Листки из записной книжки - читать онлайн бесплатно, автор Василий Васильевич Верещагин, ЛитПортал
bannerbanner
Полная версияЛистки из записной книжки
Добавить В библиотеку
Оценить:

Рейтинг: 5

Поделиться
Купить и скачать

Листки из записной книжки

На страницу:
7 из 7
Настройки чтения
Размер шрифта
Высота строк
Поля

8

судебный исполнитель (фр.).

9

Александр Дюма-сын (1824–1895) – французский романист, драматург и публицист.

10

«Женщины, которые убивают, и женщины, которые голосуют» (фр.).

11

Эмиль Жирарден (1806–1881) – либеральный журналист.

12

Реньо Александр Георг (1843–1871) – французский живописец, погибший при защите Парижа. // Фортуни Мариано (1838–1874) – испанский живописец и график.

13

Мейсонье Жан-Луи Эрнест (1815–1891) – знаменитый французский живописец, прославившийся картинами малого размера, с яркой характеристикой персонажей; рисовал также батальные полотна из эпохи Наполеона I.

14

…в перебранке с Золя… – имеются в виду полемические выступления А. Дюма против теоретических работ Эмиля Золя «Наши драматурги» и «Натурализм в театре» (1881).

15

никогда! (фр.).

16

Его путешествие по России… – В 1858 г. А. Дюма-отец совершил путешествие по России, описанное им в серии книг: «Из Парижа в Астрахань» (1858), «Кавказ» (1859), «Впечатления от поездки в Россию» (1859); книги изобилуют фактическими неточностями, но проникнуты симпатией к России.

17

бахвальство (фр.).

18

Эдисон Томас Алва (1847–1931) – американский изобретатель и предприниматель, организатор первой промышленной исследовательской лаборатории, основанной в 1872 г. в Менло-парке, под Нью-Йорком.

19

Бугро (Бугеро) Вильям Адольф (1825–1906) – французский живописец, работавший в историческом и мифологическом жанрах, представитель условно-сентиментального направления в живописи.

20

журнал (англ.).

21

Шерман Уильям Текумсе (1820–1891) – американский генерал; во время Гражданской войны командовал армией северян.

22

нижний (первый) этаж (фр.).

23

Директор бостонского журнала Друг Юношества заплатил мне за статью в 3000 слов 250 долларов, т. е. 500 руб. Правда, что это цена, которую он платит немногим, например, Гладстону, Спенсеру, королеве румынской… На мой вопрос, почему же и мне – любезно ответили: «Потому что вы тоже король».

Гладстон Уильям Юарт (1809–1898) – английский политический деятель, премьер-министр Великобритании в 60–90-е гг. (с перерывами), выдающийся оратор и публицист.

Спенсер Герберт (1820–1903) – английский философ, автор «Системы синтетической философии», один из родоначальников позитивизма.

24

Агра – главный город округа в северо-западных провинциях британской Индии.

25

Парсисы (парсы) – религиозная община зороастрийцев в Западной Индии; потомки выходцев из Ирана.

26

с душком (фр.).

27

с небом нужно договориться (фр.).

28

большой редут (фр.).

29

Толь Карл Федорович, граф (1777–1842) – генерал-лейтенант, начальник штаба русской армии.

30

Бенигсен (Беннигсен) Леонтий Леонтьевич, граф (1745–1826) – генерал от кавалерии.

31

Багговут Карл Федорович (1761–1812) – генерал-лейтенант.

32

Дизурия (расстройство мочеиспускания) (фр.).

33

…под Бородиным было… – по современным данным, численность русской армии, участвовавшей в Бородинском сражении, составляла 132 тыс. чел. при 624 орудиях; французской армии – 135 тыс. чел. при 587 орудиях; потери французов – 58 тыс. чел., русских – 44 тыс. чел.

34

Это неверно, у французов убито и ранено 43 генерала.

35

Наши потери были огромны! (фр.).

36

Всего на Бородинских полях зарыто свыше 56 000 трупов людей и с лишком 32 000 лошадей.

37

Лихачев Петр Гаврилович (1758–1812) – генерал-майор.

38

…женский монастырь, построенный вдовою генерала Тучкова… – имеется в виду Тучков 4-й Александр Алексеевич (1777–1812); его вдова на месте гибели мужа соорудила на Бородинском поле в 1820 г. первый памятник – церковь Спаса Нерукотворного, ставшую основой Спасо-Бородинского монастыря.

39

…«Числом поболее, ценою подешевле»… – цитата из комедии Грибоедова «Горе от ума» (д. 1, явл. 7).

40

Ломброзо Чезаре (1835–1909) – итальянский психиатр, основатель антропологического направления в криминалистике.

