Оценить:
 Рейтинг: 0

Убийство

Год написания книги
2022
Теги
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
8 из 10
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Они сидели голые в масках-домино. На её лысой голове рога оленя. У неё менструация. Официантка остановилась у столика. На стене рядом с ними стрелки на часах показывали «22:30». Мужская особь опустил глаза на свою тарелку. Из своей скорлупы вылупился детёныш.

– Ох, не могу больше себя контролировать. Только не дуйся на меня, дорогуша. Всего один кусочек…

Затем бурлебовиц поднял глаза и увидел у стола Корсо.

– Эй, боец, я видел твой махач в клетке. Ну и рожа у тебя была, когда этот свин тебя мутузил.

Корсо яростно схватил его за пиджак и поднял на ноги. Он хотел заткнуть этого ублюдка навсегда. Но нужно было сдерживаться.

– Слушай меня внимательно: твой дружок Сцуковенко хочет разобраться со мной. Он похитил моего товарища и сейчас ждёт, когда я лично приду к нему. Расскажи мне о нём, и о его телохранителе.

Бурлебовиц смотрел на него, как на идиота.

– М-м, Сцуковенко? Да, мы кажется выпивали вместе. Вечно политически некорректный сукин сын. Но я тебя обрадую – он жмур.

На Корсо упала волна испуга. Что-то внутри разносило его. Нахлынула паника. Корсо чувствовал себя во власти бури чувств. Гнева. Он некоторое время сердито-задумчиво обдумывал эти слова. Его лапы поднялись к горлу бурлебовица. Он крепко сжал его и придушил.

– Что это всё, твою мать, значит?! – крикнул Корсо. Он усилил захват, – Нахрена вы охотитесь на меня?

Бурлебовиц посинел. Он не мог не вдохнуть, не выбраться из захвата. Неожиданно кто-то прижался к Корсо сзади.

– Можешь поохотится на меня, лохматик, – сказал манерный голос.

Корсо сжал зубы, оттолкнул бурлебовица и наотмашь ударил транса в подбородок. Все гости наблюдали за происходящим, и Корсо осознал, какую большую ошибку он совершил, что пришёл сюда.

Он вывалился на улицу и понёсся на дорогу как грузовик. Солнце слепило глаза, блики отражались от лобовых стёкол. Он лавировал между машинами, а когда обнаружил фрунтов его едва не сбил водитель. Корсо в шоке продолжил бегство. Фрунты, которые патрулировали район, не спускали с него глаз, но не начали преследовать.

«Что-то здесь не так. Всё складывается очень плохо. Не теряй сознание. Не теряй сознание…».

Корсо завернул за угол. Холод усиливался. Он часто дышал с высунутым языком, затем плавно перешёл на глубокое и ровное дыхание, чтобы успокоиться.

Из за угла Корсо увидел, как ветер сметал снег с места, где раньше лежал труп. Теперь там остался лишь аконит на плитке. Корсо сильно зажмурил глаза и задрожал. Он ошибся. Серьёзно ошибся.

«Да я болен! Но кто мог заразить меня?».

Он пытался нарыть и схватиться за воспоминания, найти что-то, что удержит его на плаву.

Корсо развернулся, болтался вперёд, но внезапная острая боль дотянулась до него. В конце доносился объёмный скрежещущий звук. Больше скрежета и царапанья. Глаза Корсо расширились от осознания. Тень Корсо побежала. Внезапно переулок закрылся и стал толщиной с мизинец. В глазах визуальный хаос. В переулке раздались агонизирующие крики Корсо.

***

Панорамный план маслом: в ту роковую ночь, трактир заполнен пьяницами, они имитировали человеческое поведение, Корсо и Эчиславский сидели за дальним столиком. На бочках с пивом написано название пивоваренного завода Эчиславского.

Корсо – как гость из будущего, – наблюдал за собой из самого дальнего рядом с музыкальным автоматом. Он увидел свою беспомощность. Он самоуничтожал себя с каждым стаканом, но этого не было достаточно.

– В тебе есть вещи, которые мертвы. Вещи, которые могут причинить боль определённым созданиям. Вещи, которые оставят шрам на тебе сейчас и навсегда, – начал Эчиславский, – Я полагаю, время бегства кажется тебе вечностью. И, если ты извинишь мой язык, ты поймёшь, что я даю тебе надежду. Один хищник другому.

Затем он схватил Эчиславского за плечо, они обменялись взглядами. Возможно, попытка сбежать.

