were now about a league off: the country wore a better aspect than near Madrid. To the right and left of the road, which is of a noble width, and perfectly well made, lie extensive parks of greensward, scattered over with fragments of rock and stumps of oak and ash-trees. Numerous herds of deer were standing stock-still, quietly lifting up their innocent noses, and looking us full in the face with their beautiful eyes, secure of remaining unmolested, for the King never permits a gun to be discharged in these enclosures.

The Escurial, though overhung by melancholy mountains, is placed itself on a very considerable eminence, up which we were full half an hour toiling, the late rains having washed this part of the road into utter confusion. There is something most severely impressive in the façade of this regal convent, which, like the palace of Persepolis, is overshadowed by the adjoining mountain; nor did I pass through a vaulted cloister into the court before the church, solid as if hewn out of a rock, without experiencing a sort of shudder, to which no doubt the vivid recollection of the black and blood-stained days of our gloomy queen Mary’s husband not slightly contributed. The sun being again overcast, the porches of the church, surmounted by grim statues, appeared so dark and cavern-like, that I thought myself about to enter a subterraneous temple set apart for the service of some mysterious and terrible religion. And when I saw the high altar, in all its pomp of jasper-steps, ranks of columns one above the other, and paintings filling up every interstice, full before me, I felt completely awed.

The sides of the recess, in which this imposing pile is placed, are formed by lofty chapels, almost entirely occupied by catafalques of gilt enamelled bronze. Here, with their crowns and sceptres humbly prostrate at their feet, bare-headed and unhelmed, kneel the figures, large as life, of the Emperor Charles the Fifth, and his imperious son, the second Philip, accompanied by those of their unhappy consorts and ill-fated children. My sensations of dread and dreariness were not diminished upon finding myself alone in such company; for Roxas had left me to deliver some letters to his right reverence the prior, which were to open to us all the arcana of this terrific edifice, at once a temple, a palace, a convent, and a tomb.

Presently my amiable friend returned, and with him a tall old monk, with an ash-coloured forbidding countenance, and staring eyes, the expression of which was the farthest removed possible from anything like cordiality. This was the mystagogue of the place – the prior in propria persona, the representative of St. Jerome, as far as this monastery and its domain was concerned, and a disciplinarian of celebrated rigidness. He began examining me from head to foot, and, after what I thought rather a strange scrutiny, asked me in broad Spanish what I wished particularly to see. Then turning to Roxas, said loud enough for me to hear him, “He is very young; does he understand what I say to him? But, as I am peremptorily commanded to show him about, I suppose I must comply, though I am quite unused to the office of explaining our curiosities. However, if it must be, it must; so let us begin, and not dally. I have no time to spare, you well know, and have quite enough to do in the choir and the convent.”

After this not very gracious exordium, we set forth on our tour. First we visited some apartments with vaulted roofs, painted in arabesque, in the finest style of the sixteenth century; and then a vast hall, which had been used for the celebration of mass, whilst the great church was building, where I saw the Perla in all its purity, the most delicately-finished work of Raphael, the Pesce, with its divine angel, graceful infant; and devout young Tobit, breathing the very soul of pious, unaffected simplicity. My attention was next attracted by that most profoundly pathetic of pictures, Jacob weeping over the bloody garment of his son; the loftiest proof in existence of the extraordinary powers of Velasquez in the noblest work of art.

These three pictures so absorbed my admiration, that I had little left for a host of glorious performances by Titian and the highest masters, which cover the plain, massive walls of these conventual rooms with a paradise of glowing colours; so I passed along almost as rapidly as my grumbling cicerone could desire, and followed him up several flights of stairs, and through many and many an arched passage and vestibule, all of the sternest doric, into the choir, which is placed over the grand western entrance, right opposite, at the distance of more than two hundred feet, to the high altar and its solemn accompaniments. No regal chamber I ever beheld can be compared, in point of sober harmonious majesty, to this apartment, which looks more as if it belonged to a palace than to a church. The series of stalls, designed in a severer taste than was common in the sixteenth century, are carved out of the most precious woods the Indies could furnish. At the extremity of this striking perspective of onyx-coloured seats, columns, and canopies, appears suspended upon a black velvet pall that revered image of the crucified Saviour, formed of the purest ivory, which Cellini seems to have sculptured in moments of devout rapture and inspiration. It is by far his finest work; his Perseus, at Florence, is tame and laboured in comparison.

In a long narrow corridor which runs behind the stalls, panelled all over like an inlaid cabinet, I was shown a beautiful little organ, in a richly chased silver case, which accompanied Charles the Fifth in his African expedition, and must often have gently beguiled the cares of empire, for he played on it, tradition says, almost every evening. That it is worth playing upon even now I can safely vouch, for I never touched any instrument with a tone of more delicious sweetness; and touch it I did, though my austere conductor, the sour-visaged prior, looked doubly forbidding on the occasion.

На страницу:
28 из 31

Другие электронные книги автора William Beckford