Оценить:
 Рейтинг: 0

Русский корнеслов. О корневом образном словообразовании русского языка

Год написания книги
2018
<< 1 2
На страницу:
2 из 2
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
И в слове «ГАрпун» корень «ГА» тоже не является определяющим. «ГАрпун» – это «орудие охоты на крупных морских животных». Если кто не в курсе, что такое «ГАрпун», то разъясняю: «ГАрпун» – это такое орудие в виде копья, с наконечником, который не должен выдернуться самостоятельно из тела животного, с привязанной к нему верёвкой, конец которой должен оставаться у охотника, и которое охотник должен метнуть в животное с целью, естественно, убить его. Так что определяющими корнями в этом слове являются «РПУН», смысл которых мне пока не понятен, но то, что «ГАрпун», прежде чем выполнить свою главную функцию, убить животное, должен «двигаться» – это совершенно точно. Так что корень «ГА» в этом слове находится не просто правильно, но и на правильном месте.

Теперь рассмотрим слова, которые находятся в середине слова. Например, такое слово, как «БюстГАлтер». Что это такое – знают все. Если корень «ГА» находится в середине слова, значит он не является определяющим, но какое-то отношение к «движению» он иметь должен. Не зная образов остальных корней этого слова, я могу лишь предположить, что образ самого слова «БюстГАлтер» как раз и заключается в ограничении «движения» очень нужных для женского тела органов. Без «БюстГАлтера» «движение» этих органов, особенно при интенсивной ходьбе, получается тоже очень даже интенсивным.

Очень интересное слово – «ВлаГАлище». Что это такое с медицинской и тем более с эротической точки зрения я объяснять не буду, а сразу перейду к трактовке слова с точки зрения образов корней русского языка. Так вот, любителей эротики сразу должен огорчить, потому что «движение» в этом слове находится не на первом месте. А на первом месте стоит корень «ИЩЕ», образом которого является «некое ограниченное пространство, созданное для определённых целей» (в качестве примера: «жилИЩЕ», стойбИЩЕ»). Перед корнем «ИЩЕ» стоит буква «Л», которая в русской Азбуке так и называется «Людие», «Люди» – проще говоря. И только потом стоит корень «ГА», то есть он является как бы третьим по значимости. Перед корнем «ГА» находится корень «ЛА», образом которого, пока только предположительно, является «семя». Первой буквой в слове стоит буква «В» – «Виеди» в русской Азбуке, или, чтобы было понятнее, – «ВЕДИ» – «ведать». У этой буквы также есть свои образы, и некоторые из них, как мне кажется, как нельзя кстати, подходят для этого слова: «связующее звено между двумя системами (взаимосвязь); множество, собранное воедино». Теперь попробуем понять, что же обозначает это слово с точки зрения образного русского языка. Читаем, начиная с корня «ИЩЕ»: «место, в котором проживает ещё не появившийся на свет человек, в которое пришло семя для объединения двух человек». Понимаю, что длинно и витиевато, но смысл получается именно такой. Предполагаю, всего лишь предполагаю, что когда-то слово «влаГАлище» объединяло в единое целое как само «влаГАлище», так и «матку», которая, по факту, и является настоящим «жилищем» человека. Именно «жилищем», потому что зарождается он хоть и здесь же, но мгновенно. Вот такое вот оно на самом деле это замечательное слово.

А есть ещё такие слова, как «МеГАфон» – «переносной, то есть «двигающийся» громкоговоритель», слово «РеГАта» – «гонки» на морских яхтах», а слово «БаГАж» прямо создано для «передвижения». В явно не нашем слове «ТомаГАвк» тоже правильно стоит этот корень, потому что это холодное оружие североамериканских индейцев, которое применялось и как метательное. Слово вроде бы и не наше, но вот наш корень находится в нём как-то подозрительно правильно. А может и в самом деле совпадение…

