Christ! And how man's illusions vanish!… One Saturday, as Pascualet was coming home from his sweetheart's house, along one of the paths of the huerta, about midnight, a dog had bitten him; a wretched, silent animal that jumped out from behind a sluice; as the young man crouched to throw a stone at it, the dog bit into his shoulder. His mother, who used to wait for him on the nights when he went courting, burst into wailing when she saw the livid semicircle, with its red stain left by the dog's teeth, and she bustled about the hut preparing poultices and drinks.
The youth laughed at his mother's fears.
"Quiet, mother, quiet!" It wasn't the first time that a dog had bitten him. His body still showed faint signs of bites that he had received in childhood, when he used to go through the huerta throwing stones at the dogs. Old Caldera spoke to him from bed, without displaying any emotion. On the following day he was to go to the veterinary and have his flesh cauterized by a burning iron. So he ordered, and there was nothing further to be said about the matter. The young man submitted without flinching to the operation, like a good, brave chap of the Valencian huerta. He had four days' rest in all, and even at that, his fondness for work caused him new sufferings and he aided his father with pain-tortured arm. Saturdays, when he came to his sweetheart's farmhouse, she always asked after his health. "How's the bite getting along?" He would shrug his shoulders gleefully before the eyes of the maiden and the two would finally sit down in a corner of the kitchen, remaining in mute contemplation of each other, or speaking of the clothes and the bed for their future home, without daring to come close to each other; there they sat erect and solemn, leaving between their bodies a space "wide enough for a sickle to pass through," as the girl's father smilingly put it.
More than a month passed by. Caldera's wife was the only one that did not forget the accident. She followed her son about with anxious glances. Ah, sovereign queen! The huerta seemed to have been abandoned by God and His holy mother. Over at Templat's cabin a child was suffering the agonies of hell through having been bitten by a mad dog. All the huerta folk were running in terror to have a look at the poor creature; a spectacle that she herself did not dare to gaze upon because she was thinking of her own son. If her Pascualet, as tall and sturdy as a tower, were to meet with the same fate as that unfortunate child!…
One day, at dawn, Caldera's son was unable to arise from his kitchen bench, and his mother helped him walk to the large nuptial bed, which occupied a part of the estudi, the best room in the cabin. He was feverish, and complained of acute pain in the spot where he had been bitten; an awful chill ran through his whole body, making his teeth chatter and veiling his eyes with a yellowish opacity. Don Jose, the oldest doctor in the huerta, came on his ancient mare, with his eternal recipe of purgatives for every class of illness, and bandages soaked in salt water for wounds. Upon examining the sick man he made a wry face. Bad! Bad! This was a more serious matter; they would have to go to the solemn doctors in Valencia, who knew more than he. Caldera's wife saw her husband harness the cart and compel Pascualet to get into it. The boy, relieved of his pain, smiled assent, saying that now he felt nothing more than a slight twinge. When they returned to the cabin the father seemed to be more at ease. A doctor from the city had pricked Pascualet's sore. He was a very serious gentleman, who gave Pascualet courage with his kind words, looking intently at him all the while, and expressing regret that he had waited so long before coming to him. For a week the two men made a daily trip to Valencia, but one morning the boy was unable to move. That crisis which made the poor mother groan with fear had returned with greater intensity than before. The boy's teeth knocked together, and he uttered a wail that stained the corners of his mouth with froth; his eyes seemed to swell, becoming yellow and protruding like huge grape seeds; he tried to pull himself together, writhing from the internal torture, and his mother hung upon his neck, shrieking with terror; meanwhile Caldera, grimly silent, seized his son's arms with tranquil strength, struggling to prevent his violent convulsions.
"My son! My son!" cried the mother. Ah, her son! Scarcely could she recognize him as she saw him in this condition. He seemed like another, as if only his former exterior had remained,—as if an infernal monster had lodged within and was martyrizing this flesh that had come out of her own womb, appearing at his eyes with livid flashes.
Afterwards came calm stupor, and all the women of the district gathered in the kitchen and deliberated upon the lot of the sick youth, cursing the city doctor and his diabolical incisions. It was his fault that the boy now lay thus; before the boy had submitted to the cure he had felt much better. The bandit! And the government never punished these wicked souls!… There were no other remedies than the old, true and tried ones,—the product of the experience of people who had lived years ago and thus knew much more. One of the neighbors went off to hunt up a certain witch, a miraculous doctor for dog-bites, serpent bites and scorpion-stings. Another brought a blind old goatherd, who could cure by the virtue of his mouth, simply by making some crosses of saliva over the ailing flesh. The drinks made of mountain herbs and the moist signs of the goatherd were looked upon as tokens of immediate cure, especially when they beheld the sick youth lie silent and motionless for several hours, looking at the ground with a certain amazement, as if he could feel within him the progress of something strange that grew and grew, gradually overpowering him. Then, when the crisis reoccurred, the doubt of the women began to rise, and new remedies were discussed. The youth's sweetheart came, with her large black eyes moistened by tears, and she advanced timidly until she came near to the sick boy. For the first time she dared to take his hand, blushing beneath her cinammon-colored complexion at this audacious act. "How do you feel?"… And he, so loving in other days, recoiled from her tender touch, turning his eyes away so that he should not see her, as if ashamed of his plight. His mother wept. Queen of heaven! He was very low; he was going to die. If only they could find out what dog it was that had bitten him, and cut out its tongue, using it for a miraculous plaster, as experienced persons advised!…
Throughout the huerta it seemed that God's own wrath had burst forth. Some dogs had bitten others; now nobody knew which were the dangerous ones and which the safe. All mad! The children were secluded in the cabins, spying with terrified glances upon the vast fields, through the half-open doors; mothers journeyed over the winding paths in close groups, uneasy, trembling, hastening their step whenever a bark sounded from behind the sluices of the canals; men eyed the domestic dogs with fear, intently watching their slavering mouths as they gasped or their sad eyes; the agile greyhound, their hunting companion,—the barking cur, guardian of the home,—the ugly mastiff who walked along tied to the cart, which he watched over during the master's, absence,—all were placed under their owners' observation or coldly sacrificed behind the walls of the corral, without any display of emotion whatever.
"Here they come! Here they come!" was the shout passed along from cabin to cabin, announcing the patter of a pack of dogs, howling, ravenous, their bodies covered with mud, running about without finding rest, driven on day and night, with the madness of persecution in their eyes. The huerta seemed to shudder, closing the doors of all the houses and suddenly bristling with guns. Shots rang out from the sluices, from the high corn-fields, from cabin windows, and when the wanderers, repelled and persecuted on every side, in their mad gallop dashed toward the sea, as if they were attracted by the moist, invigorating air that was washed by the waves, the revenue-guards camped on the wide strip of beach brought their mausers to their cheek and received them with a volley. The dogs retreated, escaping among the men who were approaching them musket in hand, and one or another of them would be stretched out at the edge of a canal. At night, the noisy gloom of the plain was broken by the sight of distant flashes and the sound of discharges. Every shape that moved in the darkness was the target for a bullet; the muffled howls that sounded in the vicinity of the cabins were answered by shots. The men were afraid of this common terror, and avoided meeting.
No sooner did night fall than the huerta was left without a light, without a person upon the roads, as if death had taken possession of the dismal plain, so green and smiling under the sun. A single red spot, a tear of light, trembled in this obscurity. It was Caldera's cabin, where the women, squatting upon the floor, around the kitchen lamp, sighed with fright, anticipating the strident shriek of the sick youth,—the chattering of his teeth, the violent contortions of his body whenever he was seized with convulsions, struggling to repel the arms that tried to quiet him.
The mother hung upon the neck of that raving patient who struck terror to men. She scarcely knew him; he was somebody else, with those eyes that popped out of their sockets, his livid or blackish countenance, his writhings, like that of a tortured animal, showing his tongue as he gasped through bubbles of froth in the agonies of an insatiable thirst. He begged for death in heart-rending shrieks; he struck his head against the wall; he tried to bite; but even so, he was her child and she did not feel the fear experienced by the others. His menacing mouth withdrew before the wan face that was moistened with tears. "Mother! Mother!" He recognized her in his lucid moments. She need not fear him; he would never bite her. And as if he must sink his teeth into something or other to glut his rage, he bit into his arms until the blood came.
