– Текст прерывается – далее сказано – И была некая Безысходность в Царстве – как если бы Поколение Стариков пережило совершенно Поколение Молодых – Наступила Предсказуемая Бесконечность – настало Тоскливое Замедление Времени – словно Правитель спросил – Что дальше – и ему ответили – Молитва о Равновесии – Благо Спасения – и Мертвым и Живым – равно дано -
– Текст прерывается – далее сказано – Одна Часть Надписи на Стене была абсолютно нереальна и принадлежала к Пространству Невозможного – Другая Часть Надписи на Стене была рельефна – ее можно было чувствовать всем Телом – и она отражала Пространство Предсказуемого – Таким Образом – эта Надпись на Стене Храма была составлена из двух совершенно несовместимых Частей – Впрочем – на Свете все по-разному одинаково и одновременно – словно Вода и Название Неразличенной Воды -
– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Я не дам уличному Музыканту Хлеба и Воды – пока вокруг него будет виться Толпа Зевак
– ибо я признаю только того – кого никто не признает – Настоящее всегда одиноко – Я дам Музыканту Хлеб и Воду только тогда – когда Музыкант будет совершенно один – когда он перестанет играть Предсказуемую Музыку – когда он будет стоять – словно в Красной – Раскаленной Пустыне – Истинное всегда впереди Ложного – Истинное приходит после Настоящего – Я всегда помогу тому – кто родился в Освещении моего Лица – и если мы не встретились вовремя – то только потому – что никто из нас не мог произнести Название Неразличенной Воды -
– Текст прерывается – далее сказано – У Правителя нет Времени для Устной Речи – ибо все – что хочет сказать Правитель – он изображает Знаками на цветном Папирусе и Каменной Стене Храма – Но Имена и Образы Богов – Начертанные на Земной Плоскости – не Боги – а только Обозначения Представлений – Чувств и Размышлений Правителя о собственном Предназначении -
– Текст прерывается – далее сказано – Измена меж Людьми – в Отличие от Стремления Зверей к Водопою – выбирает не самый прямой Путь – Поэтому Измена и Жажда не родные Сестры – и даже их Желания не одного Происхождения – Слишком часто спешат Жители Египта – словно страшатся не успеть отобрать Друг у Друга Пространство чужой Независимости – Возвращение Предсказаний преждевременно – ибо одни Живые Звери продолжают приручать – убивать – принижать других Живых Зверей даже Путем Любви -
– Текст прерывается – далее сказано – Если смотреть на себя и на всех остальных Людей несколько отвлеченно – то придется признать – Наши Движения и Стремления нелепы и смешны – Если смотреть отвлеченно – попадешь в опасное Пространство Разочарования ко всему живому на Свете – Если смотреть отвлеченно – то придется признать – Мы знаем только то – что видим – ибо мы видим то – что не знаем – Собаки лают – Караван идет – Караван идет – не замечая Лая Собак – Поэтому очень скоро Погонщики Каравана услышат Вой Волков – и тогда они сами залают – как Собаки – Поэтому нам приходится верить – что Жизнь и Смерть – это Дети одного безумного Отца по Имени День – и одной безумной Матери по Имени Ночь – Поэтому – возможно – правы те из нас – кто смотрит на Мир отвлеченно – постоянно чувствуя себя Частью этой Нелепой Мозаики -
– Текст прерывается – далее сказано – Одежда Правителя – даже снятая с Тела его Величества – никогда не будет походить на ничтожную – мятую
– разноцветную Тряпку – ибо Одежда Правителя никогда не потеряет своего Царственного Объема и своих властных Очертаний – ибо Одежда Правителя сшита из Сине-Зеленой Кожи Нильского Крокодила – а Рептилии – даже после Гибели – в Отличие от теплокровного Скота – выглядят достойно и величественно – и даже Мертвые – они не отвращают
– ибо чем древней – тем совершенней -
– Текст прерывается – далее сказано – Тот – кто разделил Образ – умер – Тот – кто разделил Веру – пропал – Тот – кто разделил Мозаику – погиб – ибо ничто ни в чем не бывает посторонним – ибо ни одна Часть Целого не бывает лишней – Нельзя сохранить Образ – Если убрать плохие Руки и оставить хорошие Ноги – Нельзя сохранить Веру – если верить только в Начале или только в Конце – Нельзя сохранить Мозаику – если выискивать в ней Завершенное и Незавершенное -
