Отзывы о книге Альпийская баллада
russian_cat
Отзыв с LiveLib от 17 января 2021 г., 19:00
Эх, жалко, когда так выходит. Когда книга по всем параметрам должна была тебе понравиться, тронуть, пронзить. Ан нет. "Баллада" прошла для меня как-то довольно ровно, увы. Сама даже не знаю, почему так вышло. Умом понимаешь, что написано-то хорошо и должно бы брать за душу, а по факту просто наблюдаешь за событиями - и всё.Это история двух военнопленных, бежавших из немецкого лагеря. История голода, холода, воли к жизни, и... отчаянной надежды на счастье. Ивану уже неоднократно случалось убегать. Но каждый раз так и не удавалось добраться до своих: ловили, возвращали. В этот раз он полон решимости живым не даться, сделать все, чтобы уйти и добраться до партизан в Триесте.Но в какой-то момент за ним увязывается Джулия - молоденькая итальянская девушка. Ивану очень не по душе такое соседство: совершенно незнакомая девушка, от которой не ясно, чего ждать, к тому же одному и идти быстрее, и остаться незамеченным легче, да и видно, что Джулия не закалена суровой жизнью, не выдержит долго. Однако в Иване осталось много человеческого, не растерял он жалости, доброты за свою жизнь, и не может просто так бросить Джулию и уйти.Одежда за версту выдает в них беглых пленных, из "обуви" у них одна пара колодок на двоих, из еды и теплой одежды - одна буханка хлеба да одна тужурка, отобранные у мирного жителя. А впереди - суровый переход через Альпы. И помощи ждать неоткуда, зато опасностей сколько угодно, в том числе и нарваться на немцев...Иван и Джулия разговаривают на дикой смеси русского, немецкого и итальянского (причем Джулия явно старается говорить так, чтобы Иван понял ее, а вот Иван особо не старается, особенно вначале, когда еще раздражен, что она к нему привязалась). Джулия, несмотря на их положение, жизнерадостна, говорлива, любопытна. Иван сдержан, суров, немногословен. Джулия увлечена Советским Союзом и коммунизмом, считая СССР лучшей и самой справедливой страной, а Иван не знает (да и не очень хочет), как объяснить ей, что для него Родина - это лучшее место (потому что Родина), но не все там так радужно, как ей кажется...Три дня они проводят вместе. И этим трем дням удается их сблизить, как в другое время, быть может, не сблизили бы и три года. Да в другом времени они и не могли бы встретиться: дочь богатого римского коммерсанта и житель белорусской деревни, чей отец умер от голода, а сам он с детства вынужден был работать до седьмого пота, чтобы помочь матери прокормить младших братьев и сестер. Между ними вспыхивает чувство, а вместе с ним - и безумная надежда, что им все-таки удастся добраться до цели. Они молоды, сильны, они очень хотят жить... Но насколько всего этого достаточно, чтобы дойти? Да и если дойдут, что потом?..