"My son! My son!" moaned the mother and she wiped the deadly froth from his lips, afterwards carrying the handkerchief to her eyes, without fear of contagion. Caldera, in his solemn gravity, paid no heed to the sufferer's threatening eyes, which were fixed upon him with an impulse of attack. The boy had lost his awe of his father.
That powerful man, however, facing the peril of his son's mouth, thrust him back into bed whenever the madman tried to flee, as if he must spread everywhere the horrible affliction that was devouring his entrails.
No longer were the crises followed by extended intervals of calm. They became almost continuous, and the victim writhed about, clawed and bleeding from his own bites, his face almost black, his eyes tremulous and yellow, looking like some monstrous beast set apart from all the human species. The old doctor had stopped asking about the youth. What was the use? It was all over. The women wept hopelessly. Death was certain. They only bewailed the long hours, perhaps days, of horrible torture that poor Pascualet would have to undergo.
Caldera was unable to find among his relatives or friends any men brave enough to help him restrain the sufferer in his violent moments. They all looked with terror at the door to the estudi, as if behind it were concealed the greatest of dangers. To go shooting through roads and canals was man's work. A stab could be returned; one bullet could answer another; but ah! that frothing mouth which killed with a bite!… that incurable disease which made men writhe in endless agony, like a lizard sliced by a hoe!
He no longer knew his mother. In his final moments of lucidity he had thrust her away with loving brusqueness. She must go!… Let him not see her again!… He feared to do her harm! The poor woman's friends dragged her out of the room, forcing her to remain motionless, like her son, in a corner of the kitchen. Caldera, with a supreme effort of his dying will, tied the agonizing youth to the bed. His beetling brows trembled and the tears made him blink as he tied the coarse knots of the rope, fastening the youth to the bed upon which he had been born. He felt as if he were preparing his son for burial and had begun to dig his grave. The victim twisted in wild contortions under the father's strong arms; the parent had to make a powerful effort to subdue him under the rope that sank into his flesh.... To have lived so many years only to behold himself at last obliged to perform such a task! To give life to a creature, only to pray that it might be extinguished as soon as possible, horrified by so much useless pain!… Good God in heaven! Why not put an end to the poor boy at once, since his death was now inevitable?…
He closed the door of the sick room, fleeing from the rasping shriek that set everybody's hair on end; but the madman's panting continued to sound in the silence of the cabin, accompanied by the lamentations of the mother and the weeping of the other women grouped around the lamp, that had just been lighted.
Caldera stamped upon the floor. Let the women be silent! But for the first time he beheld himself disobeyed, and he left the cabin, fleeing from this chorus of grief.
Night descended. His gaze wandered toward the thin yellow band that was visible on the horizon, marking the flight of day. Above his head shone the stars. From the other homes, which were scarcely visible, resounded the neighing of horses, barking and the clucking of fowl,—the last signs of animal life before it sank to rest. That primitive man felt an impression of emptiness amid the Nature which was insensible and blind to the sufferings of its creatures. Of what concern to the points of light that looked down upon him from above could be that which he was now going through?… All creatures were equal; the beasts that disturbed the silence of dusk before falling asleep, and that poor youth similar to him, who now lay fettered, writhing in the worst of agony. How many illusions his life had contained!… And with a mere bite, a wretched animal kicked about by all men could finish them all. And no remedy existed in heaven or upon earth!…
Once again the distant shriek of the sufferer came to his ears from the open window of the estudi. The tenderness of his early days of paternity emerged from the depths of his soul. He recalled the nights he had spent awake in that room, walking up and down, holding in his arms the little child that was crying from the pains of infancy's illness. Now he lay crying, too, but without hope, in the agonies of a hell that had come before its time, and at last… death. His countenance grew frightened, and he raised his hands to his forehead as if trying to drive away a troublesome thought. Then he appeared to deliberate.... Why not?…
"To end his suffering… to end his suffering!"
He went back to the cabin, only to come out at once with his old double-barrelled musket, and he hastened to the little window of the sick room as if he feared to lose his determination; he thrust the gun through the opening.
Again he heard the agonizing panting, the chattering of teeth, the horrible shriek, now very near, as if he were at the victim's bedside. His eyes, accustomed to the darkness saw the bed at the back of the gloomy room, and the form that lay writhing in it,—the pale spot of the face, appearing and disappearing as the sick man twisted about desperately.
