Проклятье голубой бабочки - читать онлайн бесплатно, автор Вероника Оварии, ЛитПортал
bannerbanner
Проклятье голубой бабочки
Добавить В библиотеку
Оценить:

Рейтинг: 4

Поделиться
Купить и скачать

Проклятье голубой бабочки

Год написания книги:
Тэги:
На страницу:
2 из 3
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

– Я не об этом, бабушка Клара… Какой он был по характеру? Что больше всего любил?

– Что же, высокомерие – вот что было главным недостатком в нём. Увлекался искусством, частично музыкой. И что твоя мать нашла в нём? Это остаётся всегда для меня загадкой.

Больше я не спрашивала её об отце, видно, она была очень раздражена после этого разговора, поэтому я молча продолжила есть. После ужина отправилась в свою комнату, где решила поискать, что же обозначает фраза «Поле, полное цветов, откроет тайну». Точно! Поле! Оно есть рядом, в соседнем лесу, там, где мы раньше проводили время с мамой, но цветы… Цветы там появляются только в середине весны, а сейчас осень. Всё-таки я решила, что догадку надо проверить. После всех размышлений я легла спать. Ночью мне опять снились сны, кто-то меня звал, пытался что-то показать или сказать, но у него это не получалось.

Утром ко мне постучалась горничная, я думала, что это Елена, но это оказалась женщина зрелых лет, у неё был большой нос, это сразу бросилось мне в глаза. Да и сама по себе она была полного телосложения. У неё был строгий взгляд, и она совсем не улыбалась. Зайдя, она сказала:

– Мисс Мари, я ваша новая гувернантка. Меня зовут мадам Жаксон. В мои обязанности входит следить, как вы одеты, как причёсаны, позавтракали ли вы и что вы ели. Также читать и помогать вам в учёбе. В свободное время учить вас танцам или гулять в саду.

– То есть вы моя няня? – с насмешкой спросила я.

– Прошу прощения, няня нужна маленьким детям. Вы разве маленькая? Вы слишком взросло выглядите для тринадцатилетней девушки.

– Мне пятнадцать, мадам.

– Мадам Жаксон. И разве это имеет значение? Я думаю, нет. Скажите, почему тут так пыльно и грязно? – спросила она, повернувшись к двум горничным, стоявшим в проходе.

– Мадам Жаксон, как тут может быть грязно и пыльно? Елена только вчера тут убирала всё, – сказала горничная, что выглядела совсем бледной, словно замёрзла.

– Разве меня должно волновать, кто когда тут убирался? Если я сказала, что тут грязно, значит, нужно взяться за работу, – грубо и резко одёрнула её мадам.

– У меня нет претензий к горничным. И тут действительно вчера всё убрали, – возмущённо сказала я.

– У вас и не может быть претензий. Это обязанность гувернантки.

– Может, горничным стоит прийти и сделать свою работу после того, как я позавтракаю и соберусь?

– Что же, это разумно. Ступайте, девушки, придёте позже. А что касается вас, мисс, одевайтесь, я буду ждать вас в столовой.

Мадам Жаксон вышла, закрыв за собой дверь, и я смогла облегчённо выдохнуть. «И что это за надзор придумала бабушка? Для чего мне гувернантка?»

Одевшись, я спустилась в столовую. Стол был накрыт, но я не видела бабушку. Тогда я спросила у мадам Жаксон:

– Прошу прощения, мадам, а где бабушка Клара?

– Мадам Клара сообщила, что завтракать не будет, и уехала вместе с водителем.

– Что? Куда уехала? – Я вопросительно посмотрела на неё.

– Этого я не могу знать, мисс. И вам о таком задумываться не стоит.

После завтрака за мной приехал Каин. Усевшись в машину, я сказала про себя: «Хоть здесь нет этого надзора».

– Каин, скажи, куда поехала бабушка?

– Никак не могу знать, мисс, я обычно подвожу её до определённого места, и всё. Она назначает время, когда я должен вернуться туда снова. Ничего лишнего.

– Понятно… – огорчённо выдохнула я.

У ворот пансиона я заметила Джака, он был взволнован, а после пошёл за первый корпус, туда, где учились только девушки. «Что он мог там забыть?» – подумала я и решила проследить. Дождавшись, когда он завернёт за угол, я тихо и быстро последовала за ним. Как только я заглянула за поворот, увидела, что там никого нет. «Странно… Куда он делся?»

– Ты, случайно, не меня ищешь? – громко сказал кто-то за моей спиной. Я вскрикнула, но он закрыл мне рот рукой и завёл за угол.

– Чего ты орёшь? Ненормальная?

– Я ненормальная?! – чуть ли не срываясь на крик, сказала я.

– Ты! Тут разве есть кто-то ещё? Не кричи так, пожалуйста. Можешь спокойнее?

– Чего?! Как можно быть спокойной, если кто-то со спины подходит и пугает? Ещё и я ненормальная.

– Хах. А кто же ещё? Не я же слежу за тобой. Что, очередная поклонница? – Сказав это, он аккуратно прикоснулся губами к моей руке.

– Что?! Какой ужас! – Я резко выдернула руку. – Чтобы я была твоей поклонницей? Ах-ха-ах! – Я громко рассмеялась. – Очень странно, что у тебя есть поклонницы.

– Очень жаль, что такая красивая девушка не моя поклонница. Так всё же, зачем ты следила за мной?

– Пф… Я не следила за тобой.

– Да-а, ты просто случайно зашла за корпус, дверью ошиблась, наверное.

– Да, может, и дверью ошиблась. Я знаю, что это был ты. Тогда, в ту ночь.

– Ну да. А что такое?

– Что такое?! Ты чуть меня не прирезал! – возмущённо крикнула я.

– Я бы не стал доставать клинок, если бы ты сразу сказала, где ключ. Впрочем, живая ведь, чего возмущаешься-то?

Я была очень зла, мне так хотелось его прихлопнуть чем-то. Такой высокомерный и надменный. Меня это так раздражало.

– Ты такой заносчивый!

– Да?

– Да! А ещё… Ещё ты…

– А ещё, – он перебил меня и сказал: – Если кто-то узнает об этом, то я снова заберусь к тебе в окно и тогда точно прирежу. Поняла?

Я ничего не ответила, но показала язык и скорчила рожицу.

– Очень по-взрослому, – сказал Джак.

– Кто бы говорил!

– Увидимся позже. Ненормальная, – сказал он и ушёл, помахав рукой.

Я направилась к корпусу, чтобы успеть на занятия. Меня встретила Анен.

– Ты чего так поздно? Через пару минут звонок.

– Просто кое-какие обстоятельства задержали, – сказала я возмущённо.

– Что-то в семье?

– Да… Так, не особо важно.

– Хорошо. Идём в класс.

«Да… Знала бы она, какие это были обстоятельства». Все уроки прошли скучно, я даже не слушала, о чём говорили профессора. После уроков всех девушек собрали в большом зале, чтобы сделать объявление. К нам вышла строгая на вид женщина, но на её лице виднелась улыбка и доброта. Она сообщила следующее:

– Итак, добрый день, дорогие девушки. Хочется сообщить вам, что в этом году состоялись состязания между пансионами, где наши ребята одержали победу!

Все громко захлопали, но так же резко умолкли.

– Поэтому хочу сообщить вам, – мадам продолжила свою речь, – что также в этом году состоится осенний бал!

С разных сторон начались сыпаться вопросы: «Что? Как? О чём она?»

– Тишина! – крикнула мадам. – Осенний бал, в этот вечер все девушки и юноши наряжаются в красивые платья, костюмы и танцуют. Танцуют вальс, канкан и, конечно же, менуэт. Времени на подготовку у вас ровно неделя. Вы вправе сами выбрать пару.