– Текст прерывается – далее следуют Слова – В Соседнем Храме травят Крыс – В холодных Чашах Жертвоприношений стынет Риск – словно Визг мерзких Грызунов – Жрецы предъявляют Иск собственному Страху – ибо никто не видел и не увидит Серых Тварей – но все убивают собственный Ужас – и вот Жрецы пьют Вино из драгоценных Сосудов – словно пьют Отраву из Грязных Канав – ибо они пьют из Страха – в котором побывали Ночные Зверьки – когда же Священные Кошки переловят Крыс – Вино станет значительно вкусней – можно сказать и так – когда убьют не Крыс – а Страх – а Крысы будут жить в Стенах – Бесстрашия наступит Час – для Серых Крыс – для спящих нас -
– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Я не люблю Художников и Преступников
– ибо все Преступники художественны по Натуре – а все Художники преступны по Духу – Я люблю Стражников – Слуг и Жрецов – Я люблю тех – кто казнит Преступников и Художников – Я люблю верных Переписчиков моих Слов -
– Текст прерывается – далее сказано – Однажды спросили Правителя – Ты думаешь о Врагах – Нет
– ответил он – Я думаю о себе – ибо даже когда я думаю о своих близких – Я думаю о себе – и что мне Враги – если я не думаю о себе – Впрочем – что значу я сам – если я не думаю о Боге Невозможного -
– Текст прерывается – далее сказано – Истинной Вере не нужны Жрецы и Предсказатели – Истинной Вере так же не нужны Имена и Названия Богов – Истинной Вере не нужны и сами Боги – ибо Вера и есть Бог всех Богов – Истинной Вере не нужно и то – чтобы в нее верили – Истинной Вере не нужна и собственная Вера в саму себя – ибо Вера абсолютна и невозможна одновременно – Вера необъятна – словно Черты Вселенной в Движении о самих себе -
– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Горбун в Горах – Гортань Отчаяния – Он ожил – он внял Предсказуемой Бесконечности – он ловко скачет по Камням – ибо вокруг никто не видит – вокруг нет Живых Глаз – он громко кричит – Я горбатый – и Горы отвечают – Да – и Раскаты дальнего Грома – и Вода – летящая Вниз – лишь подтверждают то – что его не слышит никто из Живых Людей – Так Рабы венчаются в Цари – ведь и сама Земля горбата – и мы ее вечные Твари -
– Текст прерывается – далее сказано – Нельзя одними и теми же Звуками и Знаками изображать столь разные по Значению Мысли – Нельзя изображать одними и теми же Знаками и Звуками по-настоящему Великое и совершенно Ничтожное – Поэтому для каждой новой Мысли должны родится свои Звуки и свои Знаки – а так – как этого давно не происходит – мы безнадежно продолжаем чертить одними и теми же Звуками и Знаками одни и те же Значения и Смыслы -
– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Мертвое не может быть совершенней Живого только потому – что для Мертвого так же – как и для Живого – закрыто Пространство Невозможного – Так и Пустыня не совершенней Цветущего Сада – ибо Мираж – как и Действительность
– не имеет Выхода к Богу Невозможного – если Живые не знают – что делают Мертвые – то и Мертвые не могут знать – что делают Живые – ибо между ними проходит Граница Невозможного – что касается Любви между Живыми и Мертвыми – то никто ничего не оставляет – никто ничего не забирает – все находится в Области Невозможного – поэтому Мертвые необходимы Живым – а Живые необходимы Мертвым – Вернее сказать – в этом Пространстве есть Сказка – но Сказка не Тайна – Любое Существование без Тайны – бессмысленно
– и когда мы говорим – что Мертвые помогают Живым – мы говорим не о Живых и Мертвых – мы говорим о неделимой Любви – которая произрастает в Пространстве Невозможного – Поэтому – чтобы хоть немного приблизиться к Богу Невозможного – Живым и Мертвым следует быть покорными – как покорны быстрые Шажки Желтых Рабынь – которые несут Горизонтальные Вершки Невозможного Совершенства -
