Чужой Завет. Эссе. Часть вторая - читать онлайн бесплатно, автор Владимир Буров, ЛитПортал
bannerbanner
Чужой Завет. Эссе. Часть вторая
Добавить В библиотеку
Оценить:

Рейтинг: 4

Поделиться
Купить и скачать

Чужой Завет. Эссе. Часть вторая

На страницу:
3 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

Иван Толстой и Андрей Гаврилов – передача РС за 2015 год о Бродском

И. Толстой опять повторяет эту присказку, которую повторили в мировой литературе только трое: он, Иван Толстой, его старшая сестра, которую он сейчас упомянул по этому поводу и главный по стихам в Литературной Газете, которая всегда поражала своей пустотой, Берестов, заявил тоже самое Владимиру Войновичу, когда он приперся туда:


– Это только проза в стихах, а не наоборот, стихи в стихах.

Здесь, правда, Иван Толстой со своими родственницами пошел немного дальше, молвив русским почти языком:

– Мэй би.

Что и значит, если это не псевдо-детская и не советская система стихосложения по птэро:

– Дактилям, – кусающим людэй – значит, даже утро и то:

– Нэ так красит своим через чур ранним светом стэны дрэвнево Крем-Содиума.

– — – — – — – — – — – —


Радио Свобода на этой неделе 20 лет назад – Ленин в Октябре и Ленин в 18-м году – ведет передачу Сергей Юрьенен

Чухрай – режиссер – говорит:

– Решили сделать очень хорошо: противопоставить ЭсТэ Ле, но не настоящего, а нашего, хорошего!

Вот это и есть кино и немсы пропаганды: Ле Возданный – это и есть тот Ле, который стоит на очень высоком постаменте в фильме про террориста Карлоса – на человека похож мало. Именно Ле пропаганды! Таких людей с первого взгляда нельзя увидеть – если только нечасто, ибо отпечаток прохождения фильтрофф некоторые несут на себе, как знамя.


Сомневаюсь, что существует возможность высоких строк про палачей, как тут говорится, делал даже Мандельштам. Или это будет вообще о другом, или не видят в воспевании унижения людей, а это уже не высокие строки, а парнуха. Не-по-лу-чи-т-ся. Формально положительные слова, как хороший, добрый, умный – ничего не значат, и даже могут восприниматься человеком, как:


– Минус.

Более того! Плюс, который требуется для власти, для ее же восхваления, и плюсом быть не должен! Это всегда не возвышение Человека, а наоборот:

– Атака на него, – будь он кто-угодно.

Хотя формально – по содержанию – это будет восхваление, но и не выйдет. Вот сейчас хвалебные слова о Ле в кино – есть не более, чем издевательство даже над здравым логическим смыслом. Например, Ле говорит Кой-Кого:


– Ну, кто из нас оказался прав в споре, что надо громить всех кулаков – видите, как они меня, – ибо находится в больнице после выстрелов по нему.

Но, очевидно, стреляли по Ле свои же партийные конкуренты, ибо цель положительного по формальным признакам портрета:

– Фундаментальная ложь.

Ибо и сражается ложь с правдой.


Вот сейчас после этой началась передача:

– О вечных проблемах российской жизни! – это, что, не издевательство, далеко не подноготной Археологии?!

Да еще с добавлением, чтобы все и по блевали тут же:

– Вечные проблемы этой самой жисти рассказал нам Венедикт Ерофеев, – и с таким тяжким вздохом это сделал автор Архе-Ологии, что можно подумать, сам только то по блевал, попробовав прямо перед передачей коктейль:

– Самим собой же и изготовленный – из какого только керосина. – Но:

– Списать картину с Подсолнухов Ван Гога, ведущий даже Радио Свобода – не сможет. – А:


– Гутарить, что у него как-то нечаянно это получилось – несмотря на то, что с тяжелым вздохом.

Хуже этой передачи на РС, кажется, никогда и не было. Уже совсем покатились по наклонной плоскости. И, ладно, вверх, где можно применить признак неравенства углов треугольника их соответствию, а просто:

– Сказать, чтобы только ничего не сказать, – как доказательство, что и всё-то в общем и в частности:

– Только пустые Слова.

Крот на Свободе. Разумеется, запущенный по каким-то внешним соображениям.

А нам всё больше хочется счастья, как в Голливуде, начал опять смотреть Самоволку с Андреем Гавриловым:

– И как вино – печаль минувших дней

В моей душе чем старе, тем сильней.