Очень много слов, связанных с «движением», находится в словах с корнем «ГА» на конце. А это говорит о том, что «двигаться» – это их прямое предназначение: например, всем известная «Баба-яГА» – персонаж довольно-таки «подвижный», а название «белка-летяГА» одним названием уже говорит о том, что она может быстро и оригинально «передвигаться». Некоторые птицы тоже имеют корень «ГА» в конце своего названия: «ИволГА», «ПустельГА», «ПичуГА» – собирательный образ маленьких птичек. А ещё есть такая птица «ГАГА», в её названии аж два корня «ГА» и больше нет ничего, как говорится – без вариантов. Интересно, чем же «ГАГА» заслужила такое имя? Может быть, тем, что она и летает хорошо, да ещё и на большие расстояния, и тем, что плавает хорошо по воде, а ещё и тем, что в поисках пропитания может нырять на глубину аж до 20 метров. Поистине универсальное «транспортное» средство, два «ГА» она вполне заслужила: одно «ГА» – за «движение», второе «ГА» – за «многоцелевые возможности». Только нужно подумать, какой корень на каком месте стоит.

«ДворняГА» – тоже существо «подвижное» и вечно голодное – сродни волку, которого ноги кормят.

Ещё одно слово, в котором спрятана совсем не та буква, которую мы привыкли видеть. И слово это – «ГАз». Слово всего из трёх букв, но о нём стоит рассказать поподробнее. Вот как трактует слово «ГАз» Википедия: «одно из четырёх агрегатных состояний вещества, характеризующееся очень слабыми связями между составляющими его частицами, а также их большой подвижностью». То, что это «ГАзообразное состояние» очень «подвижное», стало понятно уже по наличию в этом слове корня «ГА». А вот что же обозначает буква «З», да ещё стоящая в конце слова? Получается ведь, что именно эта буква определяет образ всего слова. Попробуем разобраться. Снова обращаемся к нашей русской Азбуке и находим в ней сразу две буквы «ЗЭ». Они, конечно, не «ЗЭ», но звучат как «ЗЭ». Будем их по очереди примерять к слову «ГАз». Сперва примерим букву, которая наибольшим образом, чисто внешне, походит на букву «З». Буква эта – «?», то есть «ЗЕМЛЯ». Образами этой буквы являются: «почва, земля, форма жизни, вселенская структура». Как-то слабо эти образы вяжутся с «большой подвижностью «ГАза». Второе же слово из Азбуки так и называется – «ЗЕЛО». Графически она выглядит вот так – «Ѕ». Да, это та самая русская буква, которая теперь стала вдруг латинской. А вот среди образов этой буквы как раз и имеются такие, как «сверх, очень, весьма», которые «зело» подходят под «сверх подвижность «ГАза». Получается, что правильно это слово нужно писать не через букву «?» – «ЗЕМЛЯ», а через букву «Ѕ» – «ЗЕЛО», вот таким образом – «ГАЅ». Это уже вторая буква русской Азбуки, которую мне удалось восстановить и поставить на своё законное место, снять с неё статус «иностранной» буквы.

Вот так вот, потихонечку, изучая образы корней и букв, можно будет постепенно восстановить все наши русские буквы и вообще вернуть нам все наши исконно русские слова. Негоже им жить с иностранными ярлыками.

У башкир, среди которых я и проживаю, есть такой замечательный зажигательный танец «КуляГА». Ну очень зажигательный, очень весёлый и очень подвижный. Корень «ГА» на конце этого «нерусского» слова скорее всего совпадение. Или нет?