После своей речи она удалилась со сцены, а все остальные начали расходиться. Меня остановил профессор Блэйд, сказав:

– Мисс Мари, позвольте узнать, вы получили все учебники по моему предмету?

– Я получила всего два учебника.

– Вам нужно забрать недостающие, – так же холодно сказал он.

– Хорошо. Как скажете.

Вместо того чтобы идти домой, я отправилась в библиотеку. Забрав недостающие книги, я вышла из корпуса. Начался дождь. «Да что такое! Почему сегодня всё так плохо?» Каин уже подъехал и ждал меня возле ворот. «Так… Ладно. Аккуратно спускаюсь и быстро иду к машине. Ничего сложного».

Я начала тихонько спускаться, как вдруг кто-то выбежал из дверей библиотеки и пробежал мимо меня, задев стопку учебников в моих руках. Я не устояла и уронила все книги, ещё и упала сама.

– Какого чёрта! – Я даже не заметила, как выругалась.

– Извини, пожалуйста, я случайно. – Передо мной стоял невысокий парень с кудрявыми рыжими волосами. На лице у него было много веснушек. Он помог мне подняться и начал собирать книги.

– Учишься у профессора Блэйда? – спросил он.

– Да. А ты откуда знаешь?

– Мы по таким же книгам учились, когда он преподавал у нас.

– А сейчас кто у вас преподаёт? – спросила я.

– Сейчас у нас другие предметы. Кстати, меня зовут Дастин. А тебя?

– Меня зовут Мари.

– Красивое имя. Прошу меня извинить за то, что испачкал платье. Просто мне нужно спешить.

– Всё нормально. Мне тоже пора.

Мы разошлись, и я отправилась к машине. Когда мы доехали до особняка, дождь уже закончился, выглядывало солнце. Я решила, что пока мадам Жаксон спит, я схожу на ту поляну. Собрав необходимые вещи, я незаметно вышла из особняка и побежала в лес в надежде, что найду какие-то подсказки там. Придя на поляну, заметила, что там совсем нет цветов. «Что же имела в виду книга, когда сказала про цветы на поляне?» Я решила не терять времени и почитать ещё книгу. Спустя какое-то время я так ничего и не узнала. Закрыв книгу, начала её рассматривать и заметила кое-что. В центре книги было отверстие, и там явно чего-то не хватало. Какого-то камня… «Камень!» – вспомнила я. Тот камень, что Джак украл у меня из ящика. Он точно такой же формы. Тут неизвестно откуда прилетела бабочка. Она села мне на палец. Эта бабочка была необыкновенно красива. Её голубые крылья так и манили потрогать. «Какая же красивая! – подумала я. – Постойте, откуда тут бабочка? Да ещё и такой расцветки». И в этот момент бабочка словно прочитала мои мысли, взмахнула крыльями и улетела…

Глава 5. Камень

Когда бабочка улетела, я открыла глаза.

– Что это было? – громко сказала я, пытаясь отдышаться. – Я словно была в каком-то трансе или уснула на десять лет.

До меня дошло, что время уже близится к ночи, но ведь когда я приходила сюда, было около двенадцати дня. «Что за ерунда? Как такое вообще возможно?!» Я встала с травы и направилась в сторону особняка. Когда я подходила к дому, увидела бегущую бабушку, гувернантку и пару человек с кухни.

– Мари! Где ты была? – кричала бабушка.

– Бабушка, я всего лишь ходила на поляну, читала. Видно, зачиталась и не заметила, что уже поздно.

– Ты сумасшедшая, Мари! Почему ты ничего не сказала мадам Жаксон?

– Мадам Жаксон отдыхала. Я не хотела её тревожить, – спокойно сказала я.

– Мисс Мари, что значит не тревожить?! Вы должны были мне сказать. Моя обязанность – следить за вами, – возмущённо и злясь говорила мадам Жаксон.

– Прошу у вас прощения, мадам, и у вас, бабушка.

– Дорогая, не пугай меня так больше. Я ведь думала, что с тобой что-то случилось, – с тревогой говорила она.