Печально, как быстро проходит время: Сергей Юрьенен уже давно не работает на Радио Свобода, а давно ли покупал ленту для пишущей машинки не тех миллиметров размера. Ходил в московский пивбар на Пушкинской. С телкой то ли ламбардини, то ли на деньги за своё последнее пальто из этого ламбардини.

– — – — – — – — – — – —


27.10.18

Вяземский – Умницы Умники

Жанр передачи выбран Вяземским для почти всех, как:

– Мечта на всю оставшуюся жизнь, побеждать, побеждать, побеждать в этой битве за образование и открытия.

А с другой стороны, меня узнает церковь, здороваются сердцами ее стены. Стоит только перекреститься три раза, даже проходя мимо, и не только я, но и сердца их:

– Нуждаются во мне. – Значит, мои открытия – Верные-е!


Хотя, может быть, они только помнят, как бабушка водила меня туда за ручку. Но не думаю, ибо я прихожу туда с моими открытиями всегда, ибо они и всегда при мне, и получают не только привет, но и ответ:

– Да, ты нам нужен.

Всегда узнаю Иисуса Христа, Апостола Петра и Апостола Павла. И даже им:

– Я нужен!

Можно подумать, что я принес что-то, чего у них сейчас нет.


Здесь придумали, что наука и литература с Библией и Евангелием не связаны – даже категорически, – как заявил Борис Парамонов – не говоря уже об остальных – про масонство, являющего именно связью между Евангелием, Шекспиром и Пушкиным.

Не знаю, чем занимается практическое масонство – если оно здесь где-нибудь есть – но его теория – это реальное устройство мира.

А то лепят горбатого:


– Кем он был – имеется в виду Германн из Пиковой Дамы – игрок или любовник? – как и спросил дедушка артиста Михаила Ефремова:

– Думают, игрок, – а:

– Отвечают – любовник.

Тогда как в этой книге прямо написано, что был он Розенкрейцером, бедным рыцарем Розы и Креста. Который искал в доме графини истину, и только хотел именно разъяснить, – кто подлинник:

– Сама графиня или всё-таки Лиза, как голова этой Башни – Замка, – но вышло:

– Сердце – Графиня умерла, а Лиза – как Разум, скрылась в толпе за спиной приличного, но бедного человека, чья характеристика полностью совпадает и описание дома небогатого сельского джентльмена:

– Мастера Розенкрейцера.


Здесь же по этому поводу ничего не говорят, но при нужде могут выдать альтернативу:

– Мы иво не знаем, так как это есть не что иное, как только Игры Разума.


Разум в Вере нельзя отрицать.

Говорится сейчас – после Вяземского, что большая часть интеллигенции отказалась от Иисуса Христа, от веры в угоду чужим взглядам. – Но!

– Кто именно имеется в виду, Кант, Гегель?

Но они-то как раз не только проповедовали правду, но и:

– Делали ее, – объясняя, что она, хотя и сложна, но очевидна.

Заменить Гегеля и Канта на безмыслие, как бессмыслие – является очевидной насмешкой над Разумом.

– — – — – — – — – — – —


Умер Караченцев – современный актер, – а:

– Как давно это было!

Почему так быстро уходят и уходят события? Получается, что только с возможностью еще повториться. В других вариантах, как в романе.

Ведущая всё время, или часто заспанная и равнодушная к происходящему, ибо так и:

– Не может поверить в реальность актерской игры.

Боится и боится соврать.

Да-а.

Действительно, трудно поверить, что врать:


– Можно.

Хотя, я повторю, что бог потому и выбрал Исава, а не Иакова, что Иаков – постеснялся обмануть отца. Что, видимо, означало:

– Не готов к самостоятельному правлению.

И вот сейчас актер Борис Щербаков уже настолько постарел, что тоже потерял способность к:

– Правде игры. – Ведет себя, как спросонья.


p.s. 01.12.18 – Сначала хотел исправить Исава на Иакова при повторном чтении, но написано всё правильно, а пояснение идет через три страницы. Ибо и Исав тоже был выбран, родиться, так сказать:

– Наоборот наоборот.

– — – — – — – — – — – —


Ищу, что посмотреть, попался Аватар – нормально. Пересматриваю фильмы, как картины импрессионистов, Ван Гога, Сезанна, Пикассо, – но!

