Оценить:
 Рейтинг: 0

Повенчанные любовью

Год написания книги
2023
Теги
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 >>
На страницу:
8 из 12
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Черт! – удар, пришедшийся в стену, расколол плитку из серого мрамора.

– Тай? – непонимающе спросила Анаис. – Что-то случилось?

– Анаис, иди в свою комнату и собери свои вещи. Ты уезжаешь, – приказал некромант.

– Ты выгоняешь меня? – шокировано спросила женщина. – Из-за нее? Из-за этой вертихвостки?

– Эта вертихвостка, как ты ее называешь, моя будущая жена, – рыкнул некромант, но тут же постарался успокоиться. Следовало расстаться с любовницей по-хорошему. – Я положил на твое имя в банке определенную сумму, чтобы ты, как хотела, открыла небольшой магазинчик.

– Хорошо, – миролюбиво ответила Анаис. – Я понимаю, ваша светлость. Вам пора обзаводиться наследником и все такое. Но неужели вы не могли выбрать кого-то получше, чем эта тощая пигалица. Хотя вам, с вашей внешностью не приходиться выбирать, – сказав эти слова, женщина гордо удалилась. Тайрел горько усмехнулся. И хотя некромант не сомневался, что Анаис рядом с ним держат только его деньги, все же ему хотелось верить, что эта женщина испытывала к нему хоть какие-то теплые чувства.

– Ваша светлость, – услышал он тихий голос. Тайрел с трудом накинул халат и вышел из купальни. Занятие сексом не прошли бесследно. Спина болела немилосердно, а нога, казалось, готова была подвернуться в любую минуту.

– Мири? – удивился он, увидев милую служанку, которая появилась в его доме месяц назад. – Что-то случилось?

– Там пришла мадам Августина, – пролепетала служанка. – А мадемуазель Анаис послала меня к вам.

– Проводи мадам Августину в комнату моей невесты. В золотистые покои, – сказал некромант. – И помоги ей и леди Редвейн. Справишься?

– Конечно, – просияла служанка.

– Если справишься, то назначу тебя личной горничной леди Редвейн, – пообещал Тайрел.

– Я буду очень стараться, – и девушка умчалась.

Эйвери забежала в комнату и, закрыв дверь, прислонилась к ней спиной. Она никак не могла понять почему увиденное в купальне, заставило ее испытать не стыд и возмущение поведением герцога, а желание оказаться на месте Анаис. Эйвери видела, что женщине нравиться ласкать орган мужчины, но кажется еще больше ей понравилось двигаться на нем, впуская его внутрь себя. Анаис была в полном восторге, когда опускалась полностью на огромный член некроманта. Да и Тайрелу, кажется, этот процесс приносил немалое удовольствие. Мужчина стонал, но точно не от боли. В дверь постучали.

– Кто там? – испуганно спросила девушка.

– Леди Редвейн, к вам пришла лучшая портниха Альвентии, мадам Августина, – услышала она тонкий голосок. Эйвери открыла дверь и увидела на пороге милую служанку.

– И где она? – выглянув за дверь и, не увидев никого кроме служанки, спросила Эйвери.

– Она ждет вас в кабинете. Она сказала, что не собирается тащиться наверх со всем своим скарбом, – протараторила служанка.

– Тебя как зовут? – спросила Эйвери.

– Мири, – ответила девушка.

– Ладно, Мири, веди, – со вздохом ответила Эйвери, снова закутываясь в полотенце. Они быстро добежали до кабинета, по счастью оставшись незамеченными слугами.

– О-ля-ля, – произнесла модно одетая дама, когда девушка прошмыгнула в комнату. – Герцога можно понять. Теперь понятно, почему вы в полотенце. Такую красоту и я не стала бы выпускать из спальни, пока она не забеременеет.

– Вы ошибаетесь, мадам… – девушка вопросительно посмотрела на женщину.

– Ах, зовите меня просто Августа, леди Редвейн, – улыбнулась портниха.

– Тогда и вы зовите меня просто Иви, – улыбкой на улыбку ответила девушка и, увидев шокированное выражение на лице портнихи спросила. – Я что не то сказала?

– Вы оказываете мне честь, леди Редвейн, что разрешаете называть вас по имени, но в столице так не принято. Высокородные господа могут обращаться к нам, простым людям по имени, но мы не имеем права на подобное поведение, – ответила мадам Августина.

– Очень странные отношения, – пожала плечами девушка.

– Так повелось с давних пор и не вам менять эти правила, – ответила портниха.

– Но сейчас мы наедине, и я даю вам разрешение называть меня по имени. Думаю милая. Мири нас не выдаст, – лукаво улыбнулась Эйвери.

– Ни за что, госпожа, – ответила служанка.