Medulla
Отзыв с LiveLib от 4 марта 2012 г., 18:35
‘’Только бы не было войны…’’
(А. Володин ‘’Пять вечеров’’)Года два назад, в театре Современник смотрели ‘’Пять вечеров’’ Володина, и в тот момент, когда Елена Яковлева произносила эту фразу: Только бы не было войны, – с такой пронзительно-острой интонацией, что я плакала тихими, беззвучными и горькими слезами, всё внутри сжималось от бессилия перед лицом войны, искромсавшей и искорежившей миллионы жизней. Ведь в войне нет ни победителей ни побежденных – есть люди с искалеченными судьбами навсегда. Как говорил Астафьев, что с войны нельзя вернуться живым, во всяком случае, нельзя вернуться победителем, а можно только выстоять. Василь Быков, как мне кажется, так и не вернулся с войны, она навечно осталась в его сердце похоронкой с линялыми разводами чернил, возможно, именно поэтому каждая его книга – тяжелое испытание перед неминуемым краем пропасти: кто-то срывается, кто-то нет, но никто не минует этого жуткого и тяжелого последнего напряжения. Война страшна не столько смертями, сколько жуткими внутренними нравственными и моральными изломами, сколько трагичным сломом прежней мирной жизни, простых человеческих радостей. Страшна так, что для Ивана даже голод 33-го года не так ужасен. И любовь, как прозрачная родниковая вода, омывающая раны сердца, всё равно пробивается в мире хаоса и ужаса, словно молоденькая зеленая травка, пробивает растрескавшуюся и сухую землю, своим присутствием в сердцах двоих влюбленных доказывая, что жизнь есть и на войне, что человек никогда не очерствеет, пока умеет среди смрада крематориев и ужасов издевательств, любить и чувствовать. Недаром говорят: Сильна как смерть.Простой парень из Беларуси Иван и образованная итальянка, дочь предпринимателя Джулия – где ещё они могли встретиться в 40-е годы прошлого века? Сегодня они могли встретиться где угодно, в любой точке земного шара и, возможно, разность социального положения и культур, развела бы их в разные стороны и никогда бы не случилась история любви. Но тогда, в страшные годы, два пленника немецкого концлагеря, встретились у подножия швейцарских Альп, чтобы вместе попытаться дойти до Триеста – до свободы. Суровость и красота гор, альпийских лугов, чистота и незамутненность этих двоих, испытавших на себе все ужасы войны и немецкого концлагеря – так родилась любовь. Любовь, с похоронкой в сердце…Несколько дней пути через скалы и снег, один день любви в маковом поле, среди прекраснейших алых цветов и…обрыв. Тот самый обрыв, край пропасти с которого нет уже возврата.
Ах, война, что ж ты сделала, подлая.(с)Сейчас любовь настолько обесценилась и пошла в размен медяками, что читать эту историю любви – словно дышать чистейшим воздухом. Оттого и слёзы такие горькие, настоящие, прочувствованные. Больно. Страшно.
Только бы не было войны
varvarra
Отзыв с LiveLib от 16 июня 2020 г., 14:49
Василь Быков всем своим творчеством утверждает, что на войне можно выстоять, победить, но всю оставшуюся жизнь она тебя не отпустит. Он возвратился с фронта после похоронки, остался жить после сообщения "пал смертью храбрых", чтобы писать только о войне...История побега Ивана и Джулии из концлагеря, их случайная встреча, показавшаяся ему такой неуместной, а она уже привязалась, прилипла, щебечет не переставая. Эти двое такие разные: он из бедной белорусской деревни Терешки, она дочь богатого итальянского коммерсанта; он молчаливый и рассудительный, а она импульсивная, несдержанная, говорливая; ему до войны приходилось много работать, чтобы помогать семье, оставшейся без отца, а она училась, влюблялась... Альпийские луга, россыпи маков, земляничная поляна и любовь. Счастье казалось таким осязаемым...
Повесть небольшая и по объёму, и по временному отрезку: Иван и Джулия провели вместе три дня. Прослушать её залпом не смогла, останавливалась, прерывалась. Нет, я не знала, что ожидает в конце героев, но сердцем понимала, что не может быть счастья, сворованного у войны.Книгу слушала в исполнении Николая Савицкого. Эмоциональный накал зашкаливал, когда слёзы звенели в голосе чтеца. Он тоже прерывался, останавливался, чтобы вдохнуть, продолжал читать через ком в горле.
lenysjatko
Отзыв с LiveLib от 19 мая 2020 г., 16:33
"Альпийская баллада" - замечательная повесть о любви, написанная скупым мужским языком. Здесь вы не встретите особо лирических поворотов и длинных описаний прекрасных глаз и алых губ. Но вас покорит искренняя простота слога, подкупающе незамысловатая, но глубокая, как река.