– Только в VHS переводе. – Сейчас Андрей Гаврилов.

Просто так – это уже вообще несъедобно.

Лепят Дэзу, как на работу ходят. Но! Ни хрена не делают-т.

Вот в этом фильме, не зря придуман человек без ног, ибо родившись, но ничему хорошему не научившись, так и остается без ног – только:

– Подопытным кроликом.


Например, Д. Быков только что лепил Горбатого про Галича в передаче Михаила Соколова по Радио Свобода, постоянно говорит, что-то, – а:

– Сам хоть соображается, что это только всё тот же букварь, где ничего умного, кроме самих букв нет.

Хоть одно предложение сформулируй, как человек разумный – нет, ни бельмеса ни гугу. Как и обычные чтецы перевода, какиt только сочетания звуков стараются ни придумать, и быстро их протрещать – а смысла:

– Ровно ноль.

– — – — – — – — – — – —


28.10.18

Радио Свобода – Дмитрий Волчек – Итоги недели

Слава Тарощина выдает:

– Соловьев – ведущий с телевидения – это:

– Вполне просвещенный господин! – но это просвещение проявляется только в зазубривания основ научного коммунизма, преподаваемого даже в школах из-за своей мало-мальскости.


Идет специальный и балаган, и подбираются специально такие люди, которые, кроме основ школьной программы понимать ничего не способны, а потом они же выдают друг дружке комплименты про эту долбицу, радуясь – в уме, где два на два выходит миллион долларов – какой прекрасный, даже древний вид имеет их собственное имение в Италии.

И сама Слава Тарощина, как и большинство местных журналисток с пошибом на понимание и любовь к демократии:


– Только капустницы, такие же, как в фильме Москва Слезам Не Верит – заготавливать впрок ее могут, – ну, а:

– Зачем с завода-то ушла? – единственное оправдание: ключи для разведения станков там слишком большие – здесь, на театре пропаганды – тоже, между прочим:

– Только на вид маленькие, как в легонькой промышленности, что в карман, как скрытый микрофон или диктофон положить можно, – но:

– Плести каждую неделю школьно-письменную белиберду, хотя по десять-пятнадцать минут:

– Нехорошо, нехорошо, – как сказал артист Александр Баширов в фильме Край, воруя информацию для тов. ЭсТэ с крыш чужих дом-офф.

Здесь, правда, воровать ничего не надо, так как вся препо-даваемая информация, что Соло, что Славой:


– Только букварь, разводимый до советской диалектики временем данным ей на РС, – оно, видимо, и того и этого:

– Стоит.

Это, скорее всего, и было открытие Карла Маркса о Прибавочной стоимости:

– Порите чушь – ибо за это вам добавят деньхгами.

А Аз-и-Буки – это именно белиберда, так как эти Веди выдают всегда и только:


– За те кирпичи, которыми научили и Петра Первого чистить ружья, – несмотря на то, что уж, как ни плакал Левша из Английской Больнички, что:

– Из кирпича здесь только дома строят, а ружья чистить надо с:

– Умом.

Как этот, кого часто поминают не только на Патриарших, но и на Чистых прудах:

– Кант, – ну и куда он без:

– Гегеля, – прущего на себе Трех Китов Земли, чтобы она не упала в тар-тара-ры:

– Мол, знаем мы вас, – как сказала Зоя Юрьевна Буряк в фильме Холодное Лето 53-го:


– Деньги за корову и то пропьете, что мамка дала мне на зимнее пальто, – а сами – как уже показала ее мама, глухонемая Нина Николаевна Усатова:

– Только вот это и можете, что иметь только половинчатый, а не во всю руку, – как и показала дочке-то для будущей науки в Москве, но, вот, видимо, не для того, чтобы пошла в артистки, а и как раз:

– В Агитаторы, как Соло и С. Тарощина.

Что и значит:

– Так достанут, что хоть вранье – и то, спасибо, что разрешат про-кука-рекать.


П.С. – Плохо то, что это вранье фундаментальное, что значит, правдивое, в том смысле, что именно реально предназначенное для постановки мира на уши, как чуть не обиделся Толстой на Короля Лира:

– Ну, ты чё, запрягай, да поехали, роллс-ройса, небось не дождешься так долго, как манны небесной, т.к.:

– Неужели надеешься, что бог есть?