– Текст прерывается – далее сказано – Однажды Правителю приснился Сон – что он попал в Город – населенный только его Близкими – Родными и Врагами – то есть теми – кого он знал и теми – кто знал его – любой Взор Правителя встречал известные – слишком известные ему Лица – От этих Образов Разделенный Мир становился все непонятней и непонятней – и тогда правитель признал – В неведомом нет Тайны – Влечение к Тайне произрастает в Пространстве уже Известного Знания -
– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – никогда не было и не будет пространства Великой Памяти – но есть Напоминание о Времени мнимого Величия – Разве те Люди – которые не помнят Имени Отца своего Отца – смогли бы назвать то – что начертили мнимые Мудрецы – если бы мнимые Пророки не напоминали им об этом из Поколения в Поколение – Поэтому нет Божественной Памяти – есть властное – настойчивое Напоминание и безвольное Признание того – что навязано давно и неизвестно кем -
– Текст прерывается – далее сказано – Их никто не любит – Они спят – И Крысы грызут им Руки в их совершенно одиноком Сне – Оттого и глумятся над ними Кошки – Крысы и любые другие Звери – что их никто не любит из Старших Людей – ибо они совсем заброшенные Дети Земли – Поэтому и смеется Бог Невозможного – когда видит Кошек – Крыс и других Зверей – одетых в Человеческие Одежды -
– Текст прерывается – далее сказано – Независимость Отечества выше нашей личной Свободы – Свобода Государства выше Независимости Отечества – ибо Отечество – это Место – где рождаются наши Надежды – Государство – это Пространство – в котором свершаются наши Мечты -
– Текст прерывается – далее сказано – Тот – кто слишком Свободен в своем Безумии – не способен думать о Свободе своей Страны – Тот – кто ставит свою личную Независимость выше Независимости Египта – обречен на Рабство – ибо нельзя жить независимо внутри Государства – которое так зависимо от своих внешних Границ – и конечно не может быть даже мнимой Свободы в Стране – которая далеко не свободна перед Лицом всего остального Мира-
– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Перемещение в слишком далекое Пространство – с одной Стороны – Торжество нашей Свободы – а с другой Стороны – Утрата нашей личной Независимости – ибо на Родине в Египте бывает телесный Голод – когда Народу не хватает Зерна
– но никогда не бывает Голода Словесного и Духовного – ибо все говорят на одном Языке -
– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Я не отдам Врагу Друга – чтобы получить от Врага Врага – но я отдам Врагу Врага – чтобы получить от Врага Друга – Я отдам Врагу Преступного Врага – чтобы получить от Врага Преступного Друга – Но я не отдам Врагу даже Преступного Друга – чтобы получить от Врага обратно Друга Героя – Я отдам Врагу любого Врага – чтобы получить от Врага любого Друга – Но я не отдам Врагу даже самого ничтожного Друга – чтобы получить от Врага даже самого сильного Врага -
та же Золотая Маска приросла ко Множеству по-разному одинаковых Лиц – и все они одновременно смотрят Вдаль своего Безграничного Владычества – ибо любые Пространства определяют их Бесконечное Воображение -
– Текст прерывается – далее сказано – Я говорю о Вечной Войне – не о той Войне – которая бывает между Царствами или внутри Царств – Я говорю не о той Войне – которая всегда завершается Миром – Я говорю о Настоящей Войне – которая происходит между всеми одновременно и беспрерывно – Я говорю о Войне – которая побуждает каждого угнетать каждого – ибо все находятся в одном Пространстве слишком Наивного Воздуха – у которого нет Границ – Я говорю о безграничной Войне – где Живые стреляют в Живых – где Раненые стреляют в Раненых – и – наконец – Мертвые стреляют в Мертвых – и это длится уже бесконечно -
– Текст прерывается – далее сказано – На Войне нет Убийств – есть убитые – На Войне нет Убийц – нет Жертв – На Войне есть Противники – ибо Война – не Преступление – Война – это Молитва о Равновесии по обе Стороны Границы – проходящей между Жизнью и Смертью -
