– Кстати, ты знаешь, твой русский стал просто великолепен!
– Так у меня командир – хохол, с гражданством Литвы. Он по-украински то разговаривать не умеет, только по-русски или на английском. А когда постоянно разговариваешь, то сам понимаешь…
– Я знаешь что вспомнил?
– Что?
– Как на первом году Петраускаса учили русским словам, смех да и только! Вообще почти не разговаривал по-русски.
– Ну зато и он вас научил ругаться по-литовски!
– Да уж, слово «межалюс» – козёл. Навсегда в лексиконе! Остальные, конечно, подзабыл уже.
– А я никогда не забуду, как нас Боря Калаев учил русскому мату! Я сейчас лучше всех ругаюсь в компании!
– Аха-ха! Это мы можем! Русский мат – лучший в мире! Когда домой, в Вильнюс?
– Ещё месяц, сезон кончится и к жене.
– Она всё так же, директором в школе?
– Да, всё по-прежнему, сын на врача учится в университете, в Вильнюсе.
– Понятно! Хорошо!
– Ну, так я дам твой номер Геденису?
– Да, без проблем, конечно!
– На связи, мой литовский брат!
– На связи, друг!
– Пока! – Максим выключил скайп.
***
– Максим Николаевич, к Вам посетитель!
– Проводи.
– Добрый день, Максим Николаевич!
– Добрый! Геденис, ты что ли?
– Я, Андрейчик, я!
– Ага, пароль верный! Помнишь меня!
– Ха-ха-ха!
– Ну, здорово! Двадцать лет не виделись! Я тебя сразу узнал!
– Да и ты не сильно изменился! Шикарный офис, в центре города!
– Да ладно, обычный офис.
– Какими судьбами в Европе?
– Был у родителей в Каунасе, сел на самолёт да махнул до Киева. Час полёта.
– Неплохой русский! Или перейдём на инглиш?
– Нет, ни в коем случае! Я отлично знаю русский!
– Ну и чудесно. Как ты? Говорят, на янки работаешь? В Америке живёшь…
– Хорошо платят, вот и работаю! Я после армии кем только ни работал! Лётчики были не нужны нигде!
– Да, такая же история! В аэропорт пришёл – вон, говорит, две эскадрильи сидят готовых, без работы, а тебя ещё переучивать надо. В общем, ушёл в иностранную компанию по бытовой технике. Начинал вообще грузчиком.
– Сейчас, смотрю, главный менеджер!
– Главные – они в Европе! Мы так, на побегушках!
– Главные, на самом деле, в Штатах! А что такое побехушки?
– Ха-ха, да, несмотря на то, что очень чисто говоришь по-русски, идиомы и поговорки знают только носители языка.
– А ты и украинский знаешь?
– Да нет, конечно! Русский и английский. Тут все по-русски говорят, нет никаких проблем! С руководством компании на английском, конечно. Чай, кофе, виски?
– Нет, спасибо!
– Какими судьбами в Киеве?
– Давай может вечером посидим в баре где-нибудь? Пообщаемся? Сейчас времени нет.
– Конечно! Расскажешь, что да как, а то только я о себе рассказываю, а ты уходишь от ответов. Скромность?
– Ты всё такой же, хорошо умеешь понимать людей.
– А вот хвалить меня не надо! НЛП изучали тоже, умеем оперировать и эмоциями, и ответами! У тебя какое-то дело ко мне, я ж вижу. Говори, чем смогу, помогу.
– Лучше в неформальной обстановке.
– Договорились. Вот моя визитка, освободишься, набери. Я живу тут, недалеко от центра.