П.С. – 2 – Дура, ты, дура, Лидия Матвевна, – проорал во всю глотку Валерий Приемыхов, еще тогда не перестрелявший разбойников, специально, видимо, и распускаемых периодически властью, чтобы штрафные батальоны в виде вот таких капитанов их безуспешно отстреливали, – ибо:

– Да, перебил всех капитан полковой разведки, но учится-то свою любимую, которой фокусы показал, чтобы заодно хоть сють-сють по лапать за грудастые сисяры-то:

– Так и не отправил.

Убили ее вольнонаемные отпущенники.

– — – — – — – — – — – —


Классику художественного диалога отрыл для людей Пушкин сразу в двух коротких произведениях:

– Когда Макферсон издал Стихотворения Оссиана, – и:

– Воображаемый Разговор с Александром 1, – раньше – если считать, что это было раньше – это же самое сделал Шекспир, до него Гомер и другие, – но!

Из-за старости, даже древности языка прошлые тексты с трудом принимаются за Подлинник.


Эти люди, Гомер, Шекспир, Пушкин и есть реальные Апостолы Евангелия. Ибо оно и языческие времена сделало христианскими, в этом и была цель Иисуса Христа:

– Сделать мир, способный изменить Прошлое.


Совершенно нелепое утверждение выдвигается против правильности написания Пушкиным Воображаемого Разговора с Александром 1:

– Да, при автоматическом, тем более, первом чтении, увы, но – можно понять всё правильно! Кто Что говорит, когда говорит Царь, а когда Пушкин.

Если начать разбираться по строчкам – возникнут противоречия. И Бонда начал искать, какой вариант больше подходит:


– Автоматический дилетанта-читателя, или исследователя-ученого, заинтересованного не просто во впечатлении, а в поиске истины.

Поставив, однако, вопрос ошибочно:

– Или – Или!

Реально же – если иметь в виду, что и Художник – или, что тоже самое, Читатель – это тоже Человек:

– И мазок кистью, и впечатление им созданное – оба имеют значение, так как взаимодействуют друг с другом.

В одном диалоге, следовательно, два диалога не просто так это получилось у Пушкина, что одну и ту же фразу говорит и Пушкин, и Царь, но с разными смыслами, – а:


– Находятся они в разных временах.

Можно сказать, что между Ромео и Джульеттой идет соревнование:

– Кто из них сумеет первым умереть.

Как в Гамлете между братьями идет соревнование, кто из них сегодня должен выйти на Сцену первым, кто потом. Такова сама природа Сотворения Мира. Как – получается – и правление Исава вместо Иакова, сначала замененного Исавом, – а:

– Потом по первородному праву правил Иаков, – но! под именем Исава.

Ибо:

– Сказал, да, Царь, – но продолжил, извините:

– Пушкин.

Как и делили между собой власть Джонсон и Макферсон.


P.S. – 01.12.18 – Читаю второй раз, как проверку, и:

– Не перепутаны ли имена, кто был сначала достоин правления по праву первородства Исав или Иаков, ибо так-то, прямо написано, что Исав, а Иаков обманул отца, надев на лысую голову баранью шкуру? – Но!

Дело в том, что это и не имеет уже значения:


– Кто в роли кого правит, – важен сам принцип не только Евангелия, но и Ветхого Завета, что:

– Новый Завет нашел и для Ветхого эту Посылку, что каждое утверждение и Ветхого Завета стало её иметь.

Поэтому, что автоматически должен править Исав – не абсолютная истина. Но эта Посылка была скрыта в Новом Завете.

Поэтому и на пять страниц выше написано всё наоборот, что сначала имелся в виду Исав, а потом стал Иаков – написано наоборот – следовательно:

– Правильно.


Ибо написано, что бог выбрал Иакова, хотя должен был править Исав, по праву первородства – это тоже самое, что должен был править Иаков, но!

То ли родился, то ли подменили после рождения, на первое место Исава.


Смысл обоих текстов не в содержании, а в смысле формы, что она не только меняет его – смысл – на противоположный, но и главное, оба они служат друг другу, как содержание форме, а форма содержанию.

И:

– Пока не появился Новый Завет – еще раз напишу – такие рассуждения в Ветхом Завете – были невозможны.

Ибо Иисус Христос и запустил Историю в обратном направлении, – ради:

– Спасения Адама.


Чтобы увидеть то, что написал Пикассо, Сезанн или Ван Гог, надо увидеть текст красок и впечатление ими создаваемое.


И впечатление это в художественной литературе достигается так, что диалог специально пишется, без постоянного упоминания:

– Что что сказал, – в результате критерием истины может быть только читатель, только он может ответить:

– Были убиты Ромео и Джульетта, – или:

– Нет, – это была только операция прикрытия, как в фильме то ли со Шварценеггером, то ли с Брюсом Виллисом.


Обычное возражение советского литературоведения:

– Так для того и наплодили мы столько ученых, чтобы они могли, наконец, покончить с этим делом невидимой, но продолжающей существовать комнаты, откуда выходят, – а:

– Её уж и след простыл, – абсолютно нельзя проверить была или нет в ней сокрыта анти-советская пропаганда.


И проверка, которую провел А. М. Бонди на художественным произведением А. С. Пушкина названным:

– Воображаемый Разговор с Александром 1, – показала.

Показала именно то, что и должна была показать:

– Впечатление от автоматического чтения – не совпадает с буквальным, построчечным исследованием текста на предмет именно:

– Кто из них Что говорил.


Великолепное достижение, – но!

Но, значит, автор, извините, пусть он будет хоть сам Пушкин, хоть Шекспир, хоть Гомер:

– Описался.

Так бывает-т?


И получается, что:

– Только Так и бывает! – что объяснил Иисус Христос ученикам:

– Видели вы Отца Моего?

– Ноу, откель! – и:

Иисус Христос показал им Картину Мира:

– Видели Меня – видели, значит, и Отца Моего.

Что значит, Иисус Христос виден только на ФОНЕ Отца, – а значит, искомый вывод:

– Один из черный, а другой белый, – или, наоборот, иначе этой Видимости не будет.


Получается, что читатель Воображаемого Разговора с Александром 1 – Пушкина:

– Автоматически видит, что всё правильно написано, но что именно, может, разумеется, и не понять.

Как и читатели Шекспира – оппонировавшие Льву Толстому, тоже писатели Тургенев и Фет говорили:

– Да, – Шекспиру, несмотря на то, что Толстой пытался убедить всех в противоположном.


И, значит, так и надо понимать про Ромео и Джульетту:

– Оба умерли, – значит это была операция Шварценеггера, когда он в кино давал людям новые имена и новые места жительства, как людям, попавшим под программу защиты свидетелей.


Самое главное, что Пушкин в Воображаемом Разговоре с Александром 1 оставил на виду явные противоречия, чтобы видели именно, – в принципе:

– Иисус Христос идет по Земле не один, а вместе с Отцом!

Иначе – повторю – Он просто невидим, – что и было иногда, например, На Пути в Эммаус:

– То видели, то не видели Его.

Поэтому ДВОЕ на пути в эммаус – это и Бог Отец и Сын, Иисус Христос.


Самое главное, что удивляет – это реальность советской власти, засевшая в головах литературоведов именно, как:

– Правда!

Ибо:

– Вот то, что Читатель видит или чувствует – это его, хрен с ним, личное дело, если не будет сегодня с этим же самым выступать на партсобрании, – пусть Царь был в этом Разговоре, а не просто так:

– Только казался, – они же ж иво выдвигают почти в депутаты!

А, спрашивает, откуда у народа возьмется к нему уважение, если Пушкин так прямо и говорит ему в глаза:


– Ты, мил херц, оскорбил меня в глазах народа распространением нелепой клеветы! – и значит, встает Бонди и заявляет:

– Не мог Пушкина вот так прямо один на один сказать сие царю, так как уже тогда – уже сейчас доказано – тоже была прослушка.

Которую литературовед назвал: не по ранжиру такие речи для Пушкина, – мама мия:

– Даже у себя дома, – ибо щас позвонят, как Бухарчику, и спросят, чтобы проверить на вшивость, правду, или наоборот, нет ответит на вопрос:

– О чем он только что – нет, не говорил – думал-л!


А то, что сказать так есть возможность – запрещено, и запрещено не просто так, а как:

– Краеугольный Камень Жизни На Земле.

Запрещено, как суть Евангелия:

– Иисус Христос идет на Фоне Бога Отца.

Что значит по Шекспиру и по Пушкину, и по Гомеру, и по Данте:

– Иисус Христос идет в РОЛИ БОГА.

Можно считать и наоборот:


– Бог и идет по миру в роли Иисуса Христа.