– Ну тогда, – портниха улыбнулась и, подойдя к двери, закрыла ее на ключ. – Иви я хочу знать, почему вижу вас в полотенце? Я никогда не поверю, что герцог повел себя с вами не по – джентльменски.

– О нет, – рассмеялась Эйвери. – Герцог был сама любезность, храбрость и благопристойность, – и Эйвери рассказала свою историю. Августа вскрикивала и охала, и испуганно округляла глаза, во время повествования. К концу рассказа она нервно обмахивалась платочком.

– Думаю нам необходимо подкрепить себя чаем, – сказала Августина. – Мири, сходи на кухню и принеси нам чай и какие-нибудь бутерброды, – стоило девушке исчезнуть за дверью, как женщина повернулась к девушке. – А теперь расскажите, что произошло в купальне. Я заметила, как вы запнулись и покраснели, когда начали рассказ об этом.

– Помывшись я вышла из купальни. Но у герцога в коридор нужно пройти через теплый предбанник. И вот когда я вышла, то увидела Тайрела и его домоправительницу. Она стояла на коленях и ласкала его орган языком, а потом взяла его в рот. Она стонала от удовольствия, когда сосала и ласкала его и кажется герцогу ее манипуляции с его органом тоже пришлись по душе. Затем он лег на скамейку, а она забралась на его бедра, впуская его в себя и… – Эйвери покраснела. – Во время проповедей священник говорил, что плотские желания – грех, и заниматься этим нужно только для продления рода.

– В занятии любовью нет ничего постыдного, – сказала портниха. – Этим занимаются все мужчины и женщины.

– Я знаю, – ответила Эйвери.

– Случилось еще что-то? – улыбнулась портниха и по горящим щекам девушки, все поняла. – Вам понравилось то, что вы увидели?

– Вот, уж нет, – резко отозвалась девушка. – После того, что я видела в купальне, мне меньше всего хочется связываться с герцогом.

– Но что в этом случае вы делаете в его доме? – спросила портниха. В этот момент в комнату вернулась. Мири с подносом, на котором стояли две чашки и тарелочка с пирожными. После чая портниха сняла с девушки мерки и принялась подгонять одно из платьев на фигуру Эйвери. Спустя два часа девушка вышла из комнаты, оставив портниху вместе с Мири, одетая в очаровательное домашнее платье нежного кораллового цвета. Эйвери прошла по всему дому, разыскивая герцога, но того нигде не было видно. Слуги, что в доме, что в саду старались казаться невидимыми и незаметными. Эйвери остановила проходившую мимо служанку.

– Где я могу увидеть герцога Эмерелд? – спросила девушка.

– Скорее всего он в своей лаборатории, – прошептала служанка.

– Где его лаборатория? – задала новый вопрос Эйвери.

– Я провожу вас, – служанка пошла впереди девушки указывая ей дорогу. Они прошли через весь дом, украшенный с вычурной и помпезной роскошью, и оказались в коридоре, стены которого были отделаны обычным камнем. – Это старая часть замка, – сказала служанка и остановилась. – Сюда слугам доступа нет.

– Я не слуга, – сказала Эйвери.

– Вам нужно подняться по лестнице наверх. Она в конце коридора, – и девушка ушла. Эйвери шагнула в темный коридор. И словно почувствовав ее движение, на стене вспыхнул факел. За ним еще один, и еще. Пока девушка шла, факелы вспыхивали один за другим, а потом медленно гасли за ее спиной. Оказавшись у подножия лестницы, девушка взглянула вверх.

– Высоко же вы забрались, ваша светлость. – сказала Эйвери поднимаясь на первую ступеньку. Оказавшись наконец перед дверью лаборатории, девушка тяжело дышала. Она толкнула дверь и вошла в пустую комнату. Вдоль стен стояли полки с банками, в которых можно было различить различные органы и части тела, а также заспиртованных насекомых, и животных. В лаборатории находилось два стола. На большом столе был собран перегонный аппарат и сейчас в мензурках и колбах булькала и перетекала какая-то серебристая жидкость. В углу, на маленьком столе лежало нечто, накрытое мешковиной. От содержимого стола шел еле уловимый легкий запах чего-то знакомого, но девушка никак не могла вспомнить этот запах. Эйвери подошла к столу и приподняла мешковину. И тут же сильная рука, обхватив ее за талию, оттащила от стола. Но девушка не сопротивлялась, парализованная тем ужасом, который она увидела.

– Вы чрезвычайно любопытны, моя дорогая, – полился в ухо тихий шепот.

– Что это? – стуча зубами, спросила Эйвери.

– Вы не должны были это увидеть, – сказал мужчина. – Вас это не касается.

– Но я увидела, и я хочу знать, что я увидела, – прошептала девушка. – Это человек? Женщина?
<< 1 ... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 >>
На страницу:
8 из 12