Да, об этом я не подумал, надо же быть таким олухом, отправиться в Бразилию и не знать португальского языка. Но мы это исправим. И вообще, почему здесь нет людей, помогающих иностранцам?
Крис собирался не на долгое время остаться здесь и осмотреться.
Прежде, чем покупать здесь отель нужно узнать здешний народ и познакомиться с кем-нибудь местным, – думал Крис.
Вдруг у него зазвонил телефон, это звонил отец.
– Привет сын, ну что, как долетел, без происшествий? – радостно спросил тот.
– Привет па, да все хорошо, плохо только, что я не учил португальского. Не могу найти человека, свободно говорящего на английском, – разочарованно сказал Крис.
– Вот поэтому, я и звоню. Я сразу понял, что у тебя, возможно, будут проблемы по этому поводу, и я тебе помогу. У меня есть друг Френсис Робертс, он живёт в Рио, я ему позвонил и назначил с тобой встречу. Ты, наверное, его не помнишь. Он уже ждет тебя у выхода. Выход то, ты хоть найдешь? – смеялся над сыном Генри.
– Не смешно отец, они тут на меня, как на неандертальца смотрят. Когда это ты успел о встрече договориться? – спросил сын.
– Как только ты в самолёт сел, я набрал номерок и договорился, – довольно проговорил отец.
– Ну и шустрый, же ты, ну раз так, то я пойду и встречусь с твоим другом. Потом тебе позвоню, кстати, как там Франция? – спросил тот отца.
– Позже поговорим, тебя ждут, так что удачи, – сказал мистер Кроуфорд и положил трубку.
Ну что, пойду и пообщаюсь с этим другом.
Выйдя из аэропорта, его встретил высокий худоватый мужчина, волосы которого уже покрыла седина. Он был вполне хорош собой. Сразу видно, что чувак в высшем свете крутится, – подумал Крис.
– Здравствуйте, э-э мистер Робертс? – неуверенно спросил Кристофер.
– Да, привет Крис, ничего, что я так сразу буду на ты. И пожалуйста, называй меня просто Френсисом, хорошо? Я ведь не такой уж и старый. У меня уже есть сын, но я буду считать тебя вторым – энергично сказал Френсис Робертс.
– Хорошо, как вам, то есть тебе Френсис будет удобно. Ну, раз уж я для вас второй сын, то значит и вы мой второй отец, – улыбнулся Крис.
– Ну, разумеется, я буду присматривать за тобой, пока ты здесь. Так что ты не переживай, если все таки решишься на покупку, мы тебя научим португальскому.
– Присматривать? – поднял брови в удивлении тот. – В таком случае, я отказываюсь от второго отца и одного такого достаточно. Я вполне взрослый мальчик, мне двадцать восемь лет и могу сам о себе позаботиться, а он до сих пор не понимает этого, – разозлился Крис.
– Ну, не злись, я же не о том, что буду контролировать тебя, хотя твой отец именно так и наказал. Но ведь мы ему ничего не скажем, я тебя понимаю мой мальчик, твой отец всегда был немного дотошным. Он ведь любит тебя, желает счастья, его тоже можно понять. Мы отцы всегда переживаем за своих охламонов, а за дочерей особенно. Ох, Бетти, какая же она ранимая раз до сих пор не может оправиться, – подумал о дочери Френсис.
Однозначно, мне нравится этот мужик. Четкий дядечка, – позитивно думал Крис.
– И давно вы знаете моего отца? – спросил тот.
– Я, конечно, понимаю что тебе интересно, но давай не здесь, пойдем, сядем в какое-нибудь кафе и всё обсудим.
Спустя некоторое время они сидели в кафе «Испаньола» и Крис не долго, думая продолжил расспросы.
– Так сколько вы знаете моего отца?
– Уже тридцать три года, мы познакомились в университете, он тогда был на первом курсе, а я на четвёртом, ну и подружились. Видишь ли, я раньше жил в Лондоне, а потом встретил здесь девушку, женился и остался в Бразилии.
Сказать, что Крис потерял дар речи, ничего не сказать. И всё это время отец молчал, ничего не говоря, зачем все эти тайны, не понимаю. Ой, ладно, что теперь об этом думать.