Что и обозначил Шекспир, как:

– Весь мир театр!

И люди – это тоже актеры, – что значит, выходят на сцену жизни, являясь – в принципе – своей противоположностью, – для того, чтобы просто появиться!

И даже многие, кто знал, что о том, что на сцену выходят то Гамлет отец, то его брат, а возможно и сам Гамлет сын:

– Постепенно, но всё равно чокнулись.

И, действительно, тижало, всё знать.


Поэтому Пушкин говорит об оскорблении в роли Царя, но так как это на сцене он Царь, а так-то – для своей жены, часто просто:

– Пушкин, – то и благодаря ей еще помнит это, не забыл, что, да, Царь, – но:

– На фоне Пушкина, – как и царь отвечает, как Пушкин – в роли, но знает, что он Царь.


Зрители тоже всё знают, а тем кто не знает предложили еще на входе купить брошюрки:

– Смоктуновский – сие есмь Гамлет, чтобы не думали, что выписали театру большую премию, что извлекли на нее для сегодняшнего спектакля совсем другого Гамлета, – как некоторые до сих пор думают:

– Настаящего-о!


Поэтому все эти завывания, в произведениях Пушкина про Гришку Отрепьева, что он:

– Царь, да, но не настоящий же ж! – липа.

Ибо:

– Вышел на Сцену – держись, как Доктор Живаго – молодцом.

Ибо мы уже знаем, что ОДИН Человек:

– На сцену никогда не выходит.


Так вот удивляет, что на полном серьезе заявляется Бонди в данном случае, что правда, да, бывает, но только в сортированном литературоведческим анализом тексте, а не наоборот:

– В больном от воображения Читателе.


Вот как можно разобрать текст по досточкам – это, да, правда, ее и читайте, и другим рассказывайте.

– А этот, как иво, Читатель?

– Чисто случайная случайность – не бы-ва-ет-т!


Впечатление от Текста – равно нулю, – с позиции науки литературоведения. А то, что это Идэя Учебника только – по барабану, как будто так и надо.

Надо, может, и надо, для пропаганды советской власти, но не для статьи, претендующей ЗАМЕНИТЬ ТЕКСТ ПУШКНА на:

– Свой и утвердить его на сессии ВАСХНИЛ 1948 года.

Разве это ни кино и немсы?


Но, как говорится и оказывается:

– Не просто так запрещали Канта и Гегеля, – а:

– С большим смыслом, – который только один:

– Человек здесь, – и то:

– А не сусествует-т.

Просто на-просто по факту Бонди свел мнение Читателя к нулю. Текст должен рассматриваться объективно и независимо его – Хомика – сознания.


Почему я и поразился первый раз прочитав эту статью давно, можно сказать, очень:

– То есть, как непонятно?

Всё отлично понятно, а то что на вид есть противоречие не смущает, – а:

– Восхищает-т!

Восхищает от правды Пушкина, которую никто не знал не только вообще, но и частности, хотя и пели почти хором:

– Он был гений.

Я – узнал, почему.


Просто так, – как не очень давно сообщил Иван Толстой этого дела не бывает, как и заявили два японца Шимура и Танияма, что один из них даже умер, сам не поняв от чего: то ли от счастья, наконец ее узнать, то ли наоборот:

– Не понравилось, – хотя честно сказал только:


– Сам не понимаю, почему должен умереть.

А они только пытались подойти к научному доказательству того, что Яго у Шекспира в пьесе Отелло имел возможность переходить ту Линию Фронта, которая считалась непроходимой, – черту:

– Между Полями и Текстом художественного произведения, – как:

– Перешел и предложил перейти ее Иисус Христос Апостолам, передав через Марию Магдалину записку:

– Встретимся в Галилее.

И они поняли:

– Прошлого, – того времени, когда они вместе там пировали.


И здесь, как у Пушкина в Воображаемом Разговоре с Александром 1, находят тоже самое противоречие:

– Поперлись, деревенщина, да, но в обратную степь: Через Декаполис, как в Петербург из Москвы через Киев.


Не учли, ребята, что они не пошли, а поехали на том же скором поезде, что и Данте:

– Прямо через Землю, а не по кругу, что и вышли сразу в нее, в Галилею, перевернувшись по Листу Мёбиуса.


Человек для того и поставлен в цент мира, что его ВПЕЧАТЛЕНИЯ – это и есть критерий истины.

На страницу:
3 из 6