The father was frightened at the trembling of his hands and the agitation of his pulse; he, the son of the huerta, without any other diversion than the hunt, accustomed to shoot down birds almost without aiming at them.
The wailing of the poor mother brought back to his memory other groans of long long ago,—twenty-two years before—when she was giving birth to her only son upon that same bed.
To come to such an end!… His eyes, gazing heavenward, saw a black sky, intensely black, with not a star in sight, and obscured by his tears....
"Lord! To end his sufferings! To end his sufferings!"
And repeating these words he pressed the musket against his shoulder, seeking the lock with a tremulous finger.... Bang! Bang!
END
THE WINDFALL
"ISIR," said Magdalena, the bugler of the prison, "am no saint; I've been jailed many times for robberies; some of them that really took place and others that I was simply suspected of. Compared to you, who are a gentleman, and are in prison for having written things in the papers, I'm a mere wretch.... But take my word for it, this time I'm here for good."
And raising one hand to his breast as he straightened his head with a certain pride, he added, "Petty thefts, that's all I'm not brave; I haven't shed a drop of blood."
At break of day, Magdalena's bugle resounded through the spacious yard, embroidering its reveille with scales and trills. During the day, with the martial instrument hanging from his neck, or caressing it with a corner of his smock so as to wipe off the vapor with which the dampness of the prison covered it, he would go through the entire edifice,—an ancient convent in whose refectories, granaries and garrets there were crowded, in perspiring confusion, almost a thousand men.
He was the clock that governed the life and the activities of this mass of male flesh perpetually seething with hatred. He made the round of the cells to announce, with sonorous blasts, the arrival of the worthy director, or a visit from the authorities; from the progress of the sun along the white walls of the prison-yard he could tell the approach of the visiting hours,—the best part of the day,—and with his tongue stuck between his lips he would await orders impatiently, ready to burst into the joyous signal that sent the flock of prisoners scampering over the stairways in an anxious run toward the locutories, where a wretched crowd of women and children buzzed in conversation; his insatiable hunger kept him pacing back and forth in the vicinity of the old kitchen, in which the enormous stews filled the atmosphere with a nauseating odor, and he bemoaned the indifference of the chef, who was always late in giving the order for the mess-call.
Those imprisoned for crimes of blood, heroes of the dagger who had killed their man in a fierce brawl or in a dispute over a woman and who formed an aristocracy that disdained the petty thieves, looked upon the bugler as the butt for pranks with which to while away their boredom.
"Blow!" would come the command from some formidable fellow, proud of his crimes and his courage.
And Magdalena would draw himself up with military rigidity, close his mouth and inflate his cheeks, momentarily expecting two blows, delivered simultaneously by both hands, to expel the air from the ruddy globe of his face. At other times these redoubtable personages tested the strength of their arms upon Magdalena's pate, which was bare with the baldness of repugnant diseases, and they would howl with laughter at the damage done to their fists by the protuberances of the hard skull. The bugler lent himself to these tortures with the humility of a whipped dog, and found a certain revenge in repeating, afterwards, those words that were a solace to him:
"I'm good; I'm not a brave fellow. Petty thefts, that's all.... But as to blood, not a single drop."
Visiting time brought his wife, the notorious Peluchona, a valiant creature who inspired him with great fear. She was the mistress of one of the most dangerous bandits in the jail. Daily she brought that fellow food, procuring these dainties at the cost of all manner of vile labors. The bugler, upon beholding her, would leave the lucutory, fearing the arrogance of her bandit mate, who would take advantage of the occasion to humiliate him before his former companion. Many times a certain feeling of curiosity and tenderness got the better of his fear, and he would advance timidly, looking beyond the thick bars for the head of a child that came with la Peluchona.
"That's my son, sir," he said, humbly. "My Tonico, who no longer knows me or remembers me. They say that he doesn't resemble me at all. Perhaps he's not mine.... You can imagine, with the life his mother has always led, living near the garrisons, washing the soldiers' clothes!… But he was born in my home; I held him in my arms when he was ill, and that's a bond as close as ties of blood."
Then he would resume his timid lurking about the locutory, as if preparing one of his robberies, to see his Tonico; and when he could see him for a moment, the sight was enough to extinguish his helpless rage before the full basket of lunch that the evil woman brought to her lover.