41

Захарьин Григорий Анатольевич (1829–1897) – выдающийся терапевт, основатель московской клинической школы.

42

искусная повариха (фр.).

43

Выходите, сударь, мне нужно все мое помещение (фр.).

44

…спасшихся от дунганского восстания… – восстания дунган 1862–1877 гг., одной из группы народности хуэй (Северо-Западный Китай) против национального гнета китайско-маньчжурских феодалов и династии Цин.

45

Кульджа (Инин) – город на Северо-Западе Китая на реке Или.

46

Алагез (Арагац) – самая высокая гора Закавказского нагорья, потухший вулкан.

47

Балтимор – город на востоке США.

48

…суп из ласточкиных гнезд… – имеются в виду гнезда птиц рода саланган (похожих на ласточек), состоящие в основном из выделений слюнных желез; в Юго-Восточной Азии употребляются в пищу как деликатес.

49

Гумбольдт Александр (1769–1859) – немецкий естествоиспытатель, географ и путешественник. // Лайель (Лайелл) Чарльз (1797–1875) – английский естествоиспытатель и геолог. // Дарвин Чарльз Роберт (1809–1882) – английский естествоиспытатель; его теория происхождения видов была создана по наблюдениям, собранным во время кругосветного плавания на корабле «Бигль». // Уоллес Альфред Рассел (1823–1913) – английский естествоиспытатель, один из основоположников зоогеографии.

50

…старые заремонтные лошади… – в коннице ремонтом именовалась заготовка лошадей и пополнение ими полков в случае нужды.

51

Сибирская железная дорога… – рельсовый путь через всю Сибирь (от Челябинска до Владивостока), начатый строительством в 1891 г.

52

Сарты – оседлая с древних времен часть узбеков.

53

наоборот (лат.).

54

Уставы Сперанского… – реформатор начала XIX в. Михаил Михайлович Сперанский (1772–1839) был в 1819–1821 гг. генерал-губернатором Сибири, для которой составил новое законоположение.

55

Дандевиль Михаил Викторович (1829–1910) – генерал.

56

художественно-литературный кружок (фр.).

57

это увидено, это наблюдено (фр.).

58

…увидевши вашего «Скобелева»… – имеется в виду картина Верещагина «Шипка-Шейново (Скобелев под Шипкой)» (1883–1888).

59

…картина, видимо, была написана… по Тьеру… – имеется в виду 20-томное сочинение французского политического деятеля и историка Л. А. Тьера (1797–1877) «История Консульства и Империи» (1845–1862).

60

этот подлый господин (фр.).

61

проспект Вийе (фр.).

62

Это вам будет стоить 20 000 франков (фр.).

63

Это будет стоить то, чего стоит (фр.).

64

примите мои комплименты (фр.).

65

мы, парижане, другие (фр.).

66

Детайль Жан Батист (1848–1910) – французский живописец-баталист.

67

отрывок, фрагмент (фр.).

68

вымученный (фр.).

69

«Консулат и Империя» (фр.).

70

Мишле Жюль (1798–1874) – французский историк.

71

Менцель Адольф фон (1815–1905) – немецкий живописец и график.

72

Горшельт Теодор (1829–1871) – немецкий живописец-баталист, приятель Верещагина.

73

«Королевский указ» (фр.).

74

Если это и не так… (ит.).

75

свой миллион для себя (фр.).

76

Я чувствую, что мне это идет (фр.).

77

Жиро Себастиан Шарль (1819–1892) – французский живописец.

78

вокзал Сен-Лазар (фр.).

79

Мезон Лаффит (выставочный зал) (фр.).

80

он проводит свое время в том, что не узнает своих друзей и делает из них врагов (фр.).

81

зал ожидания (фр.).

82

Коцебу Александр Евстафьевич (1815–1889) – русский живописец-баталист.

83

…на Кавказе при князе Барятинском… – Т. Горшельт участвовал волонтером в кавказской войне 1858–1863 гг., которой посвящена серия его картин, в частности полотно «Пленение Шамиля князем Барятинским».

84

…один из сыновей Коцебу, убитого студентом Зандтом… – имеется в виду Август-Фридрих-Фердинанд Коцебу (1761–1819), немецкий драматург и романист, состоявший на русской службе в Остзейском крае, затем в Германии; убит как русский шпион в Мангейме студентом богословия К. Л. Зандом; его сыновья прославились как путешественники, писатели, художники.

85

Людвиг I, Карл Август (1786–1868) – баварский король (с 1825 г.), покровительствовал искусству; после революции 1848 г. отрекся от престола в пользу своего сына Максимилиана II Иосифа (1811–1864).

На страницу:
7 из 7