«ГА» – множественность, много

«КольчуГА» – «доспех, сплетённый из металлических колец, преимущественно в виде рубахи с короткими рукавами». В этом слове корень «ГА» стоит на конце слова, как бы подчёркивая, что доспех этот состоит из очень большого количества деталей. А вот защитные качества как-то не проявляются. Сдаётся мне, что «кольчуГА» была создана каким-нибудь средневековым Юдашкиным и прямого назначения, о котором нам постоянно рассказывают, не имела. В самом начале слова стоит корень «КО», одним из образов которого является как раз «защита», но стоит он первым, а значит, значимость его в слове минимальная. Хороша, конечно, «кольчуГА», но так, от случайного ножичка…

«БоГАтство» – «обилие материальных ценностей, денег». В этом слове корень «ГА» не является главным. Он говорит лишь о чём-то имеющемся в большом количестве. А главным корнем в этом слове является корень «ВО», одним из образов которого является «некий процесс, объединяющий, но не стремящийся удержать». Сразу за корнем «ВО» стоит корень «СТ», который говорит о «прочном, устойчивом, непоколебимом состоянии», который усиливается ещё и буквой «Твердо». Даже ещё не полностью «прочитав» это слово по образам корней, становится понятно, что быть «БоГАтым» – это не значит иметь чего-то много, даже тех же денег. Быть «БоГАтым», значит, иметь прочное, устойчивое положение, а это, согласитесь, не всегда связано с наличием материальных ценностей. Разве не «БоГАтством» является для любой матери иметь много прекрасных, здоровых и успешных детей? А значит, и положение у неё в жизни прочное и устойчивое.

«БодяГА» – «1. Пустые шутки, болтовня, канитель. 2. лекарственное средство. 3. Что-то разбавленное. Разбодяжить, значит разбавить». Главный смысл этого слова заключается в большом количестве чего-то: хоть шуток с болтовнёй, хоть чего-то разбавленного большим количеством. Вот только с лекарством не совсем всё понятно. Возможно здесь «работает» другой образ этого корня. Есть ещё один образ корня «ГА», связанный с пищей, но, как мне кажется, «пища» и «лекарство» – это всё-таки разные вещи.

«ГАлерея» – «1. Узкое длинное помещение, соединяющее части здания или длинный балкон вдоль здания. 2. Заведение культуры с множеством экспонатов. 3. Длинный подземный ход в шахте». В первом случае корень «ГА» скорее всего говорит о множестве одинаковых элементов как в «узком длинном помещении», так и в «балконе». Во втором случае словосочетание «Картинная ГАлерея» говорит само за себя. Ну а в третьем случае «ГАлерея» является главным подземным ходом, от которого в разные стороны отходят более мелкие.

«ОблиГАция» – «Ценная бумага, по которой её владельцу ежегодно выплачивается процент или выигрыш». Что-то типа МММ – купил один раз и всю жизнь живи безбедно. Чисто теоретически – это так, а вот практически… практически ещё никто не разбогател на «ОблиГАциях», кроме тех, кто их напечатал. Но образ корня «ГА» работает правильно, «облиГАций» всегда выпускается много.

«МиГАлка» – «Яркий, мигающий фонарь». Так и хочется дописать «обязательный атрибут на автомобилях слуг народа». «Множественность» образа работы этого устройства совершенно очевидна.

«ГАрем» – «Жёны и наложницы у богатого мусульманина» – такое вот объяснение нашёл я в интернете (хоть и сам знал, что это такое). И снова мы видим, что «множественность» не является основным свойством «ГАрема», так как корень «ГА» стоит на первом месте в слове. Скорее всего ценностью «ГАрема» являются индивидуальные достоинства его обитательниц. Да и в самом деле – не будет же обладатель «ГАрема» гнаться за количеством, он будет выбирать лучшее. Ох, чую не зря наши пращуры такое слово сочинили.

А ведь слово-то поди за каким-нибудь арабским языком числится…

«ГАрдероб» – «Шкаф, помещение и просто совокупность всей одежды одного человека». И снова находящийся на первом месте корень «ГА» указывает всего лишь на обилие вещей в одном месте или у одного человека. А вот на качество этого «ГАрдероба» указывают другие корни.

«БриГАда» – «группа людей, или даже целых подразделений, объединённых общей задачей или специальной деятельностью». «Множественность» в этом слове тоже не является определяющей, но присутствующей в обязательном порядке.

