Оценить:
 Рейтинг: 0

Оковы завтрашнего сна

Год написания книги
2019
Теги
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 16 >>
На страницу:
10 из 16
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Относительно, – собеседник по-хозяйски облокотился на спинку стула. – Я пытаюсь распутать клубок тайной пропажи вашей дочери. И думаю, что вы сможете мне в этом помочь.

– Что угодно?

– Я бы хотел вас спросить о Брайане.

В столовую вошла девушка и остановилась у арки при виде гостя.

– Все вопросы после ужина, – фыркнул Клиффорд и обернулся, спустя неловкую паузу. – О, Джейн, милая, проходи за стол.

Дочь сдвинулась с места, подошла к столу с некой опаской и села за него, сложа руки в замок. Бедфорд поднялся, отодвинув стул, и представился:

– Бедфорд, частный детектив.

Джейн шмыгнула носом, не поднимая глаз. Мортон-старший показал гостю жестом, что лучше сесть и не обращать особого внимания. Следующими в столовую вошёл Джо со свитой из трёх человек, которые ставили на стол широкие блюда с едой. Один из них налил в бокал хозяина бренди из хрустального чуть запотевшего графина и подошёл к гостю. Его бокал тоже на треть наполнился прозрачной жидкостью.

За ужином следила тишина, пропуская через себя только звуки потрескивающего дерева в камине и звон столовых приборов. Бедфорд отрезал от свиных рёбрышек маленький кусочек аппетитного мяса и погрузил его в томатный соус, приторно отдающий базиликом. Он всё время всматривался в лицо юной Мортон, но та не поднимала глаз от тарелки, всё время равнодушно разгребая вилкой гарнир.

– Мисс Мортон, – покрывало тишины разрезал голос детектива и проговорил, – вы же были близки со своей сестрой, не так ли?

Ответа не последовало. Бедфорд отодвинул от себя бокал с напитком и отложил начищенные до блеска, что можно было разглядеть своё отражение, вилку и нож.

– Мисс, вы наверняка знали о личной жизни своей младшей сестры.

Набрав в грудь побольше воздуха, он сделал ещё одну попытку.

– Мисс, вы поможете сестре, если…

Его речь прервала резкость девушки. Всё время неподвижная Джейн вскинула голову, бросила столовые приборы с пронзительным дребезжанием, ненавистно взглянула на детектива своими зелёными глазами, под которыми серели синяки, оттенявшие божественную красоту мисс Мортон.

– Вы ничем не поможете ни ей, ни нашей семье, сэр! – её взгляд сверкнул в сторону отца. – Спасибо за ужин!

Она бросила салфетку с колен прямо в тарелку и выпорхнула из столовой.

– Джейн! Джейн! – окликнул дочь Клиффорд, неповоротливо вертясь на стуле. – Джейн!

– Мистер Мортон, я прошу…

– Не стоит. – И мужчина залпом осушил бокал фруктового бренди, и со звоном поставил его на стол. – Она сильно опечалена пропажей сестры. Да, мы все обеспокоены, что её ещё не нашли, хотя две недели прошло. Именно из-за этого я и обратился к вам, мистер Бедфорд.

– От безысходности, – добавил сам детектив и вновь откинулся на спинку мягкого стула. – Можете теперь вы мне рассказать о Брайане?

Клиффорд тяжело вздохнул.

– Как вы о нём узнали?

– Да о нём молва ходит по всему Колумбийскому университету.

– Пожалуй, вы правы, – согласился Мортон. – Этот Брайан Брукс известная персона. Может, осмотрим комнату Кейт?

Бедфорд как-то неопределённо мотнул головой, надеясь всё же услышать историю об «известной персоне», но Мортон-старший уже вылез из-за стола и прошёл в сторону арки, соединяющей просторную столовую и очередной коридор, усеянный сверху донизу зеркалами в золотых рамах. Мортон повёл своего гостя вверх на второй этаж по массивной лестнице, ступени которой были застелены зелёным ковром, а перила на концах имели форму когтистой лапы льва.

Второй этаж был в бордовых тонах с тусклым светом и плотно задернутыми шторами. В правом крыле особняка, куда завёл Бедфорда хозяин, находилось всего три двери из красного дерева с резными рамами и позолоченными ручками. Клиффорд потянул одну из дверей на себя и, пройдя вглубь спальни младшей дочери, включил свет. Детектив зашёл следом и оглядел пурпурно-синюю комнату. На кровати были разбросаны подушки и расправлена постель, дверцы шкафов растворены и выдвинуты ящики у трюмо.