На первом плане - чувства, и только возгласы войны где-то вдали - вечное напоминание, терзающее душу. Но героям так хочется счастья, что они забывают на несколько дней, что скорее всего обречены. Они молоды и так хотят жить. Простой белорусский парень Иван Терешка в который раз убегает из плена эсэсовцев. Он мечтает добраться до партизанского Триеста, чтобы снова воевать со своими против немцев. За ним увязывается итальянская девушка - и почему-то он не может ее оттолкнуть. Этим двоим предстоит совершить невозможное - перейти недоступный снежный хребет Лахтальских Альп, при чем голодными, замерзшими и раздетыми. Ни языковой барьер, ни испытания не смогут погасит пламя, рождающееся в душе. Иван и Джулия потянутся друг к другу, и робко, с чуть затаенной надеждой, станут строить планы на будущее.
И это предаст им сил идти дальше.
Когда уже будет казаться, что цель близка, случится непоправимое. И чувства замрут в воздухе, встревоженные очередью из немецкого автомата. Произведение Василя Быкова - особенное. На фоне красивейших пейзажей мы видим как двое обреченных сражаются за жизнь. Они молоды и заслуживают счастья - ведь они еще ничего не узнали и не пережили. Их сердца отчаянно нуждаются в свободе. Они всего лишь хотят иметь право любить, создать семью, родить детей.
Эти чувства - прекрасны, так как прекрасны и бесконечные три дня в Альпах. Пусть все и закончилось, но память будет жить вечно.
Lihodey
Отзыв с LiveLib от 16 октября 2016 г., 21:32
Повесть Василя Быкова вполне заслуженно имеет в своем названии термин - "баллада". "Альпийская баллада" - это ода романтическим отношениям между мужчиной и женщиной, это воспевание чудодейственной силы любви, возникшей, казалось бы, в самых не подходящих для этого условиях. Главные герои книги - советский военнопленный Иван и итальянская политическая заключенная Джулия во время суматохи, возникшей из-за взрыва бомбы на военном заводе, сбегают в горы. Их путь лежит к городу Триесту, по слухам уже освобожденному партизанами. У них есть буханка хлеба, отнятая у местного мирного обывателя, пистолет с неполным магазином и яростное желание выжить. На какое-то время им удается оторваться от погони. Несмотря на присутствие культурного и языкового барьера, все же заключение в многонациональных лагерях не прошло даром, и им удается кое-как общаться на жуткой смеси русского, немецкого и итальянского языков. Путь через незнакомые горы не легок сам по себе, и во много раз он усложняется для физически истощенного заключенного концлагеря. Но ничто так не спаивает людей вместе, как совместное преодоление трудностей. Оказавшись наедине в уникальной природе альпийских лугов, вдали от всего остального мира, раздираемого чудовищной войной, Иван и Джулия проникаются друг к другу нежными романтическими чувствами, что вполне естественно для молодых 20-25-летних людей, которым природой в таком возрасте положено любить и радоваться жизни, а не убивать себе подобных в многомиллионных бойнях. Увы, их счастье недолго - погоня уже "висит на хвосте" и уйти от нее нет никакой возможности...За то недолгое время, проведенное вместе, Иван и Джулия пережили то, что некоторые люди ищут и не могут найти всю свою жизнь. Чувство любви может дать свои проростки даже на самой не благоприятной почве, все потому что любовь - это изначально естественное состояние для человека, ненависть же - это вторичное, зачастую навязанное извне, чувство.Книга для современного читателя века может выглядеть несколько наивной и напыщенной. Слишком идеалистичная картина может отпугнуть циника 21 века. Привыкшие к серости собственной жизни, мы не верим в чистые и сильные чувства людей прошлого. Мне самому лично для выставления оценки "отлично" не хватило в повести приземленного реализма. Но читать такие книги надо обязательно, хотя бы ради того, чтобы знать - как оно было раньше и от чего мы ушли в современной жизни.