«ГАв» – «лай собаки». На самом деле собака издаёт хоть и очень похожий на «ГАв» звук, но всё-таки не его. Думаю, что слово это образовалось не просто от слепого подражания собаке. «ГАв» – это вполне себе нормальное информативное слово. Попытаемся разобраться: на конце слова стоит буква «В», то есть «Веды» или «ведать», а потом корень «ГА», то есть «множественность». Всё вместе получается – «ведать много». Не «много говорить», а именно «ведать много» или, правильнее будет сказать: «ведать о многом». Ведь по «ГАвканью» своей собаки мы всегда можем определить, даже не видя ни её, ни объекта, на который она «ГАвкает», друг к нам пришёл или враг, радуется собака или злится. Так что собака, когда «ГАвкает», – не «много говорит», а «о многом рассказывает».

Вполне современное слово «ОбщаГА». Вроде как и слово-то какое-то не литературное и не официальное, вроде как кличка. Официальным словом является слово «Общежитие». Но вот корень «ГА» взял да и заменил в нём целое слово – «житие», причём как-то очень точно заменил. Было – «житие общее», стало – «много общего». Мне кажется слово «ОбщаГА» более правильно отражает суть этого заведения, так как «общим» обычно у его постояльцев бывает не только «житие», но и «работа», и «учёба»…

И ведь не лингвисты, наверное, догадались образовать такое слово. Скорее всего в чьё-то ушко кто-то свыше шепнул это слово и пошло оно гулять по свету с лёгкой руки какого-нибудь хулигана или студента. Так что пусть уж тогда оно будет официальным, так оно более правильно отражает образ этого заведения.

Совсем уж правильным словом с точки зрения «множественности» является слово «МаГАзин». Напоминаю, «МаГАзин» – это «учреждение для розничной торговли, или склад для хранения товаров, или ящик в специальном аппарате для штучных изделий (например, для патронов в оружии)». Думаю, не нужно дополнительно разъяснять, что понятия «МаГАзин» и «множественность» неразделимы. Вся суть «МаГАзина» как раз и заключается в «множественности». Впрочем, это также относится и к слову «ГАлантерея». Слово это из того же ряда, что и «МаГАзин», только с более специфичным товаром.

«РадуГА» – «Разноцветная дуга на небесном своде, образующаяся в результате преломления солнечного света в дождевых каплях». Все мы прекрасно знаем об основных семи цветах «Радуги», но ведь на самом деле их не семь, а гораздо больше. Трудно даже представить, сколько всего существует оттенков этих основных цветов. Вот потому-то корень «ГА» и стоит на последнем месте в слове. Потому что он главный.

«ОрГАнизм» – «Живое целое, обладающее совокупностью свойств, отличающих его от неживой материи». Определение в общем-то правильное, но мне кажется, что ему требуется дополнение о том, что любой живой «ОрГАнизм» состоит из великого множества специфических «ОрГАнов», работа которых и обеспечивают ему его жизнь. Именно о множественности этих «ОрГАнов» и говорит корень «ГА» в этом слове. А вот в слове «О?рГАн» корень «ГА» уже имеет совсем другой образ – образ «движения», хоть и кажутся эти слова совершенно родственными. И это тоже правильно, потому что любой «ОрГАн» «ОрГАнизма» так или иначе связан с «движением», – он или сам является источником движения, как сердце, например, или через него, внутри него, происходит движение среды, как через почки, например, или взаимодействует с окружающей, движущейся, средой, как, например, органы слуха, или как крылья у птицы, или плавники у рыбы.

И слова вроде бы родственные, а образы получаются совершенно разные. При морфемном разборе слова «ОрГАнизм» выясняется, что корнем слова является «ОрГАн». А это значит, что образ слова «ОрГАн» в других словах, от него образованных, должен быть точно такой же. Должен… да, как видим, не обязан.