– Всё так и было после пропажи мисс Мортон? – спросил детектив.

– Нет. Горничные обычно прибираются сразу же после пробуждения девочек. Это полиция осматривала её покои и сказала, чтобы больше мы ничего не трогали.

Бедфорд подошёл к книжной полке над угловым столом и, перебрав всё, что стояло на ней, присел на корточки. Перед его глазами сразу оказались рамки с фотографиями, что были на столе. На одной запечатлен молодой мистер Мортон, с еще благородной шевелюрой, что узнать его на фото можно было только по тонким губам, натянутым в подобие улыбки, и особенному прищуру. Мужчина стоял с женщиной лет тридцати с такими же каштановыми волосами, какие и унаследовали дочери Клиффорда. Видимо, это была та самая миссис Мортон являющаяся матерью Кейт и Джейн. На втором снимке была сама Кейт с сестрой на фоне пышной рождественской ёлки. Ещё одно фото было сделано в парке, на нём – Кейт и молодой человек, напоминающий по описанию Брайана.

– Это Брукс? – задал вопрос детектив, указывая на рамку, а сам тем временем принялся осматривать ящики в столе.

– Да. А это Кейт… Жаль, что она сейчас не может стоять здесь и улыбаться, точно так же, как и всегда.

– Да, жаль, – сквозь зубы процедил мужчина, поднимаясь на ноги и задвигая последний ящик, к сожалению, в них он кроме тетрадей и распечатанных конспектов ничего не нашёл.

«Хм… странно, что она ничего не спрятала в комнате. Здесь была полиция… Нет! Она вряд ли могла забрать что-то стоящее, что могло быть связано с личной жизнью Кейт. Они не так умны, как всем кажется, за две недели они даже не сообщили ничего отцу о судьбе его дочери».

– Мистер Мортон, – в спальню сунулась голова Джо, – вас к телефону доктор Майерз.

– Иду. Вы простите, что… – начал оправдываться Клиффорд, но гость кивнул, избавляя Мортона от объяснений, сам же бросил взгляд на трюмо, поняв, что кроме косметики он там ничего не найдёт, он подошёл к двуспальной кровати. Одной рукой приподнимая матрас, заглянул под него и обнаружил смятый маленький стикер. Детектив взял его двумя пальцами, повертел и заметил на нем буквы. Оставив постель пропавшей в покое, Бедфорд выпрямился, развернул аккуратно листочек и прочел: «Лимонный сок – напиток шпионов». На следующей строчке были инициалы – «Б.Б.».

Выглянув в коридор и убедившись, что там никого нет, он прошёл к двери и, протерев руку о брюки, дотронулся до ручки. Она была гладкая и скользкая, что нельзя сказать было о третьей, у которой место позолоты заняли черно-перламутровые пятна, протертые от частного использования. Он сделал три упорных стука и, услышав неуверенное мычание, вошёл в комнату.

У окна, за которым барабанил по стеклам поместья Мортонов дождь, стояла девушка, потирая глаза. Она развернулась и вздрогнула, увидев в своей спальне детектива.

– Что в-вам нужно?

– Просто поговорить с тобой.

Джейн от неслыханной наглости громко шмыгнула носом и смахнула с щёк жалобно выдавленные слёзы.

– О Кейт?

– О Брайане. Ты же его знала.

Девушка прошла до своей кровати, застеленной малиновым покрывалом с кисточками и села, предложив присесть непрошенному гостю, стоящему у стены, на стул.

– Что вы хотите знать?

– Кто он?

– Кхм… Брайан Брукс был молодым человеком моей сестры долгое время, после чего они расстались, и я его не видела.

– Совсем? – детектив прищурил глаза и чуть наклонил голову на бок.

– Только в университете.

Комнату охватила тишина, с силой давящая на девушку, заламывающую пальцы. Она взглянула на детектива своими тусклыми, потерявшими всю свою красоту изумрудами, испорченными неумелыми мастерами – слезами.
<< 1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 16 >>
На страницу:
10 из 16

Другие электронные книги автора Вета Горч