– Я больше так не поступлю. Прошу прощения, – говорила я. Когда мы уже дошли до особняка, бабушка сказала:

– Что же, я надеюсь, что ты так больше не поступишь. Но… – протянула она.

– Но… что? – в недоумении спросила я.

– Но мне придётся наказать тебя, Мари.

– Что?! – Я не заметила, как крикнула.

На нас повернулась пара рабочих, что работали во дворе.

– У меня нет выбора, Мари. Ты часто нарушаешь правила, и мне следует заниматься твоим воспитанием. Поэтому после пансиона ты должна будешь возвращаться сразу домой, и если захочешь прогуляться, то должна сообщить мадам Жаксон. А если ослушаешься, то вместо четырёх дней будет две недели. Ты всё поняла, Мари?

– Да, бабушка Клара. Могу ли я пойти в свою комнату? – возмущённо спросила я.

– Конечно, ступай, ужин тебе принесут в комнату.

Спустя минут десять ко мне в комнату постучались.

– Да? – спросила я.

– Привет, Мари. – В проходе с подносом еды стояла Елена.

– Елена? Привет. Стой, где ты всё это время была? Почему мне не сказала? Что-то случилось? – начала я засыпать вопросами девушку.

– Мари, я рада тебя снова увидеть. Нет, ничего не случилось, просто нужно было съездить кое-куда и навестить кое-кого.

– А почему ты мне ничего не сообщила? – спросила я.

– Просто я уехала ночью, а для чего мне будить тебя? Как-то странно было бы.

– Ладно, ничего страшного. Проходи, мне так скучно… – протянула я.

– Я бы с удовольствием, но у меня очень много работы накопилось за всё это время. Извини, Мари.

– Но если освободишься, то обязательно заглядывай ко мне.

– Да. Я учту, спасибо, – сказала девушка.

Как только Елена ушла, я решила поужинать. И начала рассматривать книгу.

«Это всё очень странно. Именно то, что бабочка будто остановила время, когда сидела у меня на пальце. Да и вообще, такие бабочки существуют?» Столько вопросов, и ни одного ответа. «Но о бабочках можно найти в бабушкиной библиотеке. Точно! А как же мне попасть туда?»

Где найти информацию, я знала. Но как её достать теперь? Библиотека была параллельна комнате бабушки, но это не всё, нужно было ещё пройти мимо комнаты мадам Жаксон. Тогда я решила, что придётся дождаться ночи, и тогда получится спокойно пройти.

Когда мадам Жаксон убедилась, что я уже сплю, и ушла к себе в комнату, мне оставалось только следить за окнами. Как только свет погас, я решила подождать минут пятнадцать. Этого бы хватило для человека, который весь день на ногах и следит за какой-то пятнадцатилетней девочкой. А про бабушку говорить нечего. Она всегда засыпала очень быстро, и даже сейчас, когда она уже в возрасте и выпила на ночь стакан коньяка. Все уснули, оставалось только тихо дойти до библиотеки. И у меня получилось, правда, я чуть два раза не уронила вазу. Но сейчас я могла найти то, что мне было нужно. Спустя длительное время поисков мне подошли только две книги, в которых говорилось всё о бабочках. Вернувшись спокойно в комнату, я начала читать первую книгу, но так ничего и не нашла о голубых бабочках. И только когда я прочла почти до конца, я наткнулась на картинку с этой бабочкой, она очень была похожа на ту, что сидела у меня на пальце. После картинки было описание всего на одну страницу, а на следующей было написано: «Продолжение во второй части».

«Что? У книги есть две части? Второй части в библиотеке бабушки я не видела. Жаль…» Радовало то, что у меня есть хоть чуть-чуть информации.

Утром, как и всегда, мне пришлось поехать в пансион, но книгу я взяла с собой. На уроке я решила почитать, о чём же там, что это за бабочки всё-таки. В книге было написано, что эти бабочки – необычные существа, встретить их можно не везде. Часто они сами находят своего хозяина. «Что? Хозяина? Какой дурак писал это?» Я хотела продолжить читать, но тут меня оборвал холодный и грубый голос.

– Мари Дюран, я вижу, вам очень интересно слушать новую тему. Что вы ищете? Дополнительную информацию? – холодно спросил профессор Блэйд.

– Нет, что вы, профессор, мне интересно, просто я задумалась, – тихо заговорила я.

– Дайте книгу. Что вы такое занимательное читаете? И что вам может быть интереснее новой темы?

Я протянула книгу профессору. Он начал рассматривать обложку книги.

– Магические существа? – с насмешкой спросил он.

– Да… – совсем тихо произнесла я.

– Итак, голубые бабочки… Сами находят своего хозяина? Простите, Мари, но я думал, что в вашем возрасте уже не интересуются сказками.

В классе послышался смех.

– С чего вы решили, что это сказки? – громко спросила я.

– Да… Мари, вам бы стоило интересоваться художественной и зарубежной литературой, а не детскими сказками. Садитесь на место, и мы продолжим урок.

– Похоже, что она не совсем ещё выросла, может, её обратно отправить? Ну, где там их воспитывали, что получилась такая глупая, – тихо произнесла Катрин.

– Верно, Катрин, пусть там читают свои сказки, – сказала сидящая рядом девушка. И снова послышался смех.

Когда уроки закончились, я сразу направилась к выходу, но меня остановила Анен.

– Постой же ты. Куда ты так бежишь? – спросила Анен.

– Извини, пожалуйста. Меня ждёт водитель. Мне нужно идти, – сказала я.

– Ладно… Тогда увидимся завтра?

– Да, конечно, – сказала я и быстро пошла к воротам пансиона.

Когда я приехала в особняк, бабушка уже стояла возле выхода. «Она что, теперь меня встречать и провожать будет?» К ней присоединилась мадам Жаксон. Как только я вышла, Каин забрал сумки у бабушки и мадам. Они сели в машину.

– Бабушка, вы куда-то едете? – спросила я.

– Да, в город. Нужно по делам, – ответила она мне.

– А как надолго?

– Час или два, или больше. Но ты помнишь про наказание? – спросила бабушка.

– Да, да. Ещё три дня, – возмущённо сказала я.

Они уехали, а я направилась в свою комнату. Я решила, что почитаю ту книгу, что когда-то давала мне подсказки. Возможно, и на этот раз я найду там то, что поможет мне. Сколько бы я её ни рассматривала, ничего не появлялось, словно книга всегда была пустой. Я услышала стук в окно. «Что это такое?» Я привстала с кровати и медленно направилась к окну. Там был Джак. Открыв окно, он зашёл в мою комнату.

– Что ты тут делаешь, чёрт возьми?! – возмущённо спросила я. – Тебе нельзя тут находиться.

– Да успокойся. Я по делу пришёл, – сказал он.

– Какие у нас могут быть дела? Ну, конечно, помимо тех, что ты меня ограбил и чуть не убил.

– Может, хватит уже? Ты так со всеми гостями обращаешься? – спросил Джак.

– Нет, но мои гости не пытаются меня прирезать или ограбить. Уходи.

– Уйти?.. – тихо спросил он.

– Да! Уходи, – сказала я.

– Что же, хорошо. Я просто думал, что тебе интересно послушать про голубых бабочек. Ну, как хочешь, – сказал Джак и подошёл к окну.

– Да, уходи… Стой, что? Ты сказал, голубые бабочки?

– Да, но я уже ухожу. – Джак начал вылезать в окно.

– Нет! Стой, вернись, – сказала я.

– Ты уверена? – спросил он с насмешкой.

– Да. Быстрее.

Когда Джак вернулся в комнату, я села на кровать, а он начал ходить туда-сюда.

– Ну? Что тебе известно о них? И с чего ты взял, что я интересуюсь ими? – сказала я и вопросительно посмотрела на него.

– В пансионе очень много ребят говорили о том, что ты сказки читаешь на уроках.