«ГА» («hА») – пища и всё, что с ней связано

При знакомстве с образом корня «ГА» мне случайно попалось слово «ГАстрономия», которое никак не желало вмещаться в образ корня «ГА», то есть в образ «движения». И тогда пришлось предположить, что вместо буквы «Глаголи» в этом слове должна стоять буква «Гервль», так как они имеют почти одинаковую фонетику. Чтобы это проверить, пришлось перелопатить большое количество слов с корнем «ГА», в которых этот образ отказывался работать. И вот что из этого получилось.

Первое слово, которое хотелось бы рассмотреть, – это слово «hАстрономия», но его мы уже рассматривали в предыдущей главе и выяснили, что к образу «движения» оно не имеет никакого отношения. Но зато, как оказалось, имеет самое непосредственное отношение к «вкусной и здоровой пище». Вот в этом направлении я и решил поработать, а чтобы вы не путались, то в этих словах я буду ставить именно ту букву, которая в них, как я предполагаю, стояла и раньше, то есть «h» – «гервль».

Первым же словом, которое мне попалось, было слово «КовриhА». «КовриhА» – «это большой круглый хлеб ручной выпечки из ржаной или пшеничной муки». Слово, тоже напрямую связанное с «пищей» и никак не связанное с «движением». Потом я вспомнил слово «hАлушки» – предмет тоже вполне съедобный и тоже никак не связанный с «движением». После «hАлушек» вспомнилось про «hАлеты», тоже вроде как являющиеся продуктом питания. Потом стал уже целенаправленно искать подобные слова и кое-что нашёл.

«БраhА» – без всякого сомнения пищевой продукт, хотя, конечно, можно отнести и к словам с образом «движения» – всё-таки она «бродит».

«КураhА» – «сушёный без косточек абрикос».

«ШаньhА» – «особого рода лепёшки». Ох и вкусные же они были, приготовленные моей бабушкой! Ещё горячие мы разрывали их на кусочки и макали в мёд. Вкуснотища!

«КулаhА» – «русское национальное блюдо из калины, ржаного солода и ржаной муки». К сожалению, никогда не пробовал.

«МамалыhА» – «кукурузная каша». Вот здесь возникли сомнения в правильности применения буквы: с одной стороны «МамалыhА» – это «пищевой продукт», но с другой стороны она, как ни странно, имеет прямое отношение и к «движению». Дело в том, что приготовить «МамалыhУ» можно только постоянно её перемешивая, иначе она тут же подгорит. Это я вычитал в рецептах приготовления «МамалыhИ» и тогда ещё обратил на это внимание.

«МезhА» – «исходный продукт для приготовления вина».

«НуhА» – «кондитерское изделие».

«ЧаhА» – «это разновидность гриба-трутовика, который применяется для приготовления чая». Я сам его добывал в лесу и заваривал как чай. Вкусно.

«МарhАрин» – «продукт, получаемый посредством переработки растительных жиров и масел». С натяжкой, конечно, но к пищевым продуктам отнести можно.

«ПоhАнка» – это, конечно же, продукт, только его никто не ест.

«РасстеhАй» – «это такой пирожок с отверстием сверху, вроде как расстёгнутый».

«ТаhАн» – тоже сомнительное слово: с одной стороны вроде бы его применение напрямую связано с приготовлением «пищи», а с другой стороны, «ТаhАн» обычно используют в походах, вроде как в «движении», в «передвижной» кухне.

«БефстроhАнов» – тоже сомнительное слово: с одной стороны вроде как «пищевой продукт», а с другой стороны название явно произошло от глагола «строГАть», то есть совершать «движение».

«МанhАл» – это такая жаровня для приготовления пищи, тоже, кстати, передвижная.

«СтроhАнина» – тоже слово «двойного назначения».

При поиске слов с корнем «hА» мне попались несколько слов, которые сами по себе не относились к продуктам, но всё-таки имели к ним некое опосредованное отношение:


Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера:
<< 1 2
На страницу:
2 из 2