– Я так и знал, что ты даже не знаешь о моем существовании. Видишь ли, твой отец очень, скрытный человек, он всегда был таким, даже лучший друг узнает случайно, что … ну не важно, – задумался Френсис.
– Что у его лучшего друга есть женщина помимо жены. Вы это хотели сказать Френсис? – довольно спросил Кристофер. Видя реакцию друга отца. Тот даже покраснел.
Ха, меня не одного держали за идиота. Ну, и папа, я ему удивляюсь.
– Ты знаешь о Джейзи? Неужели у твоего отца хватило смелости сказать об этом?
– Ну, не без моих усилий, конечно. Я, видите ли, тоже могу быть надоедливым и упрямым, – самодовольно говорил Крис.
– Тебе можно памятник поставить, разговорил этого бездаря, что ж респект. И давно ты знаешь?
– Уже как четыре дня. Френсис, как ты думаешь, нам удастся притащить этого «бездаря» сюда, а? – заговорчески подмигнул он Френсису.
– О, неплохая идея, ты прям мои мысли читаешь. Но это позже сейчас, я хотел поговорить с тобой, о другом.
– И о чём же?
– Я тут пораскинул мозгами, и подумал, зачем тебе поселяться в отель, у меня на примете есть небольшой коттедж. Можешь жить в нём.
– Френсис, сказать вам честно, я не против. А почему бы и нет, зачем отели, когда есть вариант получше, мне даже будет легче освоиться.
– Ну и прекрасно, вот тебе адрес, – он протянул ему небольшую папку. – Это на всякий случай, в ней карта города, там отмечено, все, что тебе понадобится и она на английском. Еще сбоку мой номер телефона, так на всякий случай. Можешь не благодарить, – улыбнулся Френсис.
– Я не могу вас не поблагодарить, вот где мне найти такого друга? Как же повезло моему отцу с другом, прекрасный дядька.
– А зачем искать, вот он, я перед тобой, у меня может быть и сын и друг одновременно, почему нет. Я буду рад ещё одному Кроуфорду в списке друзей, – весело сказал он.
– Окей, значит друзья, неплохо для первого дня в новой стране. Я надеюсь, вы научите меня вашему португальскому сленгу?
– Ну, разумеется, но не всё в один день, тем более у меня уже не получится, пора приниматься за дела. Звони, если понадоблюсь.
Они пожали друг другу руки, и Крис отправился покорять Рио-де-Жанейро – большой город пляжей.
Глава 6
За то время, как с Крисом попрощался мистер Робертс, тот успел арендовать себе шикарный черный кабриолет и теперь разъезжал по городу.
Из-за непредвиденной и неприятной ситуации Крис даже не успел осмотреться. А теперь ему представилась такая возможность. Рио-де-Жанейро представлял собой лучезарный, зелёный и очень живописный город. Со всех трех сторон – горы и тропическая растительность, а с другой стороны бирюзовый океан.
Хотя улочки города были не чем не приметны, в воздухе чувствовалась какая-то волшебная и позитивная атмосфера. Весь город бурлил и был полон жизни. Многие люди куда-то спешили, а других можно было встретить спокойно отдыхающих, как местных жителей, так и туристов. Проезжая по улицам нельзя было не заметить, что большинство жителей данного города, очень помешаны на спорте. Различными видами спорта занимались везде, на пляже, парке и улицах.
Не удивительно, что бразильцы так отменно играют в футбол, ведь большинство детей здесь, именно этим и занимаются, что гоняют мяч по песку. А это довольно сложно – рассуждал про себя Крис.
Кристофер всегда хотел побывать в этом городе. Особенно на ярком и зажигательном Карнавале, который проходил в Рио каждый год. Также этот город манил к себе своей необычностью, здешних достопримечательностей. Крис много слышал об одном из семи новых чудес света – Статуе Искупителя, возвышающейся над городом, вот, именно то место, которое он обязательно посетит, прибывая в Рио.
Вообще, его всегда привлекали путешествия по миру, но всё не находилось времени. Работа и ещё раз работа, конечно, сюда он приехал тоже по работе, но сейчас его больше интересовала эта страна, её обычаи и люди, которые здесь живут.