– Так, постой, тебе ничего не известно о бабочках и ты просто решил поиздеваться надо мной? Верно? – спросила я.

– Нет. Я действительно знаю о них кое-что. Сейчас расскажу.

– Я жду, – сказала я.

– Как сказать, тот камень, что я у тебя взял, нужен мне был, чтобы открыть портал.

– Что? Что за бред? Если ты решил поиздеваться надо мной, то можешь идти, – твёрдо сказала я.

– Нет же, я говорю правду. Понимаешь, камень – это не всё. Точнее, у него должен быть предмет, в который его можно вставить. Только тогда можно будет открыть портал, – сказал Джак.

– А при чём тут голубые бабочки? – спросила я.

– Бабочки именно оттуда. Ты видела хоть одну?

– Да. Она сидела у меня на пальце. И когда я её встретила, было около полудня, а когда она улетела, я будто проснулась. Был уже вечер, – рассказала я Джаку.

– Да, это она. Она вылетела из портала. Портал активировался, когда ты приехала. В книге сказано, что бабочка найдёт своего хозяина, – сказал Джак.

– Откуда ты знаешь? – вопросительно посмотрела я на него.

– Послушай, Мари, тут нельзя никому доверять. Но ты можешь помочь мне открыть портал.

– Смешно. Если никому нельзя доверять, то почему я должна доверять тебе?

– Потому что я говорю как есть. Только ты сможешь открыть портал. Ты и есть ключ от него, – сказал Джак.

– Слушай, поначалу всё это было похоже на правду, а теперь на бессмыслицу.

Я увидела, что он достал из кармана тот камень и он начал светиться.

– Ого. Он светится. – Я была очень удивлена его красотой, он переливался всеми красками и очень ярко светился.

– Он светится, только когда ты рядом, Мари. Ты связана с этим камнем и порталом, – сказал Джак.

– Но… что это значит?

– Это значит, что нам нужно найти недостающую деталь от камня, и тогда мы сможем открыть портал.

Джак протянул мне камень.

– Постой, мне кажется, я знаю, что за деталь, – уверенно произнесла я.

– Что? – переспросил Джак.

– Книга.

Я достала книгу из ящика и протянула Джаку. Он стал рассматривать её, а после сказал:

– Похоже, что это и есть недостающая деталь.

Он вставил камень в книгу, и комнату пронзила яркая вспышка.

– Что… что это такое? – тихо произнесла я.

– Да. Мы сделали это, – сказал он и отдал книгу мне. Книга легко листалась, и в ней было что-то похожее на заклинания и очень много текста. Я заметила на одной из страниц бабочку, она была точно такая же.

– Что это? Откуда этот текст? – спросила я и посмотрела на Джака.

– Так раньше маги прятали свои записи. Они создавали артефакты и накладывали заклятие, чтобы лишние глаза не прочли и не использовали в случае чего против них. Похоже, что эта книга другая. Она очень сильная, и в ней всё о том мире, – объяснил мне Джак.

– Это всё очень странно. Я не могу поверить. Кто ты такой?

За окном я услышала мотор машины, это приехали бабушка и мадам Жаксон.

– Слушай, Джак, тебе нужно идти. Увидимся завтра в пансионе, – сказала я.

– Хорошо. До встречи.

Джак ушёл. Я спрятала книгу в шкаф и побежала вниз.

– Бабушка, вы вернулись.

– Да, девочка моя, – сказала она и обняла меня.

– Я соскучилась по вам, – сказала я.

– Идём в дом. Холодно же. Жаксон, скажите, пусть накроют стол.

– Как скажете, мадам Клара, – сказала она и побежала на кухню. Позже, когда всё накрыли и нас пригласили за стол, я спросила у бабушки:

– Бабушка, скажи, откуда у тебя столько книг?

– Это не мои книги. Только отчасти, всего пара штук. А так это всё книги твоей матери. Она любила читать.

– А у отца были книги? – спросила я.

