Азиаты залопотали по-своему, обращаясь не к Олегу, друг к другу. Затем вперед выступил один, очевидно руководитель (шлем у него единственного был не белого, а красного цвета). Заговорил на чистом и правильном русском языке. Даже на чересчур правильном: ни одной незаконченной, неполной фразы, коими изобилует живая речь. И оттого звучащие почти без акцента слова казались глубоко чуждыми, словно синтезировала их бездушная машина, напичканная всеми правилами великого и могучего.
– Здравствуйте, я руководитель туристической группы из Китайской Народной Республики. Мы следуем в город Кингисепп согласно маршрутному плану, утвержденному в областном комитете по туризму. Представьтесь и вы, пожалуйста.
Расчет, что его по умолчанию примут за представителя власти, не оправдался. Олег вынул из нагрудного кармана удостоверение, продемонстрировал пару секунд в раскрытом виде, убрал обратно.
– Инспектор госрыбохраны Званцев. Рыбной ловлей в пути следования занимаетесь?
Удостоверение было настоящим, но давало всего лишь права внештатного инспектора-общественника. Очень скудные права, честно говоря: предпринимать самостоятельно какие-то действия против нарушителей правил рыбной ловли нельзя, лишь помогать штатным инспекторам при рейдах и других мероприятиях. Хуже того, удостоверение уже год как просрочено. Обзавелся им Олег не для того, чтобы ловить браконьеров, а чтобы самому при случае не оглядываться на правила.
Вы ознакомились с фрагментом книги.
Приобретайте полный текст книги у нашего партнера: