Оценить:
 Рейтинг: 4.6

Сто русских литераторов. Том второй

Жанр
Год написания книги
1841
<< 1 2 3 4 5 6
На страницу:
6 из 6
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля
59

Повесть К. П. Масальского иллюстрировал А. О. Дезарно.

60

Полное название упоминаемого романа – «Святославич, вражий питомец, Диво времен Красного Солнышка Владимира» (1835).

61

Имеется в виду роман «Генерал Каломерос» (1840).

62

Повесть А. Ф. Вельтмана иллюстрировал К. А. Зеленцов.

63

Имеется в виду «Энциклопедический лексикон», выпускавшийся А. Плюшаром в 1835–1841 гг. (т. I–XVII); издатель привлек к работе многих писателей и ученых.

64

Н. И. Надеждин подписывался: «экс-студент Никодим Надоумко».

65

Диссертация Надеждина называлась: «О происхождении, природе и судьбах поэзии, называемой романтической» (1830).

66

«Мы не греки и не римляне» – строка из богатырской сказки Н. М. Карамзина «Илья Муромец» (1794).

67

Неодобрительные высказывания о Пушкине содержала уже первая критическая статья Надеждина «Литературные опасения за будущий год» («Вестник Европы», 1828, ноябрь, № 21–22); Надеждину принадлежат также отрицательные рецензии на «Полтаву» («Вестник Европы», 1829, апрель, № 8) и на седьмую главу «Евгения Онегина» («Вестник Европы», 1830, апрель, № 7).

68

С декабря 1831 г. по 1835 г. Надеждин являлся профессором Московского университета по теории изящных искусств и археологии. Однако его положительный отзыв о «Борисе Годунове» появился до вступления на профессорскую кафедру – в апреле 1831 г. («Телескоп», 1831, ч. I, № 4; см. также: Н. И. Надеждин. Литературная критика. Эстетика. М., «Художественная литература», 1972, с. 254–270; об эволюции его отношения к Пушкину см.: Ю. В. Манн. Факультеты Надеждина. – Там же, с. 27–30).

69

Повесть Надеждина иллюстрировал Т. Г. Шевченко.

70

Повесть П. П. Каменского иллюстрировал Ф. П. Толстой.

71

Имеется в виду роман «Искатель сильных ощущений»; Энский – фамилия главного героя этого романа.

72

Рассказ Панаева иллюстрировал К. А. Зеленцов.

73

Критик имеет в виду «Исповедь» Ж. Жанена (т. 1–2,1830).

74

Перефразировка слов Хлестакова («Ревизор», д. 3, явл. VI).

75

Имеется в виду Барон Брамбеус (О. И. Сенковский), часто употреблявший подобные грамматические новообразования.

76

Повесть Веревкина иллюстрировал А. П. Брюллов, статью Шишкова – К. П. Брюллов.

77

Перефразированная цитата из «Горя от ума» (д. III, явл. 5; реплика Скалозуба).

<< 1 2 3 4 5 6
На страницу:
6 из 6