– Да. Только не в этом доме, – холодно сказала она. Я не стала больше ничего говорить, видно, ей действительно не нравилось разговаривать про отца. Она всегда при этой теме менялась в лице. После ужина бабушка сказала:

– Сейчас приедет швея. Она снимет мерки, и мы выберем тебе ткани для платья.

«Осенний бал. Как же я могла забыть. До него осталось меньше недели».

– Да, конечно.

Когда швея сняла все необходимые мерки и мы наконец выбрали ткани, я отправилась в свою комнату. Я всё ещё думала над тем, что произошло сегодня. «Книга, и камень, и этот свет. Почему именно я ключ к порталу? Что всё это значит?» С этими мыслями я уснула.

Глава 6. Всё не то, чём кажется

Ночью я видела сон. Теперь это были отчётливые картинки. Бабочка. Голубая бабочка манила меня за собой, и я пошла. Мы шли через поле, а затем вошли в лес. В руке у меня были камень и книга. Как только мы оказались возле стены с дверью, камень очень ярко засветился. Я услышала шёпот, он повторял: «Открой… портал… портал…» Как только я вставила камень в книгу, всё очень ярко засветилось, и я проснулась, вскочив на кровати. Я решила проверить книгу с камнем. Открыв ящик, я увидела, что они разделены. «Значит, это был не сон… Джак не врал мне, теперь я знаю, это точно».

Елена оставила мне одежду и ушла. Одевшись, я спустилась в столовую. Завтрак был на столе. Было очень тихо, словно в доме никого не было.

– Мисс Мари, доброе утро, – сказал кто-то за моей спиной. Я повернулась и увидела Шарлотту.

– Доброе утро, Шарлотта.

– Почему вы не завтракаете? – спросила она меня.

– Я собиралась. Подскажи, ты не знаешь, почему так тихо? Где все? Где бабушка Клара?

– Ох… Мари… – с какой-то тревогой сказала Шарлотта.

– Что?! Что-то случилось? Не молчи!

– Видимо, случилось что-то ужасное, потому что мадам Клара рано утром собралась и уехала. Она была одета во всё чёрное. Как на траур. И забрала с собой мадам Жаксон. Велела мне следить за тобой, – рассказала мне Шарлотта.

– Что?.. Как надолго она уехала?

– Я не знаю, Мари. Позавтракай, и стоит собираться в пансион.

– А кто меня отвезёт туда? Каин ведь уехал, – спросила я.

– Мадам Клара сказала мне, что у неё в бизнесе есть очень хороший давний друг. Он живёт рядом, поэтому за тобой теперь будет приезжать его водитель. У него сын тоже учится в этом пансионе.

– Хорошо. Тогда я начну собираться, – сказала я.

– Удачи в пансионе.

Как только я позавтракала, услышала мотор машины. Выйдя во двор, я поняла, что это приехали за мной. Водитель вышел и помог мне сесть в машину. Там сидел знакомый мне парень.

– Привет, Мари.

– Дастин? Привет. Что ты тут делаешь? – спросила я.

– Еду в пансион, так же как и ты, – сказал он мне.

– То есть ты и есть тот самый сын? Знакомого моей бабушки?

– Ну, получается, да. Как дела?

– Даже не знаю, хорошо… Я не уверена.

– Что же случилось? – спросил он и положил руку на плечо.

– Я не могу рассказать. Это семейное, – сказала я и убрала его руку.

– Ладно… Я понимаю. А могу ли я узнать, ты решила, с кем пойдёшь на осенний бал?

– Я… я не знаю… я пока что не решила.

– Я тоже. Пока что думаю.

– А что, есть из кого выбирать? – спросила я.

– Нет. Выбор невелик. Всего лишь один человек.

– Желаю удачи. Надеюсь, она согласится.

– Я тоже, – сказал он.

Мы уже подъехали к пансиону. Выйдя из машины, я заметила Джака, который стоял возле ворот. Я подошла к нему.

На страницу:
2 из 3