Magdalena's whole existence was summed up in two facts; he had robbed and he had travelled much. The robberies were insignificant; clothes or money snatched in the street, because he lacked courage for greater deeds. His travels had been compulsory,—always on foot, over the roads of Spain, marching in a chain gang of convicts, between the polished or white three-cornered hats that guarded the prisoners.
After having been a "pupil" among the buglers of a regiment, he had launched upon this life of continuous imprisonment, punctuated by brief periods of freedom, in which he lost his bearings, not knowing what to do with himself and wishing to return as soon as possible to jail. It was the perpetual chain, but finished link by link, as he used to say.
The police never organized a round-up of dangerous persons but what Magdalena was found among them,—a timorous rat whose name the papers mentioned like that of a terrible criminal. He was always included in the trail of vagrant suspects who, without being charged with any specific crime, were sent from province to province by the authorities, in the hope that they would die of hunger along the roads, and thus he had covered the whole peninsula on foot, from Cadiz to Santander, from Valencia to La Coruña. With what enthusiasm he recalled his travels! He spoke of them as if they were joyous excursions, just like a wandering charity-student of the old Tuna converting his tales into courses in picturesque geography. With hungry delight he recollected the abundant milk of Galicia, the red sausages of Extramadura, the Castilian bread, the Basque apples, the wines and ciders of all the districts he had traversed, with his luggage on his shoulder. Guards were changed every day,—some of them kind or indifferent, others ill-humored and cruel, who made all the prisoners fear a couple of shots fired beyond the ruts of the road, followed by the papers justifying the killing as having been caused by an attempt at flight. With a certain nostalgia he evoked the memory of mountains covered with snow or reddened and striped by the sun; the slow procession along the white road that was lost in the horizon, like an endless ribbon; the highlands, under the trees, in the hot noon hours; the storms that assailed them upon the highways; inundated ravines that forced them to camp out in the open; the arrival, late at night, at certain town prisons, old convenes or abandoned churches, in which every man hunted up a dry corner, protected from draughts, where he could stretch his mat; the endless journey with all the calm of a purposeless procession; the long halts in spots where life was so monotonous that the presence of a group of prisoners was an event; the urchins would come running up to the bars to speak with them, while the girls, impelled by morbid curiosity, would approach within a short distance, to hear their songs and their obscene language.
"Some mighty interesting travels, sir," continued the robber. "For those of us who had good health and didn't drop by the roadside it was the same as a strolling band of students. Now and then a drubbing, but who pays any attention to such things!… They don't have these conductions now; prisoners are transported by railroad, caged up in the cars. Besides, I am held for a criminal offense, and I must live inside the walls… jailed for good."
And again he began to lament his bad luck, relating the final deed that had landed him in jail.
It was a suffocating Sunday in July; an afternoon in which the streets of Valencia seemed to be deserted, under the burning sun and a wind like a furnace blast that came from the baked plains of the interior. Everybody was at the bull-fight or at the seashore. Magdalena was approached by his friend Chamorra, an old prison and traveling companion, who exercised a certain influence over him. That Chamorra was a bad soul! A thief, but of the sort that go the limit, not recoiling before the necessity of shedding blood and with his knife always handy beside his skeleton-keys. It was a matter of cleaning out a certain house, upon which this fearful fellow had set his eye. Magdalena modestly excused himself. He wasn't made for such things; he couldn't go so far. As for gliding up to a roof and pulling down the clothes that had been hung out to dry, or snatching a woman's purse with a quick pull and making off with it… all right. But to break into a house, and face the mystery of a dwelling, in which the people might be at home?…
But Chamorra's threatening look inspired him with greater fear than did the anticipation of such an encounter, and he finally consented. Very well; he would go as an assistant,—to carry the spoils, but ready to flee at the slightest alarm. And he refused to accept an old jack-knife that his companion offered him. He was consistent.
"Petty thefts aplenty; but as to blood, not a single drop."
Late in the afternoon they entered the narrow vestibule of a house that had no janitor, and whose inhabitants were all away. Chamorra knew his victim; a comfortably fixed artisan who must have a neat little pile saved up. He was surely at the beach with his wife or at the bull-fight. Above, the door of the apartment yielded easily, and the two companions began to work in the gloom of the shuttered windows.