– Текст прерывается – далее сказано – Чем Многочисленней Народ – тем больше общих Черт представлено на его беспощадном Лице – словно одна и
– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Слышу Скрип Колес Золотых Колесниц – Этот Скрип не слышит никто – ни Враг – ни Друг – Вижу солнечные Блики на Золотом Щите Государя
– этот Свет не видит никто – ибо издалека идет этот Свет – издалека доносится этот Звук – Текст прерывается – далее сказано – Я спасу тебя – говорит Государь – но далеки его Колесницы – и падают Стрелы его Лучников на полпути от Сердец моих Врагов – но не боюсь я моих Врагов – Государь – ибо не могут они больше чем жить и умереть – не спеши ко мне Государь – не загоняй своих Белых Коней – ибо мы и без того бессмертны – Текст прерывается – далее сказано – Мрачным было Начало Первого Похода и Поражение между Первым и Вторым Походами – но тогда кто-то сказал – важны не Достижения – важен Путь к Невозможному – ибо от Свершенного не останется и Следа – но Память о Пути умрет только вместе с нами – Мрачным было и Начало Второго Похода – гибли Солдаты Фараона- ибо Враги пускали свои Стрелы в Спины Египтян из-за Спин своих Жен и Детей – И Потери Египта были значительно больше наших Побед – Впрочем – это только казалось нам тогда – а Враги умножали наши Заблуждения – Враги сказали внутри Царства – Зачем убивать или быть убитыми – зачем сражаться – когда следует уступить – но Государь вспомнил о Павших и не смог предать их Память – и все увидели – важны не Достижения – важен Путь к истине – Необходимо провести Поход во Времени и Пространстве – и неважно – что будет после – ибо нет Завершения Войны – сначала Лучники стреляют в Лучников – затем раненые Лучники стреляют в раненых Лучников – затем Мертвые Лучники стреляют в Мертвых Лучников – и это уже длится бесконечно – нет Завершения Войны – но есть Путь к Нравственной Победе – и уже изменились Лица Солдат из Пространства Второго Похода – и уже пришла Радость в Дома Египта – ибо Поход против Кочевников превратился в Поход против собственного Безволия и Позорного Сна – и словно выросли Города Египта – словно Белей стали Стены крепостных Стен – словно таинственней и могущественней осветились Пирамиды и Храмы – словно рассеялась Слабая Оболочка Безверия и Сомнения – и сквозь долгий Туман вновь засверкало Солнце Победы – Пусть и не свершилось Завершение Войны
– Текст прерывается – далее сказано – Нет ничего Земней из всего Земного на Свете – чем та Нелепая Надпись – которую Правитель начертил на Камне после Великой Битвы – Спасибо тебе – Анубис – что я живой – В это Мгновение Правитель словно склонился над Поверхностью Серебряного Зеркала или Прозрачного Водоема и увидел там свое Тусклое Отражение – совершенно не освещенное Богом Невозможного -
– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Тупая Сталь лежит под Крышей моего Дома
– и мне нечем защититься от Нашествия моих Врагов – Сегодня Ночью я видел открытые Пасти спящих Стражников – они огромны – словно захваченный Кочевниками Египет – Долго я смотрел на нелепые Рты этих Безумцев и все ждал – когда сомкнутся их Клыки – чтобы заглотить наших Врагов -
– Текст прерывается – далее сказано – Жалость – Милосердие – Сострадание к Монстрам Сегодня – это неизбежное Море Крови безвинных в Будущем
– Отмена Смертной Казни – это позорная Свобода
– дарованная для всех Черных Садовников – которые выращивают Ядовитых Змей – Впрочем – если Власть откажется защитить Египтян от звереющих Нечистот – то Люди сами объявят Охоту на Тайных и Явных Монстров – Свободное Зрение поможет им различить Демонов – Вампиров – Насильников и других Уродов среди самих себя – ибо Простодушные знают – что Путешествие в Неизвестность – это Торжество Свободы и Потеря Независимости в одно и то же Время -
– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Почему по-разному одинаковые Люди способны возвышать и унижать Друг Друга – отдавать Друг Другу Почести и отбирать Друг у Друга Последний Кусок Хлеба – Кто позволил по-разному одинаковым Куклам Разделенного Мира обожествлять и уничтожать себе подобных – Как могут Куклы из Крови и Плоти – Как смеют Куклы из Шелка и Шерсти казнить и миловать таких же Кукол из Крови и Плоти и таких же Кукол из Шелка и Шерсти – Как смеют одни Живые превращать других Живых в Мертвых – Как смеют одни Смертные превращать других Смертных в Бессмертных – Ему ответили – Не позволяй Куклам из Крови и Плоти – не разрешай Куклам из Шелка и Шерсти издеваться над своим Телом и Духом – И для этого позови Слуг – и Слуги пусть будут твои Слова – И пусть эти Слова скажут тебе – Ничего не могут Куклы из Крови и Плоти – Ничего не могут Куклы из Шелка и Шерсти – Ничего они не могут сделать Кукле из Крови и Плоти – Ничего они не могут сделать Кукле из Шелка и Шерсти – Ничего они не могут сделать мне – ибо все мы Куклы из Крови и Плоти – все мы Куклы из Шелка и Шерсти – и поэтому все мы по-разному одинаковы и одновременны -
– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Не смеет ни одно мягкое и ничтожное Тело сгибать – ломать и уничтожать другое Мягкое и Ничтожное Тело – не смеет ни одна Живая Душа принижать другую Живую Душу – не смеет ни одно Движение Живого Существа присваивать себе Движение другого Живого Существа – ибо для настоящей Власти и Силы недопустимо – чтобы одно Мягкое и Ничтожное изменяло – искажало – изображало другое Мягкое и Ничтожное – Я чувствую себя как Невозможное Небо – как Неразличенный Огонь
– как Название Воды – ибо для меня нестерпимо Знание того – что одно Мягкое и Ничтожное Тело побеждает в Единоборстве другое Мягкое и Ничтожное Тело – ибо ни одно Мягкое и Ничтожное Тело не может быть сильным – не смеет быть сильней другого Мягкого и Ничтожного Тела – Я чувствую себя морским Ветром – летящим на Побережье мнимого Превосходства одних Мягких Кукол из Крови и Плоти над другими Ничтожными Куклами из Шелка и Шерсти – и я говорю – Не смеет Тварь Человеческая уничтожать себе подобных и подобных другим Живым Существам – а так же подобных Цветам – Птицам и Деревьям – ведь не может Тварь Человеческая уничтожать Воздух – Огонь и Воду – и Пусть не всегда будет услышана Молитва о Справедливости – но всегда будет услышана Молитва о Равновесии -
– Текст прерывается – далее сказано – Однажды спросил Правитель – Почему Кочевники никогда не изображают Лица своего Бога – Ему ответили – Только потому – что у их Бога нет своего Лица – ибо Лицо их Бога – это Лицо их Желаний – Лицо их Бога – это Лицо их собственного Процветания – Лицо их Бога – это Лицо их бесконечной Алчности
– Поэтому они не верят в своего Бога – а верят в жалкие Жертвоприношения и в ничтожные Ритуалы – Поэтому их Бог – это Торг с тем неизвестным Демоном – которого они называют своим Богом – Поэтому их Бог – это вечный Страх перед неизвестным Дьяволом – который забрался на Вершину их Сознания – Поэтому им никогда не произнести Названия Неразличенной Воды -
– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Многие и не представляют всех Степеней Смерти – ибо Смерть всегда умножена на Воображение – а Воображение бессмертно – но некоторые Солдаты в Рядах наших Врагов привыкли умирать еще до вступления в Сражение с нашей Армией – ибо способны представить себе всю Волю и Огромность Победоносного Египта – Зверя страшит Сила
– но еще больше его страшит Воля – которая направляет эту Силу -
– Текст прерывается – далее следуют Слова Правителя – Общение с Людьми в Пространстве Родины – может быть и не подтверждено никакими Словами этих Людей или моими Словами – Мне довольно и Знания того – что я Знаю какими Словами я могу говорить с ними – и какими Словами они могут говорить со мной – ибо на Родине не бывает Словесного Голода – На Родине – даже если ничего не происходит – то все равно что-то происходит – иное Дело – на Чужбине – там – если ничего не происходит – то ничего и не происходит -