Корсо свалился на пол от истощения и боли, тогда же и появился Дэйн, который потащил его за Эчиславским, как мешок.

– Я понесу тебя, – с насмешкой сказал Дэйн.

Корсо побежал за силуэтами в туманные тени.

***

Максимально крупный план: на полированном столе рядом лежали седум и бритва. На лезвии бритвы капли свежей крови.

Голый Эчиславский шёл по дорожке из шкуры зверя по просторному коридору в ванную. Повсюду головы большерогого оленя, Шомбургки, лани, карибу, овцебыка. После душа и бритья Эчиславский нанёс дорогой лосьон и крем от морщин. У него есть отдельный шкаф с всевозможными кремами. Затем он достал насыщенный парфюм из смеси четырёх разных духов.

Через некоторое время Эчиславский вышел из гардеробной: на нём белый костюм, фиолетовая рубашка и галстук, платиновые запонки, белые кожаные туфли. Седум стал украшением в нагрудном кармане.

Эчиславский смотрел из окна на снежный лес. Чистый снег привлёк его внимание. Вид у него печальный, усталый от жизни. Дэйн ворвался в кабинет – он как будто инопланетянин в этой торжественной обстановке. Эчиславский повернулся к нему боком.

– Теперь это мой город. Конкурентов осталось.

– Плевать я хотел на город. Мне нужен Корсо, – сказал Дэйн.

– И ты получишь его. Он сам придёт к нам. В моём плане нет перевеса.

– Мне скучно.

– Полагаю, ты можешь заняться стариком. Он станет украшением удавшегося плана, – сказал Эчиславский.

Дэйн злобно и безумно ухмыльнулся. В его зубах спёкшеяся кровь.

***

Корсо двинулся в лес, очень глубоко в снежную бурю. Ледяной ветер хлестал его тело, Корсо выглядел как настоящий мертвец. Он осознал, что хочет лишь выместить свою рабскую ненависть, свой низкий гнев на создание, из-за которого всё это произошло. Хуже жестокости только…

…природная жестокость. Когда буря ослабла, перед собой он услышал визг. Корсо увидел коричневого лохматого странного медведя: животное встало на лапы, весь в крови, а в маленьких чёрных глазах холод и пустота глуши. Он убил, но не жрал олениху и оленят, просто выпустил из них внутренности, разорвал на части.

Животное потеряло к нему интерес. Корсо опустил глаза и сердито смотрел на своё искажённое отражение в луже тёмной крови.

Корсо перелез через ограду и оказался в снежном саду. Он обошёл дом. Дверь чёрного входа была из крепкого дерева, её не снесёт даже группа спецназа. Корсо присел, достал несколько маленьких металлических прутиков. Скрежет затянулся – замок попался сложный. В это время рядом слышен топот ботинок и голоса охранников. Корсо остановился и вытер пот с лба. Лапы не слушались. Сердце сильно колотилось. Топот всё ближе.

– Эй, мудила! – крикнул охранник.

Корсо отбросил отмычки, выпустил когти и с звериным рыком прыгнул на ближайшего бурлебовица вытянув лапы, как шакал. Он вгрызся в лицо и шею.

– Убери его! Убери! – завопил окровавленный охранник.

Другой начал клепать Корсо дубинкой с шокером, и когда ток прошёл через тело, Корсо взвизгнул, сбил его с ног и унёсся прочь. Он побежал на задний двор, но в конце увидел тройку охранников, которые в замешательстве оглядывались по сторонам.

Корсо бросился вперёд и отрезал руку одному – брызги крови залили снег, – разорвал другому лицо и ударил коленом последнего в живот. Новоприбывшие охранники немедленно подверглись нападению разъярённого Корсо, ещё стоящий на ногах охранник замахнулся на него дубинкой, Корсо уклонился от удара, а затем резко скрестил лапы, поток чёрной крови хлынул на него и на землю, охранник упал, он давился и сплёвывал кровь. Возбуждённый Корсо стоял в кровавом снегу в окружении дрожащих тел. Спрятаться не получиться, и подкрепление уже мчится к нему. Кольцо охранников сузилось, они сдерживали его электрическими разрядами, от которых его шерсть горела, и забивала дубинками, выбивая из него всё гавно и ломая кости.

Вместе со звуками булькающих ударов Корсо слышал объёмный шум и пощёлкивание, а затем звук перемотки магнитофонной ленты.
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 >>
На страницу:
8 из 10

Другие электронные книги автора Владимир Сакмайдиков